"confirmations.logout.message": "متأكد من أنك تريد الخروج؟",
"confirmations.mute.confirm": "أكتم",
- "confirmations.mute.explanation": "This will hide posts from them and posts mentioning them, but it will still allow them to see your posts and follow you.",
+ "confirmations.mute.explanation": "هذا سيخفي المنشورات عنهم وتلك المشار فيها إليهم، لكنه سيسمح لهم برؤية منشوراتك ومتابعتك.",
"confirmations.redraft.confirm": "إزالة و إعادة الصياغة",
"confirmations.redraft.message": "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المنشور و إعادة صياغته؟ سوف تفقد جميع الإعجابات و الترقيات أما الردود المتصلة به فستُصبِح يتيمة.",
"compose_form.hashtag_warning": "Aquesta tut no es mostrarà en cap etiqueta ja que no està llistat. Només els tuts públics poden ser cercats per etiqueta.",
"search_popout.search_format": "Format de cerca avançada",
- "search_popout.tips.full_text": "Text simple recupera publicacions que has escrit, les marcades com a favorites, les impulsades o en les que has estat esmentat, així com usuaris, noms d'usuari i etiquetes.",
+ "search_popout.tips.full_text": "Text simple recupera publicacions que has escrit, les marcades com a preferides, les impulsades o en les que has estat esmentat, així com usuaris, noms d'usuari i etiquetes.",
"search_popout.tips.hashtag": "etiqueta",
"search_popout.tips.status": "tut",
"search_popout.tips.text": "El text simple retorna coincidències amb els noms de visualització, els noms d'usuari i les etiquetes",
"compose_form.direct_message_warning": "Solu l'utilizatori mintuvati puderenu vede stu statutu.",
"compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Amparà di più",
"compose_form.hashtag_warning": "Stu statutu ùn hè \"Micca listatu\" è ùn sarà micca listatu indè e circate da hashtag. Per esse vistu in quesse, u statutu deve esse \"Pubblicu\".",
"compose_form.hashtag_warning": "Tento toot nebude zobrazen pod žádným hashtagem, neboť je neuvedený. Pouze veřejné tooty mohou být vyhledány podle hashtagu.",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Přestože váš účet není uzamčen, {domain} si myslí, že budete chtít následující požadavky na sledování zkontrolovat ručně.",
"compose_form.hashtag_warning": "Ni fydd y tŵt hwn wedi ei restru o dan unrhyw hashnod gan ei fod heb ei restru. Dim ond tŵtiau cyhoeddus gellid chwilota amdanynt drwy hashnod.",
"compose_form.hashtag_warning": "Dieser Beitrag wird nicht durch Hashtags entdeckbar sein, weil er ungelistet ist. Nur öffentliche Beiträge tauchen in Hashtag-Zeitleisten auf.",
"confirmations.mute.explanation": "Dies wird Beiträge von dieser Person und Beiträge, die diese Person erwähnen, ausblenden, aber es wird der Person trotzdem erlauben, deine Beiträge zu sehen und dir zu folgen.",
"confirmations.mute.message": "Bist du dir sicher, dass du {name} stummschalten möchtest?",
"confirmations.redraft.confirm": "Löschen und neu erstellen",
- "confirmations.redraft.message": "Bist du dir sicher, dass du diesen Beitrag löschen und neu erstellen möchtest? Favorisierungen, geteilte Beiträge und Antworten werden verloren gehen.",
+ "confirmations.redraft.message": "Bist du dir sicher, dass du diesen Tröt löschen und neu erstellen möchtest? Favs, geteilte Beiträge und Antworten werden verloren gehen.",
"confirmations.reply.confirm": "Antworten",
"confirmations.reply.message": "Wenn du jetzt antwortest wird es die gesamte Nachricht verwerfen, die du gerade schreibst. Möchtest du wirklich fortfahren?",
- "search_popout.tips.full_text": "Einfache Texteingabe gibt Beiträge, die du geschrieben, favorisiert und geteilt hast zurück. Außerdem auch Beiträge in denen du erwähnt wurdest, aber auch passende Nutzernamen, Anzeigenamen oder Hashtags.",
+ "search_popout.tips.full_text": "Einfache Texteingabe gibt Tröts, die du geschrieben, gefavt und geteilt hast zurück. Außerdem auch Tröts, in denen du erwähnt wurdest, aber auch passende Nutzernamen, Anzeigenamen, oder Hashtags.",
"search_popout.tips.hashtag": "Hashtag",
"search_popout.tips.status": "Beitrag",
"search_popout.tips.text": "Einfache Texteingabe gibt Anzeigenamen, Benutzernamen und Hashtags zurück",
"compose_form.hashtag_warning": "Αυτό το τουτ δεν θα εμφανίζεται κάτω από κανένα hashtag καθώς είναι αφανές. Μόνο τα δημόσια τουτ μπορούν να αναζητηθούν ανά hashtag.",
"confirmations.mute.explanation": "This will hide posts from them and posts mentioning them, but it will still allow them to see your posts and follow you.",
"confirmations.mute.message": "Are you sure you want to mute {name}?",
- "confirmations.redraft.message": "Are you sure you want to delete this toot and re-draft it? Favourites and boosts will be lost, and replies to the original post will be orphaned.",
+ "confirmations.redraft.message": "Are you sure you want to delete this status and re-draft it? Favourites and boosts will be lost, and replies to the original post will be orphaned.",
"confirmations.reply.confirm": "Reply",
"confirmations.reply.message": "Replying now will overwrite the message you are currently composing. Are you sure you want to proceed?",
- "search_popout.tips.full_text": "Simple text returns toots you have written, favourited, boosted, or have been mentioned in, as well as matching usernames, display names, and hashtags.",
+ "search_popout.tips.full_text": "Simple text returns statuses you have written, favourited, boosted, or have been mentioned in, as well as matching usernames, display names, and hashtags.",
"search_popout.tips.hashtag": "hashtag",
- "search_popout.tips.status": "toot",
+ "search_popout.tips.status": "status",
"search_popout.tips.text": "Simple text returns matching display names, usernames and hashtags",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Kuigi Teie konto pole lukustatud, soovitab {domain} personal siiski manuaalselt üle vaadata jälgimistaotlused nendelt kontodelt.",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Zure kontua blokeatuta ez badago ere, {domain} domeinuko arduradunek uste dute kontu hauetako jarraipen eskariak agian eskuz begiratu nahiko dituzula.",
"compose_form.hashtag_warning": "از آنجا که این بوق فهرستنشده است، در نتایج جستوجوی هشتگها پیدا نخواهد شد. تنها بوقهای عمومی را میتوان با جستوجوی هشتگ یافت.",
"confirmations.delete_list.message": "مطمئنید میخواهید این فهرست را برای همیشه پاک کنید؟",
"confirmations.domain_block.confirm": "نهفتن تمام دامنه",
"confirmations.domain_block.message": "آیا جدی جدی میخواهید تمام دامنهٔ {domain} را مسدود کنید؟ در بیشتر موارد مسدودسازی یا خموشاندن چند حساب خاص کافی است و توصیه میشود. پس از این کار شما هیچ نوشتهای را از این دامنه در فهرست نوشتههای عمومی یا اعلانهایتان نخواهید دید. پیگیرانتان از این دامنه هم حذف خواهند شد.",
- "confirmations.logout.confirm": "خروج",
+ "confirmations.logout.confirm": "خروج از حساب",
"confirmations.logout.message": "مطمئنید میخواهید خارج شوید؟",
"confirmations.mute.confirm": "خموشاندن",
"confirmations.mute.explanation": "این کار فرستههای آنها و فرستههایی را که از آنها نام برده پنهان میکند، ولی آنها همچنان اجازه دارند فرستههای شما را ببینند و شما را پی بگیرند.",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "با یان که حسابتان قفل نیست، کارکنان {domain} فکر کردند که ممکن است بخواهید درخواستها از این حسابها را به صورت دستی بازبینی کنید.",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "با این که حسابتان قفل نیست، کارکنان {domain} فکر کردند که ممکن است بخواهید درخواستها از این حسابها را به صورت دستی بازبینی کنید.",
- "search_popout.tips.full_text": "جستجوی متنی ساده میتواند بوقهایی که شما نوشتهاید، پسندیدهاید، بازبوقیدهاید، یا در آنها از شما نام برده شده است را پیدا کند. همچنین نامهای کاربری، نام نمایشیافته، و هشتگها را هم شامل میشود.",
- "search_popout.tips.hashtag": "برچسب",
+ "search_popout.tips.full_text": "جستوجوی متنی ساده وضعیتهایی که که نوشته، برگزیده، تقویتکرده یا در آنها اشارهشدهاید را به اضافهٔ نامهای کاربری، نامهای نمایشی و برچسبهای مطابق برمیگرداند.",
+ "search_popout.tips.hashtag": "هشتگ",
"search_popout.tips.status": "بوق",
"search_popout.tips.text": "جستجوی متنی ساده برای نامها، نامهای کاربری، و برچسبها",
"search_popout.tips.user": "کاربر",
"search_results.accounts": "افراد",
- "search_results.hashtags": "برچسبها",
+ "search_results.hashtags": "هشتگها",
"search_results.statuses": "بوقها",
"search_results.statuses_fts_disabled": "جستجوی محتوای بوقها در این کارساز ماستودون فعال نشده است.",
"search_results.total": "{count, number} {count, plural, one {نتیجه} other {نتیجه}}",
"compose_form.direct_message_warning": "Ce pouet sera uniquement envoyé aux personnes mentionnées. Cependant, l’administration de votre instance et des instances réceptrices pourront inspecter ce message.",
"compose_form.direct_message_warning_learn_more": "En savoir plus",
"compose_form.hashtag_warning": "Ce pouet ne sera pas listé dans les recherches par hashtag car sa visibilité est réglée sur « non listé ». Seuls les pouets avec une visibilité « publique » peuvent être recherchés par hashtag.",
"confirmations.mute.explanation": "Cela masquera ses messages et les messages le ou la mentionnant, mais cela lui permettra quand même de voir vos messages et de vous suivre.",
"confirmations.redraft.confirm": "Supprimer et ré-écrire",
- "confirmations.redraft.message": "Voulez-vous vraiment supprimer ce pouet pour le ré-écrire ? Ses partages ainsi que ses mises en favori seront perdu·e·s et ses réponses seront orphelines.",
+ "confirmations.redraft.message": "Êtes-vous sûr·e de vouloir effacer ce statut pour le ré-écrire ? Ses partages ainsi que ses mises en favori seront perdu·e·s et ses réponses seront orphelines.",
"confirmations.reply.confirm": "Répondre",
"confirmations.reply.message": "Répondre maintenant écrasera le message que vous rédigez actuellement. Voulez-vous vraiment continuer ?",
"confirmations.unfollow.confirm": "Ne plus suivre",
"search_popout.tips.full_text": "Un texte normal retourne les pouets que vous avez écris, mis en favori, partagés, ou vous mentionnant, ainsi que les identifiants, les noms affichés, et les hashtags des personnes et messages correspondant.",
"search_popout.tips.hashtag": "hashtag",
- "search_popout.tips.status": "pouet",
+ "search_popout.tips.status": "statuts",
"search_popout.tips.text": "Un texte simple renvoie les noms affichés, les identifiants et les hashtags correspondants",
"compose_form.hashtag_warning": "Este toot non aparecerá baixo ningún cancelo (hashtag) porque non está listado. Só se poden procurar toots públicos por cancelos.",
"compose_form.direct_message_warning": "Ezt a tülköt csak a benne megemlített felhasználók láthatják majd.",
"compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Tudj meg többet",
"compose_form.hashtag_warning": "Ez a tülköd nem fog megjelenni semmilyen hashtag alatt mivel listázatlan. Csak nyilvános tülkök kereshetőek hashtaggel.",
"compose_form.hashtag_warning": "Այս թութը չի հաշվառվի որեւէ պիտակի տակ, քանզի այն ծածուկ է։ Միայն հրապարակային թթերը հնարավոր է որոնել պիտակներով։",
- "compose_form.lock_disclaimer": "Քո հաշիվը {locked} չէ։ Յուրաքանչյուր ոք կարող է հետեւել քեզ եւ տեսնել միայն հետեւողների համար նախատեսված գրառումները։",
+ "compose_form.lock_disclaimer": "Քո հաշիւը {locked} չէ։ Իւրաքանչիւրութիւն ոք կարող է հետեւել քեզ եւ տեսնել միայն հետեւողների համար նախատեսուած գրառումները։",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Այս հարցումը ուղարկված է հաշվից, որի համար {domain}-ի անձնակազմը միացրել է ձեռքով ստուգում։",
- "introduction.federation.home.text": "Այն անձանց թթերը ում հետևում ես, կ��այտնվի հիմնական հոսքում։ Դու կարող ես հետևել ցանկացած անձի ցանկացած հանգույցից։",
+ "introduction.federation.home.text": "Այն անձանց թթերը ում հետևում ես, կ�� յայտնուեն հիմնական հոսքում։ Դու կարող ես հետեւել ցանկացած անձի ցանկացած հանգոյցից։",
- "introduction.interactions.reply.text": "Արձագանքիր ուրիշների և քո թթերին, դրանք կդարսվեն մեկ ընհանուր քննարկման շղթայով։",
+ "introduction.interactions.reply.text": "Արձագանքիր ուրիշների եւ քո թթերին, դրանք կը դարսուեն մէկ ընդհանուր քննարկման շղթայով։",
"introduction.welcome.action": "Գնացի՜նք։",
"introduction.welcome.headline": "Առաջին քայլեր",
- "introduction.welcome.text": "Դաշնեզերքը ողջունում է ձեզ։ Շուտով կ��արողանաս ուղարկել նամակներ ու շփվել տարբեր հանգույցների ընկերներիդ հետ։ Բայց մտապահիր {domain} հանգույցը, այն յուրահատուկ է, այստեղ է պահվում քո հաշիվը։",
