4 about_hashtag_html: Ovo su javni statusi tagovani sa <strong>#%{hashtag}</strong>. Možete odgovarati na njih ako imate nalog bilo gde u fediversu.
5 about_mastodon_html: Mastodont je društvena mreža bazirana na otvorenim protokolima i slobodnom softveru otvorenog koda. Decentralizovana je kao što je decentralizovana e-pošta.
7 closed_registrations: Registracije su trenutno zatvorene na ovoj instanci. Ipak! Možete naći drugu instancu na kojoj ćete napraviti nalog i odatle dobiti pristup istoj ovoj mreži.
9 contact_missing: Nije postavljeno
10 contact_unavailable: N/A
11 extended_description_html: |
12 <h3>Dobro mesto za pravila</h3>
13 <p>Prošireni opis koji još nije postavljen.</p>
15 humane_approach_body: Učeći od grešaka sa ostalih mreža, a da bi se borio protiv zloupotreba na društvenim mrežama, Mastodont pokušava da pravi što etičkije odluke prilikom razvoja.
16 humane_approach_title: Humaniji pristup
17 not_a_product_body: Mastodont nije komercijalna mreža. Nema reklama, nema skupljanja privatnih podataka, nema zaštićenih delova. Nema centralnog autoriteta.
18 not_a_product_title: Vi ste osoba, ne proizvod
19 real_conversation_body: Sa 500 karaktera na raspolaganju i podrškom za granularniji sadržaj i upozorenja na osetljiviji sadržaj, možete se izraziti kako god želite.
20 real_conversation_title: Pravljen za pravi razgovor
21 within_reach_body: Više aplikacija za iOS, Android, kao i druge platforme zahvaljujući ekosistemu dobrih API-ja će Vam omogućiti da ostanete u kontaktu sa prijateljima svuda.
22 within_reach_title: Uvek u kontaktu
23 generic_description: "%{domain} je server na mreži"
24 hosted_on: Mastodont hostovan na %{domain}
25 learn_more: Saznajte više
26 other_instances: Lista instanci
27 source_code: Izvorni kod
28 status_count_after: statusa
29 status_count_before: Koji su napisali
30 user_count_after: korisnika
31 user_count_before: Dom za
32 what_is_mastodon: Šta je Mastodont?
38 moved_html: "%{name} je pomeren na %{new_profile_link}:"
39 nothing_here: Ovde nema ništa!
40 people_followed_by: Ljudi koje %{name} prati
41 people_who_follow: Ljudi koji prate %{name}
43 posts_with_replies: Tutovi i odgovori
44 reserved_username: Korisničko ime je rezervisano
50 account_moderation_notes:
52 created_msg: Moderatorska beleška uspešno napravljena!
54 destroyed_msg: Moderatorska beleška uspešno obrisana!
56 are_you_sure: Da li ste sigurni?
60 confirming: Potvrđujući
63 disable_two_factor_authentication: Isključi 2FA
65 display_name: Prikazano ime
69 email_status: Status e-pošte
72 feed_url: Adresa dovoda
74 followers_url: Adresa pratioca
76 inbox_url: Adresa sandučeta
83 login_status: Status prijave
84 media_attachments: Multimedijalni prilozi
85 memorialize: Prebaci u in memoriam
89 suspended: Suspendovani
91 moderation_notes: Moderatorske beleške
92 most_recent_activity: Najskorija aktivnost
93 most_recent_ip: Najskorija IP adresa
94 not_subscribed: Nije pretplaćen
97 most_recent: Najskoriji
99 outbox_url: Odlazno sanduče
100 perform_full_suspension: Izvrši kompletno isključenje
101 profile_url: Adresa profila
105 push_subscription_expires: PuSH subscription expires
106 redownload: Osveži avatar
108 already_confirmed: Ovaj korisnik je već potvrđen
109 send: Ponovo pošaljite e-poruku za potvrdu
110 success: E-mail potvrde je uspešno poslat!
112 reset_password: Resetuj lozinku
113 resubscribe: Ponovo se pretplati
120 salmon_url: Salmon adresa
122 shared_inbox_url: Adresa deljenog sandučeta
124 created_reports: Prijave koje je napravio ovaj nalog
126 targeted_reports: Prijave napravljene o ovom nalogu
129 subscribe: Pretplati se
131 undo_silenced: Ukini ćutanje
132 undo_suspension: Ukini suspenziju
133 unsubscribe: Ukini pretplatu
134 username: Korisničko ime
138 confirm_user: "%{name} je potvrdio adresu e-pošte korisnika %{target}"
139 create_custom_emoji: "%{name} je otpremio novi emotikon %{target}"
140 create_domain_block: "%{name} je blokirao domen %{target}"
141 create_email_domain_block: "%{name} je stavio na crnu listu domen e-pošte %{target}"
142 demote_user: "%{name} je ražalovao korisnika %{target}"
143 destroy_domain_block: "%{name} je odblokirao domen %{target}"
144 destroy_email_domain_block: "%{name} je stavio na belu listu domen e-pošte %{target}"
145 destroy_status: "%{name} je uklonio status korisnika %{target}"
146 disable_2fa_user: "%{name} je isključio obaveznu dvofaktorsku identifikaciju za korisnika %{target}"
147 disable_custom_emoji: "%{name} je onemogućio emotikon %{target}"
148 disable_user: "%{name} je onemogućio prijavljivanje korisniku %{target}"
149 enable_custom_emoji: "%{name} je omogućio emotikon %{target}"
150 enable_user: "%{name} je omogućio prijavljivanje za korisnika %{target}"
151 memorialize_account: "%{name} je pretvorio stranu naloga %{target} kao in memoriam stranu"
152 promote_user: "%{name} je unapredio korisnika %{target}"
153 reset_password_user: "%{name} je resetovao lozinku korisniku %{target}"
154 resolve_report: "%{name} je odbacio prijavu %{target}"
155 silence_account: "%{name} je ućutkao nalog %{target}"
156 suspend_account: "%{name} je suspendovao nalog %{target}"
157 unsilence_account: "%{name} je ukinuo ćutanje nalogu %{target}"
158 unsuspend_account: "%{name} je ukinuo suspenziju nalogu %{target}"
159 update_custom_emoji: "%{name} je izmenio emotikon %{target}"
160 update_status: "%{name} je izmenio status korisnika %{target}"
164 copied_msg: Uspešno napravljena lokalna kopija emotikona
166 copy_failed_msg: Ne mogu da napravim lokalnu kopiju tog emotikona
167 created_msg: Emotikon uspešno napravljen!
169 destroyed_msg: Emotikon uspešno obrisan!
171 disabled_msg: Emotikon uspešno onemogućen
174 enabled_msg: Emotikon uspešno omogućen
175 image_hint: PNG do 50KB
178 title: Dodaj novi proizvoljni emotikon
181 shortcode_hint: Najmanje 2 karaktera, dozvoljeni su samo slova, brojevi i donje crte
182 title: Proizvoljni emotikoni
184 update_failed_msg: Ne mogu da ažuriram ovaj emotikon
185 updated_msg: emotikon uspešno ažuriran!
189 created_msg: Blokiranje domena se obrađuje
190 destroyed_msg: Blokiranje domena je opozvano
193 create: Napravi blokadu
194 hint: Blokiranje domena neće sprečiti pravljenje naloga u bazi, ali će retroaktivno i automatski primeniti određene moderatorske metode nad tim nalozima.
196 desc_html: "<strong>Ućutkavanje</strong> će sve statuse ovog naloga učiniti nevidiljivim za sve, osim za one koji nalog već prate. <strong>Suspenzija</strong> će ukloniti sav sadržaj naloga, svu multimediju, i profilne podatke. Koristite <strong>Ništa</strong> ako samo želite da odbacite multimedijalne fajlove."