+ "introduction.welcome.text": "Դաշնեզերքը ողջունում է ձեզ։ Շուտով կ�� կարողանաս ուղարկել նամակներ ու շփուել տարբեր հանգոյցների ընկերներիդ հետ։ Բայց մտապահիր {domain} հանգոյցը, այն իւրայատուկ է, այստեղ է պահւում քո հաշիւը։",
"compose_form.hashtag_warning": "Þetta tíst verður ekki talið með undir nokkru myllumerki þar sem það er óskráð. Einungis er hægt að leita að opinberum tístum eftir myllumerkjum.",
- "account.browse_more_on_origin_server": "Browse more on the original profile",
- "account.cancel_follow_request": "Annulla richiesta di seguire",
- "account.direct": "Invia messaggio privato a @{name}",
- "account.domain_blocked": "Dominio nascosto",
+ "account.browse_more_on_origin_server": "Naviga di più sul profilo originale",
+ "account.cancel_follow_request": "Annulla richiesta di seguirti",
+ "account.direct": "Messaggio diretto a @{name}",
+ "account.domain_blocked": "Dominio bloccato",
"account.edit_profile": "Modifica profilo",
- "account.endorse": "Metti in evidenza sul profilo",
+ "account.endorse": "Mostra sul profilo",
"account.follow": "Segui",
"account.followers": "Seguaci",
"account.followers.empty": "Ancora nessuno segue questo utente.",
"account.follows": "Segue",
"account.follows.empty": "Questo utente non segue ancora nessuno.",
"account.follows_you": "Ti segue",
- "account.hide_reblogs": "Nascondi condivisioni da @{name}",
+ "account.hide_reblogs": "Nascondi incrementi da @{name}",
"account.last_status": "Ultima attività",
"account.link_verified_on": "La proprietà di questo link è stata controllata il {date}",
- "account.locked_info": "Il livello di privacy di questo account è impostato a \"bloccato\". Il proprietario esamina manualmente le richieste di seguirlo.",
+ "account.locked_info": "Lo stato di privacy del profilo è impostato a bloccato. Il proprietario revisiona manualmente chi lo può seguire.",
- "compose_form.direct_message_warning": "Questo toot sarà mandato solo a tutti gli utenti menzionati.",
- "compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Per saperne di più",
- "compose_form.hashtag_warning": "Questo toot non è listato, quindi non sarà trovato nelle ricerche per hashtag. Solo i toot pubblici possono essere cercati per hashtag.",
- "compose_form.lock_disclaimer": "Il tuo account non è {bloccato}. Chiunque può decidere di seguirti per vedere i tuoi post per soli seguaci.",
+ "compose_form.direct_message_warning": "Questo toot sarà inviato solo agli utenti menzionati.",
+ "compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Scopri di più",
+ "compose_form.hashtag_warning": "Questo toot non sarà elencato sotto alcun hashtag poiché senza elenco. Solo i toot pubblici possono essere ricercati per hashtag.",
+ "compose_form.lock_disclaimer": "Il tuo profilo non è {locked}. Chiunque può seguirti per vedere i tuoi post solo per seguaci.",
"compose_form.lock_disclaimer.lock": "bloccato",
"compose_form.placeholder": "A cosa stai pensando?",
"compose_form.poll.add_option": "Aggiungi una scelta",
- "confirmations.domain_block.message": "Sei davvero sicuro che vuoi bloccare l'intero {domain}? Nella maggior parte dei casi, pochi blocchi o silenziamenti mirati sono sufficienti e preferibili. Non vedrai nessun contenuto di quel dominio né nelle timeline pubbliche né nelle notifiche. I tuoi seguaci di quel dominio saranno eliminati.",
- "confirmations.logout.confirm": "Esci",
- "confirmations.logout.message": "Sei sicuro di voler uscire?",
+ "confirmations.domain_block.message": "Sei davvero, davvero sicuro di voler bloccare l'intero {domain}? In molti casi pochi blocchi di destinazione o muti sono sufficienti e preferibili. Non vedrai il contenuto da quel dominio in alcuna linea temporale pubblica o nelle tue notifiche. i tuoi seguaci saranno rimossi da quel dominio.",
+ "confirmations.logout.message": "Sei sicuro di volerti disconnettere?",
"confirmations.mute.confirm": "Silenzia",
- "confirmations.mute.explanation": "I post scritti da loro e quelli che li menzionano saranno nascosti, ma loro continueranno a vedere i tuoi post e a poterti seguire.",
+ "confirmations.mute.explanation": "Questo nasconderà i post da loro ed i post che li menzionano, ma consentirà ancora loro di vedere i tuoi post e di seguirti.",
"confirmations.mute.message": "Sei sicuro di voler silenziare {name}?",
- "confirmations.redraft.confirm": "Cancella e riscrivi",
- "confirmations.redraft.message": "Sei sicuro di voler cancellare questo stato e riscriverlo? Perderai tutte le risposte, condivisioni e preferiti.",
+ "confirmations.redraft.confirm": "Cancella e rivali",
+ "confirmations.redraft.message": "Sei sicuro di voler eliminare questo toot e riscriverlo? I preferiti e gli incrementi saranno persi e le risposte al post originale saranno perse.",
"confirmations.reply.confirm": "Rispondi",
- "confirmations.reply.message": "Se rispondi ora, il messaggio che stai componendo sarà sovrascritto. Sei sicuro di voler continuare?",
+ "confirmations.reply.message": "Rispondere ora sovrascriverà il messaggio che stai correntemente componendo. Sei sicuro di voler procedere?",
"confirmations.unfollow.confirm": "Smetti di seguire",
- "confirmations.unfollow.message": "Sei sicuro che non vuoi più seguire {name}?",
+ "confirmations.unfollow.message": "Sei sicuro di non voler più seguire {name}?",
"conversation.delete": "Elimina conversazione",
"conversation.mark_as_read": "Segna come letto",
"conversation.open": "Visualizza conversazione",
"conversation.with": "Con {names}",
- "directory.federated": "Da un fediverso noto",
+ "directory.federated": "Da un fediverse noto",
"directory.local": "Solo da {domain}",
"directory.new_arrivals": "Nuovi arrivi",
"directory.recently_active": "Attivo di recente",
- "embed.instructions": "Inserisci questo status nel tuo sito copiando il codice qui sotto.",
+ "embed.instructions": "Incorpora questo toot sul tuo sito web copiando il codice sotto.",
"confirmations.domain_block.message": "Are you really, really sure you want to block the entire {domain}? In most cases a few targeted blocks or mutes are sufficient and preferable. You will not see content from that domain in any public timelines or your notifications. Your followers from that domain will be removed.",
- "confirmations.logout.confirm": "Ffeγ",
- "confirmations.logout.message": "D tidet tebγiḍ ad teffγeḍ?",
+ "confirmations.logout.confirm": "Ffeɣ",
+ "confirmations.logout.message": "D tidet tebɣiḍ ad teffɣeḍ?",
"confirmations.mute.confirm": "Sgugem",
- "confirmations.mute.explanation": "Aya ad yeffer iznan-is d wid i deg d-yettwabder neγ d-tettwabder, maca xas akka yezmer neγ tezmer awali n yiznan-inek d uḍfaṛ-ik.",
- "confirmations.mute.message": "Tetḥeqqeḍ belli tebγiḍ ad ttegugmeḍ {name}?",
+ "confirmations.mute.explanation": "Aya ad yeffer iznan-is d wid i deg d-yettwabder neɣ d-tettwabder, maca xas akka yezmer neɣ tezmer awali n yiznan-inek d uḍfaṛ-ik.",
+ "confirmations.mute.message": "Tetḥeqqeḍ belli tebɣiḍ ad ttegugmeḍ {name}?",
- "confirmations.redraft.message": "Tetḥeqqeḍ belli tebγiḍ tuksa n waddad-agi iwakken ad s-tɛiwdeḍ tira? Ismenyifen d beḍḍuwat ad ṛuḥen, ma d tiririyin-is ad uγalent d tigujilin.",
+ "confirmations.redraft.message": "Tetḥeqqeḍ belli tebɣiḍ tuksa n waddad-agi iwakken ad s-tɛiwdeḍ tira? Ismenyifen d beḍḍuwat ad ṛuḥen, ma d tiririyin-is ad uɣalent d tigujilin.",
"confirmations.reply.confirm": "Err",
- "confirmations.reply.message": "Tiririt akka tura ad k-degger izen-agi i tettaruḍ. Tebγiḍ ad tkemmleḍ?",
+ "confirmations.reply.message": "Tiririt akka tura ad k-degger izen-agi i tettaruḍ. Tebɣiḍ ad tkemmleḍ?",
+ "empty_column.public": "Ulac kra da! Aru kra, neɣ ḍfeṛ imdanen i yellan deg yiqeddacen-nniḍen akken ad d-teččar tsuddemt tazayezt",
"error.unexpected_crash.explanation": "Due to a bug in our code or a browser compatibility issue, this page could not be displayed correctly.",
- "error.unexpected_crash.next_steps": "Smiren asebter-a, ma ur yekkis ara wugur, ẓer d akken tzemreḍ ad tesqedceḍ Maṣṭudun deg yiminig-nniḍen neγ deg usnas anaṣli.",
+ "error.unexpected_crash.next_steps": "Smiren asebter-a, ma ur yekkis ara wugur, ẓer d akken tzemreḍ ad tesqedceḍ Maṣṭudun deg yiminig-nniḍen neɣ deg usnas anaṣli.",
"errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Copy stacktrace to clipboard",
"follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
"getting_started.developers": "Ineflayen",
- "getting_started.directory": "Akaram n imaγnuten",
+ "getting_started.directory": "Akaram n imaɣnuten",
"getting_started.documentation": "Amnir",
"getting_started.heading": "Bdu",
"getting_started.invite": "Snebgi-d imdanen",
- "getting_started.open_source_notice": "Maṣṭudun d aseγzan s uγbalu yeldin. Tzemreḍ ad tɛiwneḍ neγ ad temmleḍ uguren deg GitHub {github}.",
- "getting_started.security": "Iγewwaṛen n umiḍan",
+ "getting_started.open_source_notice": "Maṣṭudun d aseɣzan s uɣbalu yeldin. Tzemreḍ ad tɛiwneḍ neɣ ad temmleḍ uguren deg GitHub {github}.",
+ "getting_started.security": "Iɣewwaṛen n umiḍan",
"introduction.federation.federated.text": "Iznan izuyaz i d-yekkan seg yiqeddacen-nniḍen n fediverse ad banen deg tsuddemt tazayezt tamatut n yisallen.",
- "introduction.federation.home.text": "Iznan n yemdanen i teṭṭafaṛeḍ ad banen deg tsuddemt n umagger. Tzemreḍ ad tḍefṛeḍ win tebγiḍ deg uqeddac i tebγiḍ!",
+ "introduction.federation.home.text": "Iznan n yemdanen i teṭṭafaṛeḍ ad banen deg tsuddemt n umagger. Tzemreḍ ad tḍefṛeḍ win tebɣiḍ deg uqeddac i tebɣiḍ!",
- "introduction.interactions.favourite.text": "Tzemreḍ ad teǧǧeḍ kra n tjewwaqt i ticki, daγen ad tiniḍ i bab-is d akken taɛǧeb-ik, s tmerna-ines γer yismenyifen-ik.",
+ "introduction.interactions.favourite.text": "Tzemreḍ ad teǧǧeḍ kra n tjewwaqt i ticki, daγen ad tiniḍ i bab-is d akken taɛǧeb-ik, s tmerna-ines ɣer yismenyifen-ik.",
- "introduction.interactions.reply.text": "Tzemreḍ ad terreḍ γef tjewwaqin-ik·im akked tid n medden-nniḍen, aya atent-id-icudd ta deffir ta deg yiwen udiwenni.",
+ "introduction.interactions.reply.text": "Tzemreḍ ad terreḍ ɣef tjewwaqin-ik·im akked tid n medden-nniḍen, aya atent-id-icudd ta deffir ta deg yiwen udiwenni.",
- "introduction.welcome.text": "Anṣuf γer fediverse! Deg kra n yimiren, ad tizmireḍ ad tzzuzreḍ iznan neγ ad tmeslayeḍ i yemddukkal deg waṭas n yiqeddacen. Maca aqeddac-agi, {domain}, mačči am wiyaḍ - deg-s i yella umaγnu-ik, ihi cfu γef yisem-is.",
- "keyboard_shortcuts.back": "uγal ar deffir",
- "keyboard_shortcuts.blocked": "akken ad teldiḍ umuγ n yimseqdacen yettwasḥebsen",
+ "introduction.welcome.text": "Anṣuf ɣer fediverse! Deg kra n yimiren, ad tizmireḍ ad tzzuzreḍ iznan neγ ad tmeslayeḍ i yemddukkal deg waṭas n yiqeddacen. Maca aqeddac-agi, {domain}, mačči am wiyaḍ - deg-s i yella umaɣnu-ik, ihi cfu ɣef yisem-is.",
+ "keyboard_shortcuts.back": "i tuɣalin ɣer deffir",
+ "keyboard_shortcuts.blocked": "akken ad teldiḍ umuɣ n yimseqdacen yettwasḥebsen",
"keyboard_shortcuts.boost": "i beṭṭu tikelt-nniḍen",
"keyboard_shortcuts.column": "to focus a status in one of the columns",
"keyboard_shortcuts.compose": "to focus the compose textarea",
"keyboard_shortcuts.description": "Aglam",
"keyboard_shortcuts.direct": "akken ad teldiḍ ajgu n yiznan usriden",
- "keyboard_shortcuts.down": "i kennu γer wadda n wumuγ",
- "keyboard_shortcuts.enter": "i tildin n tsuffeγt",
- "keyboard_shortcuts.favourite": "akken ad ternuḍ γer yismenyifen",
- "keyboard_shortcuts.favourites": "i tildin umuγ n yismenyifen",
+ "keyboard_shortcuts.down": "i kennu ɣer wadda n tebdart",
+ "keyboard_shortcuts.enter": "i tildin n tsuffeɣt",
+ "keyboard_shortcuts.favourite": "akken ad ternuḍ ɣer yismenyifen",
+ "keyboard_shortcuts.favourites": "i tildin umuɣ n yismenyifen",
"keyboard_shortcuts.federated": "i tildin n tsuddemt tamatut n yisallen",
"keyboard_shortcuts.heading": "Inegzumen n unasiw",
"keyboard_shortcuts.home": "i tildin n tsuddemt tagejdant n yisallen",
+ "community.column_settings.remote_only": "Alleen op afstand",
"compose_form.direct_message_warning": "Deze toot wordt alleen naar vermelde gebruikers verstuurd. Echter, de beheerders en moderatoren van jouw en de ontvangende server(s) kunnen dit bericht mogelijk wel bekijken.",