200 title: Novo blokiranje domena
201 reject_media: Odbaci multimediju
202 reject_media_hint: Uklanja lokalno uskladištene multimedijske fajlove i odbija da ih skida na dalje. Nebitno je za suspenziju.
210 few: Utiče na %{count} naloga u bazi
211 many: Utiče na %{count} naloga u bazi
212 one: Utiče na jedan nalog u bazi
213 other: Utiče na %{count} naloga u bazi
215 silence: Ugasi ućutkivanje za sve postojeće naloge sa ovog domena
216 suspend: Ugasi suspenzije za sve postojeće naloge sa ovog domena
217 title: Poništi blokadu domena za domen %{domain}
219 title: Blokade domena
222 add_new: Dodaj novuAdd new
223 created_msg: Uspešno dodao domen e-pošte na crnu listu
225 destroyed_msg: Uspešno uklonjen domen e-pošte sa crne liste
229 title: Nova stavka u crnoj listi e-pošti
230 title: Crna lista adresa e-pošte
232 account_count: Poznati nalozi
236 title: Poznate instance
245 action_taken_by: Akciju izveo
246 are_you_sure: Da li ste sigurni?
249 mark_as_resolved: Označi kao rešen
250 report: 'Prijava #%{id}'
251 reported_account: Prijavljeni nalog
252 reported_by: Prijavio
258 bootstrap_timeline_accounts:
259 desc_html: Odvojite više korisničkih imena zarezom. Radi samo za lokalne i otključane naloge. Ako je prazno, onda se odnosi na sve lokalne administratore.
260 title: Nalozi za automatsko zapraćivanje za nove korisnike
262 email: Poslovna e-pošta
263 username: Kontakt korisničko ime
266 desc_html: Prikazuje se na glavnoj strani kada je instanca zatvorena za registracije. Možete koristiti HTML tagove
267 title: Poruka o zatvorenoj registraciji
269 desc_html: Dozvoli svima da mogu da obrišu svoj nalog
270 title: Otvori brisanje naloga
273 title: Samo preko pozivnice
275 desc_html: Dozvoli svakome da kreira nalog
276 title: Otvorena registracija
278 desc_html: Prikaži bedž osoblja na korisničkoj strani
279 title: Prikaži bedž osoblja
281 desc_html: Uvodni pasus na naslovnoj strani i u meta HTML tagovima. Možete koristiti HTML tagove, konkretno <code><a></code> i <code><em></code>.
283 site_description_extended:
284 desc_html: Dobro mesto za vaš kod ponašanja, pravila, smernice i druge stvari po kojima se Vaša instanca razlikuje. Možete koristiti HTML tagove
285 title: Proizvoljne dodatne informacije
287 desc_html: Možete pisati Vašu politiku privatnosti, uslove korišćenja i ostale legalne stvari. Možete koristiti HTML tagove
288 title: Proizvoljni uslovi korišćenja
289 site_title: Ime instance
291 desc_html: Koristi se za preglede kroz OpenGraph i API. Preporučuje se 1200x630px
292 title: Sličica instance
294 desc_html: Prikaži javnu lajnu na početnoj strani
296 title: Postavke sajta
298 back_to_account: Nazad na stranu naloga
301 nsfw_off: NSFW isključen
302 nsfw_on: NSFW uključen
303 failed_to_execute: Neuspelo izvršavanje
306 no_media: Bez multimedije
307 title: Statusi naloga
308 with_media: Sa multimedijom
310 callback_url: Callback URL
312 expires_in: Ističe za
313 last_delivery: Poslednja dostava
316 title: Administracija
319 body: "%{reporter} je prijavio %{target}"
320 subject: Nova prijava za %{instance} (#%{id})
322 salutation: "%{name},"
323 settings: 'Promeni podešavanja e-pošte: %{link}'
326 created: Aplikacija uspešno napravljena
327 destroyed: Aplikacija uspešno obrisana
328 invalid_url: Data adresa nije ispravna
329 regenerate_token: Rekreiraj pristupni token
330 token_regenerated: Pristupni token uspešno rekreiran
331 warning: Oprezno sa ovim podacima. Nikad je ne delite ni sa kim!
332 your_token: Vaš pristupni token
334 agreement_html: Pristupanjem instanci se slažete sa <a href="%{rules_path}">pravilima instance</a> i <a href="%{terms_path}">uslovima korišćenja</a>.
335 delete_account: Obriši nalog
336 delete_account_html: Ako želite da obrišete Vaš nalog, možete <a href="%{path}">nastaviti ovde</a>. Bićete upitani da potvrdite.
337 didnt_get_confirmation: Niste dobili poruku sa uputstvima za potvrdu naloga?
338 forgot_password: Zaboravili ste lozinku?
339 invalid_reset_password_token: Token za resetovanje lozinke je neispravan ili je istekao. Zatražite novi.
342 migrate_account: Pomeri u drugi nalog
343 migrate_account_html: Ako želite da preusmerite ovaj nalog na neki drugi, možete to <a href="%{path}">podesiti ovde</a>.
344 register: Registruj se
345 resend_confirmation: Pošalji poruku sa uputstvima o potvrdi naloga ponovo
346 reset_password: Resetuj lozinku
348 set_new_password: Postavi novu lozinku
350 error: Nažalost, desila se greška pri traženju udaljenog naloga
352 follow_request: 'Poslali ste zahtev za praćenjen za:'
353 following: 'Sjajno! Sada pratite:'
355 close: Ili možete zatvoriti ovaj prozor.
356 return: Vrati se na profil ovog korisnika
358 title: Zaprati %{acct}
361 about_x_hours: "%{count}h"
362 about_x_months: "%{count}mesec"
363 about_x_years: "%{count}god"
364 almost_x_years: "%{count}god"
365 half_a_minute: Upravo sad
366 less_than_x_minutes: "%{count}m"
367 less_than_x_seconds: Upravo sad
368 over_x_years: "%{count}god"
370 x_minutes: "%{count}m"
371 x_months: "%{count}mesec"
372 x_seconds: "%{count}s"
374 bad_password_msg: Dobar pokušaj, hakeri! Neispravna lozinka
375 confirm_password: Unesite trenutnu lozinku da bismo proverili Vaš identitet
376 description_html: Ovo će <strong>trajno, bespovratno</strong> ukloniti sadržaj sa Vašef naloga i deaktivirati ga. Vaše korisničko ime će ostati rezervisano da se spreči da se neko ne predstavlja kao Vi sutra.
377 proceed: Obriši nalog
378 success_msg: Vaš nalog je uspešno obrisan
379 warning_html: Garantovano je samo brisanje sadržaja sa ove instance. Sadržaj koji je deljen dalje će verovatno da ostavi neke tragove. Nedostupni i ugašeni serveri, kao i serveri koji su odjavljeni od primanja statusa od Vas, neće ažurirati svoje baze.
380 warning_title: Dostupnost rasejanog sadržaja
382 '403': Nemate dozvola da vidite ovu stranu.
383 '404': Strana koju ste tražili ne postoji.
384 '410': Strana koju ste tražili više ne postoji.
386 content: Security verification failed. Are you blocking cookies?
387 title: Security verification failed
390 content: Izvinjavamo se, nešto je pošlo po zlu sa ove strane.
391 title: Strana nije ispravna
392 noscript_html: Da biste koristili Mastodont veb aplikaciju, omogućite JavaScript. U suprotnom, probajte neku od <a href="%{apps_path}">originalnih aplikacija</a> za Mastodont za Vašu platformu.
394 blocks: Blokirali ste
398 storage: Multimedijalno skladište
401 explanation_html: Ako želite da osigurate privatnost Vaših statusa, morate biti svesni ko Vas prati. <strong>Vaši privatni statusi se šalju na sve instance na kojima imate pratioce</strong>. Možda želite da ih pregledate i da uklonite one pratioce na onim instancama za koje nemate poverenja da će poštovati Vašu privatnost.