"compose_form.hashtag_warning": "Deze toot valt niet onder een hashtag te bekijken, omdat deze niet op openbare tijdlijnen wordt getoond. Alleen openbare toots kunnen via hashtags gevonden worden.",
"compose_form.hashtag_warning": "Dette tutet vert ikkje oppført under nokon emneknagg sidan det ikkje er oppført. Berre offentlege tut kan verta søkt etter med emneknagg.",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Selv om kontoen din ikke er låst, tror {domain} ansatte at du kanskje vil gjennomgå forespørsler fra disse kontoene manuelt.",
"compose_form.hashtag_warning": "Denne tuten blir ikke listet under noen emneknagger da den er ulistet. Kun offentlige tuter kan søktes etter med emneknagg.",
"errors.unexpected_crash.report_issue": "Rapporter en feil",
"follow_request.authorize": "Autorisér",
"follow_request.reject": "Avvis",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Selv om kontoen din ikke er låst, tror {domain} ansatte at du kanskje vil gjennomgå forespørsler fra disse kontoene manuelt.",
"compose_form.hashtag_warning": "Aqueste tut serà pas ligat a cap d’etiqueta estant qu’es pas listat. Òm pòt pas cercar que los tuts publics per etiqueta.",
"compose_form.direct_message_warning": "Ten wpis będzie widoczny tylko dla wszystkich wspomnianych użytkowników.",
"compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Dowiedz się więcej",
"compose_form.hashtag_warning": "Ten wpis nie będzie widoczny pod podanymi hashtagami, ponieważ jest oznaczony jako niewidoczny. Tylko publiczne wpisy mogą zostać znalezione z użyciem hashtagów.",
"time_remaining.minutes": "{number, plural, one {Pozostała # minuta} few {Pozostały # minuty} many {Pozostało # minut} other {Pozostało # minut}}",
"time_remaining.moments": "Pozostała chwila",
"time_remaining.seconds": "{number, plural, one {Pozostała # sekunda} few {Pozostały # sekundy} many {Pozostało # sekund} other {Pozostało # sekund}}",
- "timeline_hint.remote_resource_not_displayed": "{resource} from other servers are not displayed.",
"compose_form.hashtag_warning": "Este toot não vai estar listado em nenhuma hashtag porque está como não-listado. Somente toots públicos podem ser pesquisados por hashtag.",
"confirmations.mute.explanation": "Isso ocultará toots deles e toots mencionando-os, mas ainda permitirá que eles vejam seus toots e te sigam.",
"confirmations.mute.message": "Você tem certeza de que deseja silenciar {name}?",
"confirmations.redraft.confirm": "Excluir e rascunhar",
- "confirmations.redraft.message": "Você tem certeza de que deseja apagar o toot e usá-lo como rascunho? Boosts e favoritos serão perdidos e as respostas ao toot original ficarão desconectadas.",
+ "confirmations.redraft.message": "Tem certeza que quer excluir este status e re-rascunhá-lo? Favoritos e boots vão ser perdidos, e as respostas ao post original vão ficar órfãs.",
"confirmations.reply.confirm": "Responder",
"confirmations.reply.message": "Responder agora sobrescreverá o toot que você está compondo. Deseja continuar?",
"confirmations.unfollow.confirm": "Deixar de seguir",
"compose_form.hashtag_warning": "Este toot não será listado em nenhuma hashtag por ser não listado. Apenas toots públics podem ser pesquisados por hashtag.",
+ "community.column_settings.remote_only": "Doar la distanţă",
"compose_form.direct_message_warning": "Această postare va fi trimisă doar utilizatorilor menționați.",
"compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Află mai multe",
- "compose_form.hashtag_warning": "Această postare nu va fi listată sub niciun hashtag pentru că este nelistată. Doar postările publice pot fi găsite după un hashtag.",
+ "compose_form.hashtag_warning": "Această postare nu va fi listată sub niciun hashtag pentru că este nelistată. Doar postările publice pot fi găsite după un hashtag.",
"compose_form.lock_disclaimer": "Contul tău nu este {locked}. Oricine te poate urmări fără aprobarea ta și vedea toate postările tale.",
"confirmations.delete_list.message": "Ești sigur că vrei să ștergi permanent această listă?",
"confirmations.domain_block.confirm": "Ascunde tot domeniul",
- "confirmations.domain_block.message": "Ești absolut sigur că vrei să blochezi complet domeniul {domain}? În cele mai multe cazuri raportarea sau ignorarea anumitor lucruri este suficientă și de preferat. Nu vei mai vedea niciun conținut de la acest domeniu în nici un flux public sau în notificările tale. Urmăritorii tăi de la acele domenii vor fi eliminați.",
+ "confirmations.domain_block.message": "Ești absolut sigur că vrei să blochezi complet domeniul {domain}? În cele mai multe cazuri raportarea sau ignorarea anumitor lucruri este suficientă și de preferat. Nu vei mai vedea niciun conținut de la acest domeniu în nici un flux public sau în notificările tale. Urmăritorii tăi de la acele domenii vor fi eliminați.",
"confirmations.logout.confirm": "Deconectare",
"confirmations.logout.message": "Ești sigur că vrei să te deconectezi?",
+ "community.column_settings.remote_only": "Vetëm të largëta",
"compose_form.direct_message_warning": "Ky mesazh do t’u dërgohet përdoruesve të përmendur.",
"compose_form.direct_message_warning_learn_more": "Mësoni më tepër",
"compose_form.hashtag_warning": "Ky mesazh s’do të paraqitet nën ndonjë hashtag, ngaqë s’i është caktuar ndonjë. Vetëm mesazhet publike mund të kërkohen sipas hashtagësh.",
"compose_form.lock_disclaimer": "Llogaria juaj s’është {locked}. Mund ta ndjekë cilido, për të parë postimet tuaja vetëm për ndjekësit.",
"confirmations.domain_block.message": "Jeni i sigurt, shumë i sigurt se doni të bllokohet krejt {domain}? Në shumicën e rasteve, ndoca bllokime ose heshtime me synim të caktuar janë të mjaftueshme dhe të parapëlqyera. S’keni për të parë lëndë nga kjo përkatësi në ndonjë rrjedhë kohore publike, apo te njoftimet tuaja. Ndjekësit tuaj prej asaj përkatësie do të hiqen.",
- "confirmations.logout.confirm": "Ç'kyçu",
- "confirmations.logout.message": "A jeni të sigurt se dëshironi të ç'kyçeni?",
+ "confirmations.logout.confirm": "Dilni",
+ "confirmations.logout.message": "Jeni i sigurt se doni të dilet?",
"confirmations.mute.confirm": "Heshtoje",
- "confirmations.mute.explanation": "Kjo do të fsheh postimet nga ata dhe postimet që përmendin ata, megjithatë ende do ti lejojë ata që të shohin postimet e juaja dhe të ju ndjekin.",
+ "confirmations.mute.explanation": "Kjo do t’u fshehë postimet dhe përmendje postimesh, por ende do t’u lejojë të shohin postimet tuaja dhe t’ju ndjekin.",
"confirmations.mute.message": "Jeni i sigurt se doni të heshtohet {name}?",
- "confirmations.redraft.message": "Jeni i sigurt se doni të fshihet kjo gjendje dhe të rihartohet? Parapëlqimet dhe boosts do të humbin, ndërsa përgjigjet te postimi origjinal do të bëhen jetime.",
+ "confirmations.redraft.message": "Jeni i sigurt se doni të fshihet kjo gjendje dhe të rihartohet? Parapëlqimet dhe përforcimet do të humbin, ndërsa përgjigjet te postimi origjinal do të bëhen jetime.",
"confirmations.reply.confirm": "Përgjigjuni",
- "confirmations.reply.message": "Përgjigja tani do të shkaktojë mbishkrimin e mesazhit që po hartoni. Jeni i sigurt se doni të vazhdohet më tej?",
+ "confirmations.reply.message": "Po të përgjigjeni tani, mesazhi që po hartoni, do të mbishkruhet. Jeni i sigurt se doni të vazhdohet më tej?",
"confirmations.unfollow.confirm": "Resht së ndjekuri",
"confirmations.unfollow.message": "Jeni i sigurt se doni të mos ndiqet më {name}?",
- "conversation.delete": "Fshijë bisedën",
- "conversation.mark_as_read": "Shëno si të lexuar",
+ "conversation.delete": "Fshije bisedën",
+ "conversation.mark_as_read": "Vëri shenjë si të lexuar",
"conversation.open": "Shfaq bisedën",
"conversation.with": "Me {names}",
- "directory.federated": "Nga fediversa e njohur",
+ "directory.federated": "Nga fedivers i njohur",
"directory.local": "Vetëm nga {domain}",
- "directory.new_arrivals": "Arritje të reja",
- "directory.recently_active": "Aktive së fundi",
+ "directory.new_arrivals": "Të ardhur rishtas",
+ "directory.recently_active": "Aktivë së fundi",
"embed.instructions": "Trupëzojeni këtë gjendje në sajtin tuaj duke kopjuar kodin më poshtë.",
"embed.preview": "Ja si do të duket:",
"emoji_button.activity": "Veprimtari",
"emoji_button.custom": "Vetjak",
"emoji_button.flags": "Flamuj",
"emoji_button.food": "Ushqim & Pije",
- "emoji_button.label": "Futni emoji",
+ "emoji_button.label": "Futni emotikonë",
"emoji_button.nature": "Natyrë",
"emoji_button.not_found": "No emojos!!! (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
"empty_column.mutes": "S’keni heshtuar ende ndonjë përdorues.",
"empty_column.notifications": "Ende s’keni ndonjë njoftim. Ndërveproni me të tjerët që të nisë biseda.",
"empty_column.public": "S’ka gjë këtu! Shkruani diçka publikisht, ose ndiqni dorazi përdorues prej instancash të tjera, që ta mbushni këtë zonë",
- "error.unexpected_crash.explanation": "Për shkak të një gabimi në kodin burimor ose dështimi të shfletuesit, kjo faqe nuk mund të prezentohet saktësisht.",
- "error.unexpected_crash.next_steps": "Provoni të freskoni faqen. Nëse kjo nuk ju ndihmon, mund të përdorni Mastodon nga një shfletues tjetër ose nga ndonjë aplikacion.",
- "errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Kopjo vëzhgimin stack në clipboard",
+ "error.unexpected_crash.explanation": "Për shkak të një të mete në kodin tonë ose të një problemi përputhshmërie të shfletuesit, kjo faqe s’mund të shfaqet saktë.",
+ "error.unexpected_crash.next_steps": "Provoni të freskoni faqen. Nëse kjo s’bën punë, mundeni ende të jeni në gjendje të përdorni Mastodon-in që nga një shfletues tjetër ose nga ndonjë aplikacion origjinal prej projektit.",
+ "errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Kopjo stacktrace-in në të papastër",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Edhe pse llogaria juaj nuk është e ndaluar, ekipi {domain} mendon se ju duhett të rishikoni manualisht kërkesat për ndiqje nga këto llogari.",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Edhe pse llogaria juaj s’është e kyçur, ekipi i {domain} mendoi se mund të donit të shqyrtonit dorazi kërkesa ndjekjeje prej këtyre llogarive.",
"getting_started.open_source_notice": "Mastodon-i është software me burim të hapur. Mund të jepni ndihmesë ose të njoftoni probleme në GitHub, te {github}.",
"introduction.interactions.reply.text": "Mund t'u përgjigjeni mesazheve tuaja dhe atyre të personave të tjerë, çka do t’i lidhë ato tok në një bisedë.",
"introduction.welcome.action": "Shkojmë!",
"introduction.welcome.headline": "Hapat e parë",
- "introduction.welcome.text": "Mirë se vini në fedivers! Brenda pak çastesh do të jeni në gjendje të transmetoni mesazhe dhe të bisedoni me miqtë tuaj nëpër një larmi të madhe shërbyesish. Po ky shërbyes, {domain}, është i veçantë—strehon profilin tuaj, ndaj mbajeni mend emrin e tij.",
+ "introduction.welcome.text": "Mirë se vini në fedivers! Brenda pak çastesh do të jeni në gjendje të transmetoni mesazhe dhe të bisedoni me miqtë tuaj nëpër një larmi të madhe shërbyesish. Por ky shërbyes, {domain}, është i veçantë—strehon profilin tuaj, ndaj mbajeni mend emrin e tij.",
- "search_popout.search_format": "Format kërkimi të përparuar",
- "search_popout.tips.full_text": "Kërkimi për tekst të thjeshtë përgjigjet me gjendje që keni shkruar, parapëlqyer, përforcuar, ose ku jeni përmendur, si dhe emra përdoruesish, emra ekrani dhe hashtagë që kanë përputhje me termin e kërkimit.",
+ "search_popout.search_format": "Format kërkimi të mëtejshëm",
+ "search_popout.tips.full_text": "Kërkimi për tekst të thjeshtë përgjigjet me mesazhe që keni shkruar, parapëlqyer, përforcuar, ose ku jeni përmendur, si dhe emra përdoruesish, emra ekrani dhe hashtag-ë që kanë përputhje me termin e kërkimit.",
"search_popout.tips.hashtag": "hashtag",
- "search_popout.tips.status": "gjendje",
- "search_popout.tips.text": "Kërkim për tekst të thjeshtë përgjigjet me emra, emra përdoruesish dhe hashtagë që kanë përputhje me termin e kërkimit",
+ "search_popout.tips.status": "mesazh",
+ "search_popout.tips.text": "Kërkim për tekst të thjeshtë përgjigjet me emra, emra përdoruesish dhe hashtag-ë që kanë përputhje me termin e kërkimit",
"search_popout.tips.user": "përdorues",
"search_results.accounts": "Persona",