402 followers_count: Broj pratilaca
403 lock_link: Zaključajte nalog
404 purge: Ukloni iz pratioca
406 few: U procesu blokiranja pratioca sa %{count} domena...
407 many: U procesu blokiranja pratioca sa %{count} domena...
408 one: U procesu blokiranja pratioca sa jednog domena...
409 other: U procesu blokiranja pratioca sa %{count} domena...
410 true_privacy_html: Zapamtite da se <strong>prava privatnost može postići samo šifrovanjem sa kraja na kraj</strong>.
411 unlocked_warning_html: Svako može da Vas zaprati da odmah vidi Vaše privatne statuse. %{lock_link} da biste pregledali i odbacili pratioce.
412 unlocked_warning_title: Vaš nalog nije zaključan
414 changes_saved_msg: Izmene uspešno sačuvane!
415 save_changes: Snimi izmene
417 few: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte %{count} greške ispod
418 many: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte %{count} grešaka ispod
419 one: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte greške ispod
420 other: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte %{count} grešaka ispod
422 preface: Možete uvesti podatke koje ste izvezli sa druge instance, kao što su liste ljudi koje ste pratili ili blokirali.
423 success: Vaši podaci su uspešno otpremljeni i biće obrađeni uskoro
425 blocking: Lista blokiranja
426 following: Lista pratilaca
427 muting: Lista ućutkanih
429 in_memoriam_html: In Memoriam.
439 expires_in_prompt: Nikad
442 few: "%{count} korišćenja"
443 many: "%{count} korišćenja"
445 other: "%{count} korišćenja"
446 max_uses_prompt: Bez ograničenja
447 prompt: Generiši i podeli linkove sa drugima da im odobrite pristup ovoj instanci
454 limit: Dostigli ste limit broja listi
457 images_and_video: Ne može da se prikači video na status koji već ima slike
458 too_many: Ne može se prikačiti više od 4 fajla
460 acct: korisnik@domen novog naloga
461 currently_redirecting: 'Profil Vam je podešen da preusmerava na :'
463 updated_msg: Prebacivanje postavki Vašeg naloga uspešno izmenjeno!
468 body: 'Evo kratak pregled šta ste propustili od poslednje posete od %{since}:'
469 mention: "%{name} Vas je pomenuo u:"
470 new_followers_summary:
471 few: Dobili ste %{count} nova pratioca! Sjajno!
472 many: Dobili ste %{count} novih pratioca! Sjajno!
473 one: Dobili ste jednog novog pratioca! Jeee!
474 other: Dobili ste %{count} novih pratioca! Sjajno!
476 few: "%{count} nova obaveštenja od poslednje posete \U0001F418"
477 many: "%{count} novih obaveštenja od poslednje posete \U0001F418"
478 one: "1 novo obaveštenje od poslednje posete \U0001F418"
479 other: "%{count} novih obaveštenja od poslednje posete \U0001F418"
481 body: "%{name} je postavio kao omiljen Vaš status:"
482 subject: "%{name} je postavio kao omiljen Vaš status"
484 body: "%{name} Vas je zapratio!"
485 subject: "%{name} Vas je zapratio"
487 body: "%{name} je zatražio da Vas zaprati"
488 subject: 'Pratioci na čekanju: %{name}'
490 body: "%{name} Vas je pomenuo u:"
491 subject: "%{name} Vas je pomenuo"
493 body: "%{name} Vam je podržao(la) status:"
494 subject: "%{name} je podržao(la) Vaš status"
513 publishing: Objavljivanje
516 acct: Unesite Vaš korisnik@domen sa koga želite da pratite
517 missing_resource: Ne mogu da nađem zahtevanu adresu preusmeravanja za Vaš nalog
518 proceed: Nastavite da zapratite
519 prompt: 'Zapratite će:'
521 activity: Poslednja aktivnost
529 generic: Nepoznati veb čitač
530 ie: Internet Explorer
531 micro_messenger: MicroMessenger
532 nokia: Nokia S40 Ovi Browser
534 phantom_js: PhantomJS
537 uc_browser: UCBrowser
539 current_session: Trenutna sesija
540 description: "%{browser} sa %{platform}"
541 explanation: Ovo su trenutno prijavljeni veb čitači na Vaš Mastodont nalog.