- "search_results.hashtags": "Hashtagë",
+ "search_results.hashtags": "Hashtag-ë",
"search_results.statuses": "Mesazhe",
- "search_results.statuses_fts_disabled": "Kërkimi cicërimave në bazë të përmbajtjes nuk është e aktivizuar në këtë server Mastodon.",
- "search_results.total": "{count, number} {count, plural, një {result} {results} të tjera}",
+ "search_results.statuses_fts_disabled": "Kërkimi i mesazheve sipas lëndës së tyre s’është i aktivizuar në këtë shërbyes Mastodon.",
+ "search_results.total": "{count, number} {count, plural, one {përfundim} other {përfundime}}",
"status.admin_account": "Hap ndërfaqe moderimi për @{name}",
- "status.admin_status": "Hape këtë gjendje te ndërfaqja e moderimit",
+ "status.admin_status": "Hape këtë mesazh te ndërfaqja e moderimit",
"status.block": "Blloko @{name}",
- "status.bookmark": "Shënjim",
+ "status.bookmark": "Faqeruaje",
"status.cancel_reblog_private": "Shpërforcojeni",
"status.cannot_reblog": "Ky postim s’mund të përforcohet",
- "status.copy": "Kopjoje lidhjen te gjendje",
+ "status.copy": "Kopjoje lidhjen për te mesazhi",
"status.delete": "Fshije",
"status.detailed_status": "Pamje e hollësishme bisede",
- "status.direct": "Mesazh i drejtpërdrejt për @{name}",
+ "status.direct": "Mesazh i drejtpërdrejtë për @{name}",
+ "upload_form.video_description": "Përshkruajeni për persona me dëgjim të kufizuar ose probleme shikimi",
+ "upload_modal.analyzing_picture": "Po analizohet fotoja…",
+ "upload_modal.apply": "Aplikoje",
+ "upload_modal.description_placeholder": "Deshe Korçën, Korçën të dhamë",
+ "upload_modal.detect_text": "Pikase tekstin prej fotoje",
+ "upload_modal.edit_media": "Përpunoni media",
+ "upload_modal.hint": "Që të zgjidhni pikën vatrore e cila do të jetë përherë e dukshme në krejt miniaturat, klikojeni ose tërhiqeni rrethin te paraparja.",
"compose_form.hashtag_warning": "Denna toot kommer inte att visas under någon hashtag eftersom den är onoterad. Endast offentliga toots kan sökas med hashtag.",
+ "confirmations.domain_block.message": "Are you really, really sure you want to block the entire {domain}? In most cases a few targeted blocks or mutes are sufficient and preferable. You will not see content from that domain in any public timelines or your notifications. Your followers from that domain will be removed.",
+ "confirmations.logout.confirm": "Log out",
+ "confirmations.logout.message": "Are you sure you want to log out?",
+ "confirmations.mute.confirm": "Mute",
+ "confirmations.mute.explanation": "This will hide posts from them and posts mentioning them, but it will still allow them to see your posts and follow you.",
+ "confirmations.mute.message": "Are you sure you want to mute {name}?",
+ "confirmations.redraft.message": "Are you sure you want to delete this status and re-draft it? Favourites and boosts will be lost, and replies to the original post will be orphaned.",
+ "confirmations.reply.confirm": "Reply",
+ "confirmations.reply.message": "Replying now will overwrite the message you are currently composing. Are you sure you want to proceed?",
+ "confirmations.unfollow.confirm": "Unfollow",
+ "confirmations.unfollow.message": "Are you sure you want to unfollow {name}?",
+ "conversation.delete": "Delete conversation",
+ "conversation.mark_as_read": "Mark as read",
+ "conversation.open": "View conversation",
+ "conversation.with": "With {names}",
+ "directory.federated": "From known fediverse",
+ "directory.local": "From {domain} only",
+ "directory.new_arrivals": "New arrivals",
+ "directory.recently_active": "Recently active",
+ "embed.instructions": "Embed this status on your website by copying the code below.",
+ "embed.preview": "Here is what it will look like:",
+ "emoji_button.activity": "Activity",
+ "emoji_button.custom": "Custom",
+ "emoji_button.flags": "Flags",
+ "emoji_button.food": "Food & Drink",
+ "emoji_button.label": "Insert emoji",
+ "emoji_button.nature": "Nature",
+ "emoji_button.not_found": "No emojos!! (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
+ "empty_column.blocks": "You haven't blocked any users yet.",
+ "empty_column.bookmarked_statuses": "You don't have any bookmarked toots yet. When you bookmark one, it will show up here.",
+ "empty_column.community": "The local timeline is empty. Write something publicly to get the ball rolling!",
+ "empty_column.direct": "You don't have any direct messages yet. When you send or receive one, it will show up here.",
+ "empty_column.domain_blocks": "There are no blocked domains yet.",
+ "empty_column.favourited_statuses": "You don't have any favourite toots yet. When you favourite one, it will show up here.",
+ "empty_column.favourites": "No one has favourited this toot yet. When someone does, they will show up here.",
+ "empty_column.follow_requests": "You don't have any follow requests yet. When you receive one, it will show up here.",
+ "empty_column.hashtag": "There is nothing in this hashtag yet.",
+ "empty_column.home": "Your home timeline is empty! Visit {public} or use search to get started and meet other users.",
+ "empty_column.home.public_timeline": "the public timeline",
+ "empty_column.list": "There is nothing in this list yet. When members of this list post new statuses, they will appear here.",
+ "empty_column.lists": "You don't have any lists yet. When you create one, it will show up here.",
+ "empty_column.mutes": "You haven't muted any users yet.",
+ "empty_column.notifications": "You don't have any notifications yet. Interact with others to start the conversation.",
+ "empty_column.public": "There is nothing here! Write something publicly, or manually follow users from other servers to fill it up",
+ "error.unexpected_crash.explanation": "Due to a bug in our code or a browser compatibility issue, this page could not be displayed correctly.",
+ "error.unexpected_crash.next_steps": "Try refreshing the page. If that does not help, you may still be able to use Mastodon through a different browser or native app.",
+ "errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Copy stacktrace to clipboard",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ "introduction.interactions.reply.text": "You can reply to other people's and your own toots, which will chain them together in a conversation.",
+ "introduction.welcome.action": "Let's go!",
+ "introduction.welcome.headline": "First steps",
+ "introduction.welcome.text": "Welcome to the fediverse! In a few moments, you'll be able to broadcast messages and talk to your friends across a wide variety of servers. But this server, {domain}, is special—it hosts your profile, so remember its name.",
+ "keyboard_shortcuts.back": "to navigate back",
+ "keyboard_shortcuts.blocked": "to open blocked users list",
+ "keyboard_shortcuts.boost": "to boost",
+ "keyboard_shortcuts.column": "to focus a status in one of the columns",
+ "keyboard_shortcuts.compose": "to focus the compose textarea",
+ "search_popout.tips.full_text": "Simple text returns statuses you have written, favourited, boosted, or have been mentioned in, as well as matching usernames, display names, and hashtags.",
+ "search_popout.tips.hashtag": "hashtag",
+ "search_popout.tips.status": "status",
+ "search_popout.tips.text": "Simple text returns matching display names, usernames and hashtags",
+ "search_popout.tips.user": "user",
+ "search_results.accounts": "People",
+ "search_results.hashtags": "Hashtags",
+ "search_results.statuses": "Toots",
+ "search_results.statuses_fts_disabled": "Searching toots by their content is not enabled on this Mastodon server.",
+ "search_results.total": "{count, number} {count, plural, one {result} other {results}}",
+ "status.admin_account": "Open moderation interface for @{name}",
+ "status.admin_status": "Open this status in the moderation interface",
+ "status.block": "Block @{name}",
+ "status.bookmark": "Bookmark",
+ "status.cancel_reblog_private": "Unboost",
+ "status.cannot_reblog": "This post cannot be boosted",
+ "confirmations.domain_block.message": "Are you really, really sure you want to block the entire {domain}? In most cases a few targeted blocks or mutes are sufficient and preferable. You will not see content from that domain in any public timelines or your notifications. Your followers from that domain will be removed.",
+ "confirmations.logout.confirm": "Log out",
+ "confirmations.logout.message": "Are you sure you want to log out?",
+ "confirmations.mute.confirm": "Mute",
+ "confirmations.mute.explanation": "This will hide posts from them and posts mentioning them, but it will still allow them to see your posts and follow you.",
+ "confirmations.mute.message": "Are you sure you want to mute {name}?",
+ "confirmations.redraft.message": "Are you sure you want to delete this status and re-draft it? Favourites and boosts will be lost, and replies to the original post will be orphaned.",
+ "confirmations.reply.confirm": "Reply",
+ "confirmations.reply.message": "Replying now will overwrite the message you are currently composing. Are you sure you want to proceed?",
+ "confirmations.unfollow.confirm": "Unfollow",
+ "confirmations.unfollow.message": "Are you sure you want to unfollow {name}?",
+ "conversation.delete": "Delete conversation",
+ "conversation.mark_as_read": "Mark as read",
+ "conversation.open": "View conversation",
+ "conversation.with": "With {names}",
+ "directory.federated": "From known fediverse",
+ "directory.local": "From {domain} only",
+ "directory.new_arrivals": "New arrivals",
+ "directory.recently_active": "Recently active",
+ "embed.instructions": "Embed this status on your website by copying the code below.",
+ "embed.preview": "Here is what it will look like:",
+ "emoji_button.activity": "Activity",
+ "emoji_button.custom": "Custom",
+ "emoji_button.flags": "Flags",
+ "emoji_button.food": "Food & Drink",
+ "emoji_button.label": "Insert emoji",
+ "emoji_button.nature": "Nature",
+ "emoji_button.not_found": "No emojos!! (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
+ "empty_column.blocks": "You haven't blocked any users yet.",
+ "empty_column.bookmarked_statuses": "You don't have any bookmarked toots yet. When you bookmark one, it will show up here.",
+ "empty_column.community": "The local timeline is empty. Write something publicly to get the ball rolling!",
+ "empty_column.direct": "You don't have any direct messages yet. When you send or receive one, it will show up here.",
+ "empty_column.domain_blocks": "There are no blocked domains yet.",
+ "empty_column.favourited_statuses": "You don't have any favourite toots yet. When you favourite one, it will show up here.",
+ "empty_column.favourites": "No one has favourited this toot yet. When someone does, they will show up here.",
+ "empty_column.follow_requests": "You don't have any follow requests yet. When you receive one, it will show up here.",
+ "empty_column.hashtag": "There is nothing in this hashtag yet.",
+ "empty_column.home": "Your home timeline is empty! Visit {public} or use search to get started and meet other users.",
+ "empty_column.home.public_timeline": "the public timeline",
+ "empty_column.list": "There is nothing in this list yet. When members of this list post new statuses, they will appear here.",
+ "empty_column.lists": "You don't have any lists yet. When you create one, it will show up here.",
+ "empty_column.mutes": "You haven't muted any users yet.",
+ "empty_column.notifications": "You don't have any notifications yet. Interact with others to start the conversation.",
+ "empty_column.public": "There is nothing here! Write something publicly, or manually follow users from other servers to fill it up",
+ "error.unexpected_crash.explanation": "Due to a bug in our code or a browser compatibility issue, this page could not be displayed correctly.",
+ "error.unexpected_crash.next_steps": "Try refreshing the page. If that does not help, you may still be able to use Mastodon through a different browser or native app.",
+ "errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Copy stacktrace to clipboard",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ "introduction.interactions.reply.text": "You can reply to other people's and your own toots, which will chain them together in a conversation.",