544 adobe_air: Adobe Air-a
546 blackberry: Blekberija
548 firefox_os: Fajerfoks OS-a
552 other: nepoznate platforme
554 windows_mobile: Vindouz mobilnog
555 windows_phone: Vindouz telefona
557 revoke_success: Sesija uspešno opozvana
560 authorized_apps: Autorizovane aplikacije
561 back: Nazad na Mastodonta
562 delete: Brisanje naloga
564 edit_profile: Izmena profila
565 export: Izvoz podataka
566 followers: Autorizovani pratioci
568 migrate: Prebacivanje naloga
569 notifications: Obaveštenja
570 preferences: Podešavanja
572 two_factor_authentication: Dvofaktorska identifikacija
573 your_apps: Vaše aplikacije
575 open_in_web: Otvori u vebu
576 over_character_limit: ograničenje od %{max} karaktera prekoračeno
578 limit: Već imate prikačen najveći broj tutova
579 ownership: Tuđi tutovi ne mogu da se prikače
580 private: Tutovi koji nisu javni ne mogu da se prikače
581 reblog: Podrška ne može da se prikači
582 show_more: Prikaži još
583 title: '%{name}: "%{quote}"'
585 private: Samo pratioci
586 private_long: Samo prikaži pratiocima
588 public_long: Svako može da vidi
589 unlisted: Neizlistano
590 unlisted_long: Svako može da vidi, ali nije izlistano na javnim lajnama
592 pinned: Prikačeni tut
594 sensitive_content: Osetljiv sadržaj
596 title: Uslovi korišćenja i politika privatnosti instance %{instance}
601 default: "%b %d, %Y, %H:%M"
602 two_factor_authentication:
603 code_hint: Unesite kod sa Vaše aplikacije za proveru identiteta da potvrdite
604 description_html: Ako uključite <strong>dvofaktorsku identifikaciju</strong>, moraćete da imate telefon sa sobom da biste mogli da se prijavite. Telefon će onda generisati tokene za Vašu prijavu.
607 enabled: Dvofaktorska identifikacija je uključena
608 enabled_success: Dvofaktorska identifikacija je uspešno uključena
609 generate_recovery_codes: Generiši kodove za oporavak
610 instructions_html: "<strong>Skenirajte ovaj QR kod u Google Authenticator ili nekoj sličnoj TOTP aplikaciji na Vašem telefonu</strong>. Od sada, ta aplikacija će Vam generisati tokene koje morate uneti da biste se prijavili."
611 lost_recovery_codes: Kodovi za oporavak Vam omogućavaju da povratite pristup nalogu ako izgubite telefon. Ako izgubite kodove za oporavak, možete ih regenerisati ovde. Od tog trenutka, stari kodovi za oporavak više ne važe.
612 manual_instructions: 'Ukoliko ne možete da skenirate QR kod i morate ga unesete ručno, evo je ogoljena šifra:'
613 recovery_codes: Napravite rezervu kodova za oporavak
614 recovery_codes_regenerated: Kodovi za oporavak uspešno regenerisani
615 recovery_instructions_html: Ako ikada izgubite pristup telefonu, možete iskoristiti kodove za oporavak date ispod da povratite pristup nalogu. <strong>Držite kodove za oporavak na sigurnom</strong>. Na primer, odštampajte ih i čuvajte ih sa ostalim važnim dokumentima.
617 wrong_code: Uneseni kod nije ispravan! Da li su vremena na serveru i na uređaju ispravna?
619 invalid_email: Adresa e-pošte nije ispravna
620 invalid_otp_token: Neispravni dvofaktorski kod
621 signed_in_as: 'Prijavljen kao:'