+ "introduction.welcome.action": "Let's go!",
+ "introduction.welcome.headline": "First steps",
+ "introduction.welcome.text": "Welcome to the fediverse! In a few moments, you'll be able to broadcast messages and talk to your friends across a wide variety of servers. But this server, {domain}, is special—it hosts your profile, so remember its name.",
+ "keyboard_shortcuts.back": "to navigate back",
+ "keyboard_shortcuts.blocked": "to open blocked users list",
+ "keyboard_shortcuts.boost": "to boost",
+ "keyboard_shortcuts.column": "to focus a status in one of the columns",
+ "keyboard_shortcuts.compose": "to focus the compose textarea",
+ "search_popout.tips.full_text": "Simple text returns statuses you have written, favourited, boosted, or have been mentioned in, as well as matching usernames, display names, and hashtags.",
+ "search_popout.tips.hashtag": "hashtag",
+ "search_popout.tips.status": "status",
+ "search_popout.tips.text": "Simple text returns matching display names, usernames and hashtags",
+ "search_popout.tips.user": "user",
+ "search_results.accounts": "People",
+ "search_results.hashtags": "Hashtags",
+ "search_results.statuses": "Toots",
+ "search_results.statuses_fts_disabled": "Searching toots by their content is not enabled on this Mastodon server.",
+ "search_results.total": "{count, number} {count, plural, one {result} other {results}}",
+ "status.admin_account": "Open moderation interface for @{name}",
+ "status.admin_status": "Open this status in the moderation interface",
+ "status.block": "Block @{name}",
+ "status.bookmark": "Bookmark",
+ "status.cancel_reblog_private": "Unboost",
+ "status.cannot_reblog": "This post cannot be boosted",
"compose_form.hashtag_warning": "Цей дмух не буде відображений у жодній стрічці хештеґу, оскільки він прихований. Тільки публічні дмухи можуть бути знайдені за хештеґом.",
- "compose_form.hashtag_warning": "Tút này sẽ không được xuất hiện khi tìm kiếm theo hashtag vì nó không công khai. Chỉ Tút công khai có thể được tìm kiếm theo hashtag.",
- "compose_form.lock_disclaimer": "Tài khoản của bạn không được {locked}. Bất cứ ai cũng có thể quan tâm bạn và xem bài viết đi bạn đăng cho người quan tâm",
+ "compose_form.hashtag_warning": "Tút này sẽ không xuất hiện công khai khi tìm kiếm theo chủ đề. Chỉ Tút công khai có thể được tìm kiếm theo chủ đề.",
+ "compose_form.lock_disclaimer": "Tài khoản của bạn không {locked}. Bất cứ ai cũng có thể theo dõi bạn để xem bài viết dành riêng cho người theo dõi của bạn.",
"confirmations.domain_block.confirm": "Ẩn toàn bộ miền",
- "confirmations.domain_block.message": "Bạn có thực sự, thực sự chắc chắn rằng bạn muốn ẩn toàn bộ từ {domain}? Hầu hết các trường hợp, bạn chỉ cần chặn hoặc ẩn một vài tài khoản thì phù hợp hơn. Ẩn toàn bộ miền khiến bạn sẽ không thấy nội dung từ miền đó trong bất kỳ nơi nào kể cả thông báo. người quan tâm bạn từ miền đó sẽ bị xóa luôn.",
+ "confirmations.domain_block.message": "Bạn có chắc chắn rằng muốn ẩn toàn bộ nội dung từ {domain}? Sẽ hợp lý hơn nếu bạn chỉ chặn hoặc ẩn một vài tài khoản cụ thể. Ẩn toàn bộ nội dung từ máy chủ sẽ khiến bạn không còn thấy nội dung từ máy chủ đó ở bất kỳ nơi nào, kể cả thông báo. Người quan tâm bạn từ máy chủ đó cũng sẽ bị xóa luôn.",
"confirmations.logout.confirm": "Đăng xuất",
"confirmations.logout.message": "Bạn có chắc chắn bạn muốn thoát?",
"confirmations.mute.confirm": "Ẩn",
- "confirmations.mute.explanation": "Điều này sẽ ẩn bài đăng từ họ và bài viết đề cập đến họ, nhưng nó vẫn sẽ cho phép họ xem bài đăng của bạn và quan tâm bạn.",
+ "confirmations.mute.explanation": "Điều này sẽ khiến tút của người đó và những tút có đề cập đến họ bị ẩn, tuy nhiên vẫn cho phép họ xem bài đăng của bạn và mến mộ bạn.",
"confirmations.mute.message": "Bạn có chắc chắn muốn ẩn {name}?",
- "confirmations.redraft.confirm": "Xóa & đưa vào nháp",
- "confirmations.redraft.message": "Bạn có chắc chắn muốn xóa tút này và đưa nó vào nháp? Những lượt thích và loan tin tút sẽ bị mất, và những tút trả lời tút này sẽ mất đầu mối.",
+ "confirmations.redraft.message": "Bạn có chắc chắn muốn xóa tút và viết lại? Điều này sẽ xóa mất những lượt tâm đắc và chia sẻ của tút, cũng như những phản hồi sẽ không còn nội dung gốc.",
"confirmations.reply.confirm": "Trả lời",
"confirmations.reply.message": "Nội dung bạn đang soạn thảo sẽ bị ghi đè, bạn có tiếp tục?",
- "confirmations.unfollow.confirm": "Ngưng quan tâm",
- "confirmations.unfollow.message": "Bạn có chắc chắn muốn ngưng quan tâm {name}?",
- "conversation.delete": "Xóa cuộc hội thoại",
- "conversation.mark_as_read": "��ánh dấu là đã đọc",
- "conversation.open": "Xem cuộc hội thoại",
- "conversation.with": "Với {tên}",
- "directory.federated": "Từ fediverse được biết đến",
+ "confirmations.unfollow.confirm": "Ngưng theo dõi",
+ "confirmations.unfollow.message": "Bạn có chắc chắn muốn ngưng theo dõi {name}?",
+ "conversation.delete": "Xóa tin nhắn này",
+ "conversation.mark_as_read": "��ánh dấu là đã đọc",
+ "conversation.open": "Xem tin nhắn",
+ "conversation.with": "Với {names}",
+ "directory.federated": "Từ mạng liên kết",
"directory.local": "Chỉ từ {domain}",
- "directory.new_arrivals": "Điểm đến mới",
- "directory.recently_active": "Mới hoạt động",
- "embed.instructions": "Nhúng tút này trên trang web của bạn bằng cách sao chép đoạn mã dưới đây.",
- "embed.preview": "Nó sẽ hiển thị như dưới đây:",
+ "directory.new_arrivals": "Gia nhập gần đây",
+ "directory.recently_active": "Hoạt động gần đây",
+ "embed.instructions": "Sao chép đoạn mã dưới đây và chèn vào trang web của bạn.",
- "empty_column.account_timeline": "Chưa có tút nào",
- "empty_column.account_unavailable": "Hồ sơ không truy cập được",
- "empty_column.blocks": "Bạn chưa chặn ai cả.",
- "empty_column.bookmarked_statuses": "Bạn chưa lưu tút nào, nếu có sẽ thấy ở đây.",
- "empty_column.community": "Chưa có gì trong dòng thời gian chung của miền cả, bạn hãy tút gì đó đi!",
- "empty_column.direct": "Bạn không có bất kỳ tin nhắn trực tiếp nêu ra. Khi bạn gửi hoặc nhận một, nó sẽ hiển thị ở đây.",
- "empty_column.domain_blocks": "Chưa ẩn miền nào",
- "empty_column.favourited_statuses": "Bạn chưa thích tút nào, nếu có sẽ thấy ở đây.",
- "empty_column.favourites": "Chưa ai thích tút này, nếu có bạn sẽ thấy ở đây.",
- "empty_column.follow_requests": "Bạn chưa có yêu cầu nào. Khi bạn nhận được yêu cầu, nó sẽ hiển ở đây.",
- "empty_column.hashtag": "Chưa có bài đăng nào sử dụng hashtag này.",
- "empty_column.home": "Bảng tin của bạn đang trống! Truy cập {public} hoặc sử dụng tìm kiếm để quan tâm và trao đổi với những người khác đi.",
- "empty_column.home.public_timeline": "Dòng thời gian công khai",
- "empty_column.list": "Không có gì trong danh sách này là nêu ra. Khi các thành viên của danh sách này gửi trạng thái mới, họ sẽ xuất hiện ở đây.",
- "empty_column.lists": "Bạn không có bất kỳ danh sách được nêu ra. Khi bạn tạo một, nó sẽ hiển thị ở đây.",
- "empty_column.mutes": "Bạn chưa tắt bất kỳ người dùng nào.",
- "empty_column.notifications": "Bạn không có thông báo nào. Tương tác với những người khác để bắt đầu trao đổi.",
- "empty_column.public": "Chưa có gì cả, bạn hãy đăng gì đó đi đừng để nó trắng trơn",
- "error.unexpected_crash.explanation": "Do lỗi trong mã của chúng tôi hoặc sự cố tương thích trình duyệt, trang này không thể được hiển thị chính xác.",
- "error.unexpected_crash.next_steps": "Hãy thử làm mới trang. Nếu điều đó không có ích, bạn vẫn có thể sử dụng Mastodon thông qua một trình duyệt hoặc ứng dụng gốc khác.",
+ "empty_column.account_timeline": "Chưa có tút nào!",
+ "empty_column.account_unavailable": "Tài khoản không còn nữa",
+ "empty_column.bookmarked_statuses": "Bạn chưa lưu tút nào. Nếu có, nó sẽ hiển thị ở đây.",
+ "empty_column.community": "Máy chủ của bạn chưa có tút nào công khai. Bạn hãy thử viết gì đó đi!",
+ "empty_column.direct": "Bạn chưa có tin nhắn nào. Khi bạn gửi hoặc nhận tin nhắn, nó sẽ hiển thị ở đây.",
+ "empty_column.domain_blocks": "Chưa ẩn bất kỳ máy chủ nào.",
+ "empty_column.favourited_statuses": "Bạn chưa tâm đắc tút nào. Hãy thử đi, nó sẽ xuất hiện ở đây.",
+ "empty_column.favourites": "Chưa có ai tâm đắc tút này.",
+ "empty_column.follow_requests": "Bạn chưa có yêu cầu theo dõi nào. Khi có yêu cầu mới, nó sẽ xuất hiện ở đây.",
+ "empty_column.hashtag": "Chưa có bài đăng nào về chủ đề này.",
+ "empty_column.home": "Chưa có bất cứ gì! Hãy bắt đầu bằng cách tìm kiếm hoặc truy cập {public} để mến mộ những người bạn thích.",
+ "empty_column.home.public_timeline": "tút công khai",
+ "empty_column.list": "Chưa có gì trong danh sách. Khi thành viên của danh sách này đăng tút mới, chúng mới xuất hiện ở đây.",
+ "empty_column.lists": "Bạn không có danh sách nào.",
+ "empty_column.mutes": "Bạn chưa ẩn người dùng nào.",
+ "empty_column.notifications": "Bạn chưa có thông báo nào. Hãy thử mến mộ hoặc nhắn tin cho một ai đó mà bạn thích.",
+ "empty_column.public": "Trống trơn! Bạn hãy viết gì đó hoặc bắt đầu mến mộ người dùng khác",
+ "error.unexpected_crash.explanation": "Trang này có thể không hiển thị chính xác do lỗi lập trình Mastodon hoặc vấn đề tương thích trình duyệt.",
+ "error.unexpected_crash.next_steps": "Hãy thử làm mới trang. Nếu vẫn không được, bạn hãy vào Mastodon bằng một ứng dụng di động hoặc trình duyệt khác.",
"errors.unexpected_crash.copy_stacktrace": "Sao chép stacktrace vào clipboard",
- "errors.unexpected_crash.report_issue": "Báo cáo phát hành",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ "follow_requests.unlocked_explanation": "Mặc dù tài khoản của bạn đang ở chế độ công khai, quản trị viên của {domain} vẫn tin rằng bạn sẽ muốn xem lại yêu cầu mến mộ từ những người khác.",
"getting_started.developers": "Nhà phát triển",
- "getting_started.directory": "Danh mục thành viên",
+ "getting_started.directory": "Danh sách người dùng",
"getting_started.documentation": "Tài liệu",
- "getting_started.heading": "Bắt đầu",
+ "getting_started.heading": "Dành cho người mới",
"getting_started.invite": "Mời bạn bè",
- "getting_started.open_source_notice": "Mastodon là phần mềm mã nguồn mở. Bạn có thể đóng góp hoặc báo cáo vấn đề gặp phải trên GitHub tại {github}.",
+ "getting_started.open_source_notice": "Mastodon là phần mềm mã nguồn mở. Bạn có thể đóng góp hoặc báo lỗi trên GitHub tại {github}.",
- "introduction.federation.federated.headline": "Miền liên kết",
- "introduction.federation.federated.text": "Bài đăng công khai từ các miền khác có liên hệ với miền của bạn sẽ xuất hiện ở Dòng thời gian liên kết",
+ "introduction.federation.action": "Tiếp theo",
+ "introduction.federation.federated.headline": "Mạng liên kết",
+ "introduction.federation.federated.text": "Nếu máy chủ của bạn có liên kết với các máy chủ khác, bài đăng công khai từ họ sẽ xuất hiện ở Mạng liên kết.",
- "introduction.federation.home.text": "Bài đăng từ những người bạn quan tâm sẽ xuất hiện ở bảng tin của bạn. Bạn có thể quan tâm bất cứ ai trên bất cứ miền nào!",
- "introduction.interactions.favourite.text": "Bạn có thể lưu tút để sau này xem lại, và để cho các tác giả biết rằng bạn thích tút của họ bằng cách bấm thích tút đó.",
- "introduction.interactions.reblog.text": "Bạn có thể chia sẻ Tút của người khác với những người quan tâm bạn bằng cách loan tin.",
+ "introduction.federation.home.text": "Bảng tin là nơi hiển thị bài đăng từ những người bạn mến mộ. Bạn có thể mến mộ bất cứ ai trên bất cứ máy chủ nào!",
+ "introduction.federation.local.headline": "Máy chủ của bạn",
+ "introduction.federation.local.text": "Máy chủ của bạn là nơi hiển thị bài đăng công khai từ những người thuộc cùng một máy chủ của bạn.",
+ "introduction.interactions.action": "Tôi đã hiểu rồi!",
- "introduction.interactions.reply.text": "Bạn có thể trả lời tút của những người khác và tút riêng của bạn, từ đó tạo nên những cuộc hội thoại.",
- "introduction.welcome.action": "Ok đi thôi!",
- "introduction.welcome.headline": "Bước đầu tiên",
- "introduction.welcome.text": "Chào mừng bạn đến mạng xã hội đa liên kết! Trong vài phút tới, bạn sẽ có thể phát đi những nội dung và trao đổi với bạn bè của bạn trên một loạt các trang hay còn gọi là các miền. Đặc biệt ở là {domain}, là nơi lưu trữ hồ sơ của bạn, vì vậy đừng quên miền này.",
- "keyboard_shortcuts.back": "để trở lại",
- "keyboard_shortcuts.blocked": "để mở danh sách người dùng bị chặn",
- "keyboard_shortcuts.boost": "để loan tin",
- "keyboard_shortcuts.column": "để tập trung một tút cụ thể từ một trong các cột",
- "keyboard_shortcuts.compose": "để vào khung soạn tút",
+ "introduction.interactions.reply.text": "Bạn có thể trả lời tút của những người khác và tút của bạn, từ đó tạo nên những cuộc hội thoại.",
+ "introduction.welcome.action": "Bắt đầu nào!",
+ "introduction.welcome.headline": "Hướng dẫn người mới",
+ "introduction.welcome.text": "Chào mừng bạn đến mạng xã hội liên hợp! Tại đây bạn có thể đăng tải nội dung và trao đổi với bạn bè của mình trên các máy chủ khác nhau. Máy chủ {domain} là nơi lưu trữ trang cá nhân của bạn.",
+ "keyboard_shortcuts.back": "trở lại",
+ "keyboard_shortcuts.blocked": "mở danh sách người dùng đã chặn",
+ "notifications.filter.follows": "Đang theo dõi",
"notifications.filter.mentions": "Nhắc đến",
"notifications.filter.polls": "Kết quả cuộc thăm dò",
"notifications.group": "{count} thông báo",
"poll.closed": "Đóng",
"poll.refresh": "Làm mới",
"poll.total_people": "{count, plural, other {}}",
- "poll.total_votes": "{count, plural, other {}}",
- "poll.vote": "Bỏ phiếu",
+ "poll.total_votes": "{count, plural, one {# bình chọn} other {# bình chọn}}",
+ "poll.vote": "Cuộc thăm dò",
"poll.voted": "Bạn đã bình chọn cho câu trả lời này",
"poll_button.add_poll": "Tạo thăm dò",
- "poll_button.remove_poll": "Bỏ thăm dò",
- "privacy.change": "Điều chỉnh chế độ của tút",
- "privacy.direct.long": "Chỉ gửi cho người được nhắc đến",
- "privacy.direct.short": "Nhắn riêng",
- "privacy.private.long": "Chỉ người quan tâm mới xem được",
- "privacy.private.short": "Chỉ người quan tâm",
- "privacy.public.long": "Đăng lên các dòng thời gian công khai",
+ "poll_button.remove_poll": "Hủy thăm dò",
+ "privacy.change": "Thay đổi quyền riêng tư",
+ "privacy.direct.long": "Chỉ người được nhắc đến mới thấy",
+ "privacy.direct.short": "Tin nhắn",
+ "privacy.private.long": "Chỉ dành cho người theo dõi",
+ "privacy.private.short": "Chỉ người theo dõi",
+ "privacy.public.long": "Đăng lên các dòng thời gian công cộng",
"privacy.public.short": "Công khai",
- "privacy.unlisted.long": "Không đăng lên các dòng thời gian công khai",
- "privacy.unlisted.short": "Không công khai",
- "refresh": "Làm tươi",
+ "privacy.unlisted.long": "Không đăng lên các dòng thời gian công cộng",
+ "privacy.unlisted.short": "Mở",
+ "refresh": "Làm mới",
"regeneration_indicator.label": "Đang tải…",
"regeneration_indicator.sublabel": "Bảng tin của bạn đang được cập nhật!",
"relative_time.days": "{number} ngày",
"relative_time.hours": "{number} giờ",
"relative_time.just_now": "vừa xong",
- "relative_time.minutes": "{number} phút",
- "relative_time.seconds": "{number} giây",
- "relative_time.today": "today",
+ "relative_time.minutes": "{number}p",
+ "relative_time.seconds": "{number}s",
+ "relative_time.today": "hôm nay",
"reply_indicator.cancel": "Hủy bỏ",
"report.forward": "Chuyển đến {target}",
- "report.forward_hint": "Tài khoản này từ miền khác. Gửi thêm một báo cáo ẩn danh tới miền của tài khoản này?",
- "report.hint": "Báo cáo này sẽ được gửi đến điều hành viên miền của bạn. Bạn có thể cung cấp lý do tại sao bạn lại báo cáo tài khoản vào này dưới đây:",
- "report.placeholder": "Ý kiến khác",
+ "report.forward_hint": "Người dùng này ở máy chủ khác. Gửi một báo xấu ẩn danh tới máy chủ đó?",
+ "report.hint": "Hãy cho quản trị viên biết lý do tại sao bạn lại báo xấu tài khoản này:",
+ "report.placeholder": "Bổ sung thêm",
"report.submit": "Gửi đi",
"report.target": "Báo xấu {target}",
"search.placeholder": "Tìm kiếm",
- "search_popout.search_format": "Tìm kiếm nâng cao theo cú pháp",
- "search_popout.tips.full_text": "Không dùng ký tự đặc biệt sẽ trả về tút của bạn, tút bạn thích, tút bạn loan tin hoặc bạn được nhắc đến, kể cả tên tài khoản, tên hiển thị và hashtag.",
+ "search_popout.tips.full_text": "Nội dung trả về bao gồm các tút do bạn viết, thích, đã chia sẻ hoặc được nhắc đến. Cũng như địa chỉ người dùng, tên hiển thị lẫn chủ đề.",
+ "search_popout.tips.hashtag": "chủ đề",
"search_popout.tips.status": "tút",
- "search_popout.tips.text": "không dùng ký tự đặc biệt sẽ trả về nội dung tương ứng, tên tài khoản và các hashtag.",
- "search_popout.tips.user": "thành viên",
- "search_results.accounts": "Người",
- "search_results.hashtags": "Hashtags",
+ "search_popout.tips.text": "Nội dung trả về là địa chỉ người dùng, tên hiển thị và hashtag",
+ "search_popout.tips.user": "người dùng",
+ "search_results.accounts": "Người dùng",
+ "search_results.hashtags": "Chủ đề",
"search_results.statuses": "Tút",
- "search_results.statuses_fts_disabled": "Tìm kiếm các tút theo nội dung của chúng không được kích hoạt trên trang Mastodon này.",
- "search_results.total": "{đếm, số} {đếm, số nhiều, một {kết quả} khác {kết quả}}",
+ "search_results.statuses_fts_disabled": "Máy chủ của bạn không bật chức năng tìm kiếm tút.",
+ "search_results.total": "{count, number} {count, plural, one {result} other {results}}",
"status.admin_account": "Mở giao diện quản trị @{name}",
"status.admin_status": "Mở tút này trong giao diện quản trị",
"status.block": "Chặn @{name}",
"status.bookmark": "Lưu",
- "status.cancel_reblog_private": "Hủy loan tin",
- "status.cannot_reblog": "Không thể loan tin tút này",
- "status.copy": "Sao chép liên kết đến tút",
- "status.delete": "Xóa bỏ",
- "status.detailed_status": "Chi tiết xem cuộc hội thoại",
+ "status.cancel_reblog_private": "Hủy chia sẻ",
+ "status.cannot_reblog": "Không thể chia sẻ tút này",
+ "status.copy": "Sao chép URL tút",
+ "status.delete": "Xóa",
+ "status.detailed_status": "Xem chi tiết thêm",
"status.direct": "Nhắn riêng @{name}",
"status.embed": "Nhúng",
- "status.favourite": "Thích",
- "status.filtered": "Lọc qua",
- "status.load_more": "Tải thêm",
- "status.media_hidden": "Media đã ẩn",
+ "status.favourite": "Tâm đắc",
+ "status.filtered": "Bộ lọc",
+ "status.load_more": "Xem thêm",
+ "status.media_hidden": "Ảnh/video đã ẩn",
"status.mention": "Nhắc đến @{name}",
- "status.more": "Thêm nữa",
+ "status.more": "Thêm",
"status.mute": "Ẩn @{name}",
- "status.mute_conversation": "Ẩn trao đổi",
- "status.open": "Mở rộng tút này",
- "status.pin": "Ghim trong hồ sơ",
- "status.pinned": "Tút được ghim",
+ "status.mute_conversation": "Không quan tâm nữa",
+ "status.open": "Xem nguyên văn",
+ "status.pin": "Ghim lên trang cá nhân",
+ "status.pinned": "Tút đã ghim",
"status.read_more": "Đọc thêm",
- "status.reblog": "Loan tin",
- "status.reblog_private": "Loan tin đến những người có thể xem",
- "status.reblogged_by": "{name} loan tin",
- "status.reblogs.empty": "Chưa ai loan tin tút này, nếu có bạn sẽ thấy ở đây.",
- "status.redraft": "Xóa & nháp lại",
- "status.remove_bookmark": "Xóa",
+ "status.reblog": "Chia sẻ",
+ "status.reblog_private": "Chia sẻ với người viết tút gốc",
+ "status.reblogged_by": "{name} chia sẻ",
+ "status.reblogs.empty": "Chưa ai chia sẻ Tút này. Nếu có, nó sẽ xuất hiện ở đây.",
+ "status.redraft": "Xóa và viết lại",
+ "status.remove_bookmark": "Hủy lưu",
"status.reply": "Trả lời",
- "status.replyAll": "Trả lời chủ đề",
- "status.report": "Báo cáo @{name}",
+ "status.replyAll": "Trả lời tất cả",
+ "status.report": "Báo xấu @{name}",
"status.sensitive_warning": "Nội dung nhạy cảm",
"status.share": "Chia sẻ",
- "status.show_less": "Hiện ít hơn",
- "status.show_less_all": "Hiển thị ít hơn cho tất cả",
- "status.show_more": "Xem nhiều hơn",
- "status.show_more_all": "Hiển thị thêm cho tất cả",
- "status.show_thread": "Xem chủ đề",
- "status.uncached_media_warning": "Không có sẵn",
- "status.unmute_conversation": "Bỏ ẩn hội thoại",
- "status.unpin": "Bỏ ghim khỏi hồ sơ",
+ "status.show_less": "Thu gọn",
+ "status.show_less_all": "Thu gọn tất cả",
+ "status.show_more": "Mở rộng",
+ "status.show_more_all": "Hiển thị tất cả",
+ "status.show_thread": "Hiện thêm",
+ "status.uncached_media_warning": "N/A",
+ "status.unmute_conversation": "Quan tâm",
+ "status.unpin": "Bỏ ghim trên trang cá nhân",
"suggestions.dismiss": "Tắt đề xuất",
"suggestions.header": "Có thể bạn quan tâm…",
- "tabs_bar.federated_timeline": "Miền liên kết",
+ "tabs_bar.federated_timeline": "Mạng liên kết",
"tabs_bar.home": "Bảng tin",
- "tabs_bar.local_timeline": "Cùng miền",
+ "tabs_bar.local_timeline": "Máy chủ của bạn",
"tabs_bar.notifications": "Thông báo",
"tabs_bar.search": "Tìm kiếm",
"time_remaining.days": "{number, plural, other {}} left",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
- "follow_requests.unlocked_explanation": "Even though your account is not locked, the {domain} staff thought you might want to review follow requests from these accounts manually.",
+ body: تفاصيل الحساب الجديد أدناه. يمكنك الموافقة على هذا الطلب أو رفضه.
subject: حساب جديد في انتظار مراجعة على %{instance} (%{username})
new_report:
body: قام %{reporter} بالإبلاغ عن %{target}
body_remote: أبلغ شخص ما من %{domain} عن %{target}
subject: تقرير جديد ل%{instance} (#%{id})
+ new_trending_tag:
+ subject: وسم جديد في انتظار المراجعة على %{instance} (#%{name})
aliases:
add_new: أنشئ كُنية
created_msg: تم إنشاء الكُنية الجديدة بنجاح. يمكنكم الآن الشروع في الإنتقال مِن حسابكم القديم.
+ deleted_msg: تم إزالة الاسم المستعار بنجاح. الانتقال من ذلك الحساب إلى هذا الحساب لن يكون ممكنا بعد الآن.
+ empty: ليس لديك أية كنية.
hint_html: إذا كنت ترغب في الانتقال من حساب آخر إلى هذا الحساب الحالي، يمكنك إنشاء اسم مستعار هنا، والذي هو مطلوب قبل أن تتمكن من المضي قدما في نقل متابِعيك من الحساب القديم إلى هذا الحساب. هذا الإجراء بحد ذاته هو <strong>غير مؤذي و قابل للعكس</strong>. <strong>تتم بداية تهجير الحساب من الحساب القديم</strong>.
advanced_web_interface_hint: 'إذا كنت ترغب في استخدام عرض شاشتك بأكمله، فواجهة الويب المتقدمة تسمح لك بضبط العديد من الأعمدة المختلفة لرؤية أكبر قدر من المعلومات التي ترغب فيها في آن واحد: الخيط الرئيسي والإخطارات والخيط الزمني الفدرالي وأي عدد من القوائم والوسوم.'
disable: عندما يتم تجميد حسابك، تظل بيانات حسابك سليمة، ولكن لا يمكنك تنفيذ أي إجراءات حتى يتم فتحه.
+ silence: في حين أن حسابك محدود، فإن الأشخاص الذين يتبعونك بالفعل سيشاهدون تبويقاتك على هذا الخادم، وقد يتم استثناؤك من قوائم عامة مختلفة. ومع ذلك، قد يمكن للآخرين متابعتك يدويا.
+ suspend: تم إيقاف حسابك بشكل دائم، وتم إزالة كافة تبويقاتك وملفات الوسائط التي تم تحميلها بشكل لا رجعة فيه من هذا الخادم، و كذا على الخوادم حيث كان لديك فيها متابِعون.
get_in_touch: يمكنك الرد على هذا البريد الإلكتروني للاتصال بفريق %{instance}.
seamless_external_login: لقد قمت بتسجيل الدخول عبر خدمة خارجية، إنّ إعدادات الكلمة السرية و البريد الإلكتروني غير متوفرة.
signed_in_as: 'تم تسجيل دخولك بصفة:'
verification:
+ explanation_html: 'يمكنك <strong>التحقق من نفسك كمالك لروابط البيانات التعريفية على صفحتك الشخصية</strong>. لذلك، يجب أن يحتوي الموقع المقترِن على رابط إلى صفحتك التعريفية الشخصية على ماستدون. الرابط الخلفي <strong>يجب أن</strong> يحتوي على رمز <code>rel="me"</code>. محتوى النص في الرابط غير مهم. على سبيل المثال:'
instance_actor_flash: 'এই অ্যাকাউন্টটি ভার্চুয়াল এক্টর যা নিজে কোনও সার্ভারের প্রতিনিধিত্ব করতে ব্যবহৃত হয় এবং কোনও পৃথক ব্যবহারকারী নয়। এটি ফেডারেশনের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত হয় এবং আপনি যদি পুরো ইনস্ট্যান্স ব্লক করতে না চান তবে অবরুদ্ধ করা উচিত নয়, সেক্ষেত্রে আপনার ডোমেন ব্লক ব্যবহার করা উচিত।
rejecting_media: 'Els arxius multimèdia d''aquests servidors no seran processats o emmagatzemats i cap miniatura serà mostrada, requerint clic manual a través de l''arxiu original:'
+ rejecting_media_title: Mèdia filtrat
silenced: 'Les publicacions d''aquests servidors seran amagades en les línies de temps públiques i en les converses, i cap notificació serà generada de les interaccions dels seus usuaris, llevat que estiguis seguint-los:'
+ silenced_title: Servidors silenciats
suspended: 'Cap dada d''aquests servidors serà processada, emmagatzemada o intercanviada, fent impossible qualsevol interacció o comunicació amb els usuaris d''aquests servidors:'
+ suspended_title: Servidors suspesos
unavailable_content_html: Mastodon generalment et permet veure el contingut i interaccionar amb els usuaris de qualsevol altre servidor en el fedivers. Aquestes són les excepcions que s'han fet en aquest servidor particular.
explanation: Has sol·licitat una copia completa del teu compte Mastodon. Ara ja està a punt per a descàrrega!
subject: El teu arxiu està preparat per a descàrrega
title: Recollida del arxiu
+ sign_in_token:
+ details: 'Aquí es mostren els detalls del intent:'
+ explanation: 'Hem detectat un intent d’inici de sessió al teu compte des d’una IP desconeguda. Si ets tu, si us plau introdueix el codi de seguretat a sota, en la pàgina de desafiament d’inici de sessió:'
+ further_actions: 'Si no has estat tu, si us plau canvia la contrasenya i activa l’autentificació de dos factors del teu compte. Pots fer-ho aquí:'
+ subject: Si us plau confirma l’intent d’inici de sessió
+ title: Intent d’inici de sessió
warning:
explanation:
disable: Mentre el teu compte estigui congelat les dades romandran intactes però no pots dur a terme cap acció fins que no estigui desbloquejat.
follow_limit_reached: No pots seguir més de %{limit} persones
+ generic_access_help_html: Problemes accedint al teu compte? Pots contactar amb %{email} per a demanar assistència
invalid_email: L'adreça de correu no és correcta
invalid_otp_token: El codi de dos factors no és correcte
+ invalid_sign_in_token: Codi de seguretat invàlid
otp_lost_help_html: Si has perdut l'accés a tots dos pots contactar per %{email}
seamless_external_login: Has iniciat sessió via un servei extern per tant els ajustos de contrasenya i correu electrònic no estan disponibles.
signed_in_as: 'Sessió iniciada com a:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Aparentment no has iniciat sessió des d’aquest dispositiu abans i no ho has fet des de fa cert temps per tant t’enviarem un codi de seguretat al teu correu electrònic per a confirmar que ets tu.
verification:
explanation_html: 'Pots <strong>verificar-te com a propietari dels enllaços a les metadades del teu perfil</strong>. Per això, el lloc web enllaçat ha de contenir un enllaç al teu perfil de Mastodon. El vincle <strong>ha de</strong> tenir l''atribut <code>rel="me"</code>. El contingut del text de l''enllaç no importa. Aquí tens un exemple:'
rejecting_media: I fugliali media da stu servore ùn saranu micca arregistrati è e vignette ùn saranu micca affissate, duverete cliccà manualmente per accede à l'altru servore è vedeli.
+ rejecting_media_title: Media filtrati
silenced: I statuti da stu servore ùn saranu mai visti tranne nant'a vostra pagina d'accolta s'e voi siguitate l'autore.
+ silenced_title: Servori silenzati
suspended: Ùn puderete micca siguità qualsiasi nant'à stu servore, i dati versu o da quallà ùn saranu mai accessi, scambiati o arregistrati.
+ suspended_title: Servori suspesi
unavailable_content_html: Mastodon vi parmette in generale di vede u cuntinutu è interagisce cù l'utilizatori di tutti l'altri servori di u fediversu. Quessi sò l'eccezzione fatte nant'à stu servore in particulare.
recovery_codes_regenerated: Codici di ricuperazione ricreati
recovery_instructions_html: Pudete fà usu di i codici quì sottu per sempre avè accessu à u vostru contu s’ellu hè statu persu u vostru telefuninu. <strong>Guardateli in una piazza sicura</strong>. Per esempiu, stampati è cunservati cù altri ducumenti impurtanti.
setup: Attivà
- wrong_code: U codice ùn hè micca currettu! Site sicuru che l’ora di u telefuninu è di u servore sò esatte?
+ wrong_code: U codice ùn hè micca currettu! Site sicuru·a chì l’ora di l'apparechju è di u servore sò esatte?
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Avete dumandatu un’archiviu cumpletu di u vostru contu Mastodon. Avà hè prontu per scaricà!
subject: U vostru archiviu hè prontu à scaricà
title: Archiviu prontu
+ sign_in_token:
+ details: 'Ditagli di u tentativu quì sottu:'
+ explanation: 'Avemu ditettatu un tentativu di cunnessione nant''à u vostru contu da un''indirizzu IP ch''ùn avemu micca ricunisciutu. S''ellu era voi, vi pricuremu d''entrà u codice di sicurità quì sottu nant''à a pagina di cunfirmazione di cunnessione:'
+ further_actions: 'S''ellu ùn era micca voi, duvete cambià a vostra chjave d''accessu è attivà l''identificazione à dui fattori nant''à u vostru contu. Pudete fà quessi quì:'
+ subject: Cunfirmate u tentativu di cunnessione
+ title: Tentativu di cunnessione
warning:
explanation:
disable: Quandu u vostru contu hè ghjacciatu, i vostri dati stannu intatti, mà ùn pudete fà nunda fin'à ch'ellu sia sbluccatu.
follow_limit_reached: Ùn pidete seguità più di %{limit} conti
+ generic_access_help_html: Prublemi d'accessu à u vostru contu? Pudete cuntattà %{email} per ottene aiutu
invalid_email: L’indirizzu e-mail ùn hè currettu
invalid_otp_token: U codice d’identificazione ùn hè currettu
+ invalid_sign_in_token: Codice di sicurità micca validu
otp_lost_help_html: S’è voi avete persu i dui, pudete cuntattà %{email}
seamless_external_login: Site cunnettatu·a dapoi un serviziu esternu, allora i parametri di chjave d’accessu è d’indirizzu e-mail ùn so micca dispunibili.
signed_in_as: 'Cunnettatu·a cum’è:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Ci pare ch'ùn vi site mai cunnettatu·a da quess'apparechju, è ùn vi site micca cunnettatu·a dapoi una stonda, allora vi mandemu un codice di sicurità à u vostr'indirizzu e-mail per cunfirmà chì site voi.
verification:
explanation_html: 'Pudete <strong>verificavi cum''è u pruprietariu di i ligami in i metadati di u vostru prufile</strong>. Per quessa, u vostru situ deve avè un ligame versu a vostra pagina Mastodon. U ligame <strong>deve</strong> avè un''attributu <code>rel="me"</code>. U cuntenutu di u testu di u ligame ùn hè micca impurtante. Eccu un''esempiu:'
rejecting_media: 'Mediální soubory z tohoto serveru nebudou zpracovány a nebudou zobrazeny žádné náhledy. Pro prohlédnutí médií bude třeba manuálně přejít na druhý server:'
+ rejecting_media_title: Filtrovaná média
silenced: 'Příspěvky z těchto serverů nebudou zobrazeny ve veřejných časových osách a konverzacích a nebudou generována oznámení o interakcích uživatelů z toho serveru, pokud je nesledujete:'
+ silenced_title: Ztišené servery
suspended: 'Žádná data z těchto serverů nebudou zpracována, ukládána ani vyměňována, čímž bude znemožněna jakákoliv interakce či komunikace s uživateli z těchto serverů:'
+ suspended_title: Pozastavené servery
unavailable_content_html: Mastodon vám obvykle dovoluje prohlížet si obsah a komunikovat s uživateli z jakéhokoliv dalšího serveru ve fedivesmíru. Tohle jsou výjimky, které byly zavedeny na tomto konkrétním serveru.
created_msg: Nový alias byl úspěšně vytvořen. Nyní můžete zahájit přesun ze starého účtu.
deleted_msg: Alias byl úspěšně odstraněn. Přesun z jiného účtu na tento již nebude možný.
+ empty: Nemáte žádné aliasy.
hint_html: Chcete-li se přesunout z jiného účtu na tento, můžete si zde vytvořit alias, který je vyžadován předtím, než můžete pokračovat přesunem sledujících ze starého účtu na tento. Tato akce sama o sobě je <strong>neškodná a vratná</strong>. <strong>Přesun účtu se zahajuje ze starého účtu</strong>.
explanation: Vyžádali jste si úplnou zálohu svého účtu Mastodon. Nyní je připravena ke stažení!
subject: Váš archiv je připraven ke stažení
title: Stažení archivu
+ sign_in_token:
+ details: 'Zde jsou podrobnosti pokusu:'
+ explanation: 'Zjistili jsme, že se někdo pokusil k vašemu přihlásit z neznámé IP adresy. Pokud jste to vy, zadejte níže uvedený kód na přihlašovací stránce s výzvou:'
+ further_actions: 'Pokud jste to nebyli vy, změňte prosím své heslo a zapněte si dvoufázově ověřování svého účtu. Můžete tak učinit hned tady:'
+ subject: Potvrďte prosím pokus o přihlášení
+ title: Pokus o přihlášení
warning:
explanation:
disable: Zatímco je váš účet zmrazen, zůstávají data vašeho účtu nedotčena. Dokud ale nebude odemčen, nemůžete vykonávat žádné akce.
follow_limit_reached: Nemůžete sledovat více než %{limit} lidí
+ generic_access_help_html: Máte potíže s přístupem ke svému účtu? Napište nám o pomoc na %{email}.
invalid_email: E-mailová adresa je neplatná
invalid_otp_token: Neplatný kód pro dvoufázové ověřování
+ invalid_sign_in_token: Neplatný bezpečnostní kód
otp_lost_help_html: Pokud jste ztratili přístup k oběma, spojte se s %{email}
seamless_external_login: Jste přihlášeni přes externí službu, nastavení hesla a e-mailu proto nejsou dostupná.
signed_in_as: 'Přihlášeni jako:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Zdá se, že se z tohoto zařízení přihlašujete poprvé a po dlouhé době. Pro ověření tohoto přihlášení jsme vám e-mailem zaslali bezpečnostní kód.
verification:
explanation_html: 'Můžete se <strong>ověřit jako vlastník odkazů v metadatech profilu</strong>. Pro tento účel musí stránka v odkazu obsahovat odkaz zpět na váš profil na Mastodonu. Odkaz zpět <strong>musí</strong> mít atribut <code>rel="me"</code>. Na textu odkazu nezáleží. Zde je příklad:'
rejecting_media: Mediendateien dieses Servers werden nicht verarbeitet und keine Thumbnails werden angezeigt, was manuelles anklicken auf den anderen Server erfordert.
+ rejecting_media_title: Gefilterte Medien
silenced: Beiträge von diesem Server werden nirgends angezeigt, außer in deiner Startseite, wenn du der Person folgst, die den Beitrag verfasst hat.
+ silenced_title: Stummgeschaltete Server
suspended: Du kannst niemanden von diesem Server folgen, und keine Daten werden verarbeitet oder gespeichert und keine Daten ausgetauscht.
+ suspended_title: Gesperrte Server
unavailable_content_html: Mastodon erlaubt es dir generell, mit Inhalten zu interagieren, diese anzuzeigen und mit anderen Nutzern im Fediversum über Server hinweg zu interagieren. Dies sind die Ausnahmen, die auf diesem bestimmten Server gemacht wurden.
created_msg: Ein neuer Alias wurde erfolgreich erstellt. Du kannst nun den Wechsel vom alten Konto starten.
deleted_msg: Der Alias wurde erfolgreich entfernt. Aus diesem Konto zu diesem zu verschieben ist nicht mehr möglich.
+ empty: Du hast keine Aliase.
hint_html: Wenn du von einem Konto zu einem anderem Konto wechseln möchtest, dann kannst du einen Alias erstellen, welcher benötigt wird bevor du deine Folgenden vom altem Account zu diesen migrierst. Die Aktion alleine ist <strong>harmlos und widerruflich</strong>. <strong>Die Kontenmigration wird vom altem Konto aus eingeleitet</strong>.
explanation: Du hast ein vollständiges Backup von deinem Mastodon-Konto angefragt. Es kann jetzt heruntergeladen werden!
subject: Dein Archiv ist bereit zum Download
title: Archiv-Download
+ sign_in_token:
+ details: 'Hier sind die Details des Versuchs:'
+ explanation: 'Wir haben einen Versuch festgestellt, sich mit deinem Konto von einer nicht erkannten IP-Adresse anzumelden. Wenn du das bist, gib bitte den Sicherheitscode unten auf der Anmeldecode-Seite ein:'
+ further_actions: 'Wenn du das nicht warst, ändere bitte dein Passwort und aktiviere die Zwei-Faktor-Authentifizierung in deinem Konto. Du kannst das hier tun:'
+ subject: Bitte bestätige den Anmeldeversuch
+ title: Anmeldeversuch
warning:
explanation:
disable: Solange dein Konto eingefroren ist, sind deine Benutzerdaten intakt; aber du kannst nichts tun, bis dein Konto entsperrt wurde.
otp_lost_help_html: Wenn Du beides nicht mehr weißt, melde Dich bei uns unter der E-Mailadresse %{email}
seamless_external_login: Du bist angemeldet über einen Drittanbieter-Dienst, weswegen Passwort- und E-Maileinstellungen nicht verfügbar sind.
signed_in_as: 'Angemeldet als:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Du hast dich anscheinend seit einer ganzen Weile noch nicht von diesem Gerät eingeloggt, also senden wir einen Sicherheitscode an deine E-Mail-Adresse, um zu bestätigen, dass du es bist.
verification:
explanation_html: 'Du kannst <strong>bestätigen, dass die Links in deinen Profil-Metadaten dir gehören</strong>. Dafür muss die verlinkte Website einen Link zurück auf dein Mastodon-Profil enthalten. Dieser Link <strong>muss</strong> ein <code>rel="me"</code>-Attribut enthalten. Der Linktext ist dabei egal. Hier ist ein Beispiel:'
explanation: شما با این نشانی ایمیل حسابی در %{host} باز کردهاید. با یک کلیک میتوانید این حساب را فعال کنید. اگر شما چنین کاری نکردید، لطفاً این ایمیل را نادیده بگیرید.
explanation_when_pending: شما با این نشانی ایمیل برای %{host} درخواست دعوتنامه دادهاید. اگر ایمیل خود را تأیید کنید، ما درخواست شما را بررسی خواهیم کرد. تا وقتی بررسی تمام نشده، شما نمیتوانید به حساب خود وارد شوید. اگر درخواست شما رد شود، ما اطلاعاتی را که از شما داریم پاک خواهیم کرد پس نیازی به کاری از سمت شما نخواهد بود. اگر شما چنین درخواستی ندادهاید، لطفاً این ایمیل را نادیده بگیرید.
extra_html: لطفاً همچنین <a href="%{terms_path}">قوانین کارساز</a> و <a href="%{policy_path}">شرایط خدمتمان</a> را بررسی کنید.
confirmed: Ձեր էլփոստի հասցեն հաջողությամբ հաստատվեց։
+ send_instructions: Մենք ուղարկել ենք Ձեզ էլ․նամակ՝ նկարագրությունով, թե ինչպես հաստատեք էլ․փոստը մի քանի վայրկյանում։ Ստուգե ձեր թափոն թղթապանակը, եթե նամակ չեք ստացել։
+ send_paranoid_instructions: Եթե ձեր էլ․փոստի հասցեն արդեն կա մեր տվյալների բազայում, ապա մենք ուղարկել ենք Ձեզ էլ․նամակ՝ նկարագրությունով, թե ինչպես հաստատեք էլ․փոստը մի քանի վայրկյանում։ Ստուգե ձեր թափոն թղթապանակը, եթե նամակ չեք ստացել։
+ failure:
+ already_authenticated: Դուք արդեն մուտք եք գործել։
+ inactive: Ձեր հաշիվը դեռ ակտիվացված չէ։
+ invalid: Սխալ %{authentication_keys} կամ գաղտնաբառ։
+ last_attempt: Դուք ունեք վերջին հնարավորությունը, որից հետո հաշիվը կարգեալափակվի։
+ locked: Ձեր հաշիվը արգելափակված է։
+ not_found_in_database: Սխալ %{authentication_keys} կամ գաղտնաբառ։
+ pending: Ձեր հաշիվը դեռ դիտարկման մեջ է։
+ timeout: Ձեր կապակցումը ընդհատվել է։ Խնդրում ենք մուտք գործել կրկին և շարունակել։
+ unauthenticated: Ձեզ անհրաժեշտ է մուտք գործել կամ գրանցվել։
+ unconfirmed: Շարունակելու համար ձե անհրաժեշտ է հաստատել էլ․ փոստի հասցեն։
+ mailer:
+ confirmation_instructions:
+ action: Հաստատել էլ․ հասցեն
+ action_with_app: Հաստատեք և ետ անցեք %{app}
+ title: Հաստատել էլ․ հասցեն
+ email_changed:
+ subject: Մաստոդոն․ Էլ․փոստը փոփոխվեց
+ title: Նոր էլ․ հասցե
+ password_change:
+ subject: Մաստոդոն․ Գաղտնաբառը փոփոխվեց
+ title: Գաղտնաբառը փոփոխվեց
+ reconfirmation_instructions:
+ explanation: Հաստատեք նոր էլ․հասցեն, ձեր էլ․թոստը փոխելու համար։
explanation: La password del tuo account è stata cambiata.
- extra: Se non hai cambiato la password, è probabile che qualcuno abbia ottenuto l'accesso al tuo account. Cambia immediatamente la tua password e contatta l'amministratore del server non puoi più accedere al tuo account.
+ extra: Se non hai cambiato la password, è probabile che qualcuno abbia ottenuto l'accesso al tuo account. Cambia immediatamente la tua password e contatta l'amministratore del server se non puoi più accedere al tuo account.
unconfirmed: Вам необходимо подтвердить ваш адрес e-mail для продолжения.
mailer:
confirmation_instructions:
- action: Подтвердить смену e-mail
+ action: Подтвердить e-mail адрес
action_with_app: Подтвердить и вернуться в %{app}
explanation: Вы создали учётную запись на сайте %{host}, используя этот e-mail адрес. Остался лишь один шаг для активации. Если это были не вы, просто игнорируйте письмо.
explanation_when_pending: Вы подали заявку на %{host}, используя этот адрес e-mail. Как только вы его подтвердите, мы начнём изучать вашу заявку. До тех пор вы не сможете войти на сайт. Если ваша заявка будет отклонена, все данные будут автоматически удалены, от вас не потребуется никаких дополнительных действий. Если это были не вы, пожалуйста, проигнорируйте данное письмо.
action_with_app: Ripohojeni dhe kthehuni te %{app}
explanation: Keni krijuar një llogari te %{host}, me këtë adresë email. Jeni një klikim larg aktivizimit të saj. Nëse s’jeni ju, shpërfilleni këtë email.
+ explanation_when_pending: Keni aplikuar për një ftesë te %{host} me këtë adresë email. Pasi të ripohoni adresën tuaj email, do të marrim në shqyrtim aplikimin tuaj. Mund të bëni hyrjen që të ndryshoni hollësitë tuaja ose të fshini llogarinë tuaj, por s’mund të përdorni shumicën e funksioneve, para se llogaria juaj të miratohet. Nëse aplikimi juaj hidhet poshtë, të dhënat tuaja do të hiqen, ndaj s’do të ketë nevojë për veprim të mëtejshëm nga ana juaj. Nëse ky s’qetë ju, ju lutemi, shpërfilleni këtë email.
extra_html: Ju lutemi, shihni edhe <a href="%{terms_path}">rregullat e shërbyesit</a> dhe <a href="%{policy_path}">kushtet tona të shërbimit</a>.
subject: 'Mastodon: Udhëzime ripohimi për %{instance}'
title: Verifikoni adresë email
email_changed:
explanation: 'Adresa email për llogarinë tuaj po ndryshohet në:'
- extra: Nëse email-in tuaj nuk e ndryshuat ju, gjasat janë që dikush tjetër ka arritur të hyjë në llogarinë tuaj. Ju lutemi, ndryshoni menjëherë fjalëkalimin tuaj ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit, nëse jeni kyçur jashtë llogarisë tuaj.
- subject: 'Mastodon: Email-i u ndryshua'
+ extra: Nëse email-in tuaj s’e ndryshuat ju, gjasat janë që dikush tjetër ka arritur të hyjë në llogarinë tuaj. Nëse jeni kyçur jashtë llogarisë tuaj, ju lutemi, ndryshoni menjëherë fjalëkalimin tuaj ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit.
+ subject: 'Mastodon: U ndryshua email'
title: Adresë email e re
password_change:
explanation: Fjalëkalimi për llogarinë tuaj u ndryshua.
- extra: Nëse fjalëkalimin tuaj nuk e ndryshuat ju, gjasat janë që dikush tjetër ka arritur të hyjë në llogarinë tuaj. Ju lutemi, ndryshoni menjëherë fjalëkalimin tuaj ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit, nëse jeni kyçur jashtë llogarisë tuaj.
- subject: 'Mastodon: Fjalëkalimi u ndryshua'
+ extra: Nëse fjalëkalimin tuaj s’e ndryshuat ju, gjasat janë që dikush tjetër ka arritur të hyjë në llogarinë tuaj. Ju lutemi, ndryshoni menjëherë fjalëkalimin tuaj ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit, nëse jeni kyçur jashtë llogarisë tuaj.
+ subject: 'Mastodon: U ndryshua fjalëkalim'
title: Fjalëkalimi u ndryshua
reconfirmation_instructions:
explanation: Që të ndryshohet email-i juaj, ripohoni adresën e re.
+ explanation: Mirëfilltësimi dyfaktorësh për llogarinë tuaj është çaktivizuar. Hyrja tanimë është e mundur vetëm duke përdorur adresën email dhe fjalëkalimin.
+ subject: 'Mastodon: U çaktivizua mirëfilltësimi dyfaktorësh'
+ title: 2FA u çaktivizua
two_factor_enabled:
- title: 2FA aktivizuar
+ explanation: Mirëfilltësimi dyfaktorësh është aktivizuar për llogarinë tuaj. Për hyrje, do të kërkohet doemos një token i prodhuar nga aplikacioni TOTP i çiftuar.
+ subject: 'Mastodon: U aktivizua mirëfilltësimi dyfaktorësh'
+ title: 2FA u aktivizua
+ two_factor_recovery_codes_changed:
+ explanation: Kodet e dikurshëm të rikthimit janë bërë të pavlefshëm dhe janë prodhuar të rinj.
+ subject: 'Mastodon: U riprodhuan kode rikthimi dyfaktorësh'
+ title: Kodet e rikthimit 2FA u ndryshuan
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon: Udhëzime shkyçjeje'
omniauth_callbacks:
failure: S’u bë dot mirëfilltësimi juaj nga %{kind}, sepse "%{reason}".
success: Mirëfilltësimi nga llogaria %{kind} u bë me sukses.
passwords:
- no_token: S’mund të hyni në këtë faqe paardhur nga një email ricaktimi fjalëkalimi. Nëse vini nga një email ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se përdorët URL-në e plotë dhënë për ju.
+ no_token: S’mund të hyni në këtë faqe paardhur nga një email ricaktimi fjalëkalimi. Nëse vini nga një email ricaktimi fjalëkalimi, ju lutemi, sigurohuni se përdorët URL-në e plotë dhënë për ju.
send_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, brenda pak minutash, te adresa juaj email do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi. Ju lutemi, kontrolloni dosjen e mesazheve të padëshiruar, nëse nuk e morët këtë email.
send_paranoid_instructions: Nëse adresa juaj email gjendet në bazën tonë të të dhënave, brenda pak minutash, te adresa juaj email do të merrni një lidhje rimarrjeje fjalëkalimi. Ju lutemi, kontrolloni dosjen e mesazheve të padëshiruar, nëse nuk e morët këtë email.
updated: Fjalëkalimi juaj u ndryshua me sukses. Tani jeni i futur.
signed_up_but_inactive: U regjistruat me sukses. Megjithatë, s’u bë dot hyrja juaj, ngaqë llogaria juaj s’është aktivizuar ende.
signed_up_but_locked: U regjistruat me sukses. Megjithatë, s’u bë dot hyrja juaj, ngaqë llogaria juaj është kyçur.
+ signed_up_but_pending: Te adresa juaj email është dërguar një mesazh me një lidhje ripohimi. Pasi të klikoni mbi lidhjen, do të shqyrtojmë aplikimin tuaj. Nëse miratohet, do të njoftoheni.
signed_up_but_unconfirmed: Te adresa juaj email u dërgua një mesazh me një lidhje ripohimi. Ju lutemi, që të aktivizoni llogarinë tuaj, ndiqni lidhjen. Ju lutemi, kontrolloni dosjen e mesazheve të padëshiruar, nëse nuk e morët këtë email.
update_needs_confirmation: E përditësuat me sukses llogarinë tuaj, por na duhet të verifikojmë adresën tuaj të re email. Ju lutemi, që të ripohoni adresën tuaj të re email, kontrolloni email-in tuaj dhe ndiqni lidhjen. Ju lutemi, kontrolloni dosjen e mesazheve të padëshiruar, nëse nuk e morët këtë email.
- confirmed: Địa chỉ email của bạn đã được xác nhận thành công.
- send_instructions: Bạn sẽ nhận được một email với các hướng dẫn về cách xác nhận địa chỉ email của bạn trong vài phút. Vui lòng kiểm tra thư mục thư rác nếu bạn không nhận được email này.
- send_paranoid_instructions: Nếu địa chỉ email của bạn tồn tại trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi, bạn sẽ nhận được email có hướng dẫn cách xác nhận địa chỉ email của bạn trong vài phút. Vui lòng kiểm tra thư mục thư rác nếu bạn không nhận được email này.
+ confirmed: Địa chỉ email của bạn đã được xác thực thành công.
+ send_instructions: Bạn sẽ nhận được một email hướng dẫn cách xác thực địa chỉ email trong vài phút tới. Xin kiểm tra thư mục thư rác nếu như bạn không thấy email này.
+ send_paranoid_instructions: Nếu địa chỉ email của bạn đã tồn tại trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi, bạn sẽ nhận được một email hướng dẫn cách xác thực lại địa chỉ email. Xin kiểm tra thư mục thư rác nếu như bạn không thấy email này.
failure:
- already_authenticated: Bạn đã đăng nhập.
+ already_authenticated: Bạn đã đăng nhập rồi.
inactive: Tài khoản của bạn chưa được kich hoạt.
- invalid: "%{authentication_keys} hoặc mật khẩu không hợp lệ."
- last_attempt: Bạn có thêm một lần thử trước khi tài khoản của bạn bị khóa.
+ invalid: Nhập sai %{authentication_keys} hoặc mật khẩu.
+ last_attempt: Nếu thử sai lần nữa, tài khoản của bạn sẽ bị khóa.
locked: Tài khoản của bạn bị khóa.
- not_found_in_database: "%{authentication_keys} hoặc mật khẩu không hợp lệ."
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} không có trong dữ liệu."
pending: Tài khoản của bạn vẫn đang được xem xét.
timeout: Phiên của bạn đã hết hạn. Vui lòng đăng nhập lại để tiếp tục.
unauthenticated: Bạn cần đăng nhập hoặc đăng ký trước khi tiếp tục.
- unconfirmed: Bạn phải xác nhận địa chỉ email của bạn trước khi tiếp tục.
+ unconfirmed: Bạn phải xác thực địa chỉ email trước khi tiếp tục.
mailer:
confirmation_instructions:
- action: Xác nhận địa chỉ email
+ action: Xác thực địa chỉ email
action_with_app: Xác nhận và quay lại %{app}
- explanation: Bạn đã tạo một tài khoản trên %{host} với địa chỉ email này. Bạn chỉ cần một cú nhấp chuột để kích hoạt nó. Nếu đây không phải là bạn, xin vui lòng bỏ qua email này.
- explanation_when_pending: Bạn đã đăng ký lời mời đến %{host} với địa chỉ email này. Khi bạn xác nhận địa chỉ e-mail của mình, chúng tôi sẽ xem xét đơn đăng ký của bạn. Bạn có thể đăng nhập để thay đổi chi tiết hoặc xóa tài khoản của mình, nhưng bạn không thể truy cập hầu hết các chức năng cho đến khi tài khoản của bạn được chấp thuận. Nếu ứng dụng của bạn bị từ chối, dữ liệu của bạn sẽ bị xóa, do đó bạn sẽ không cần phải thực hiện thêm hành động nào nữa. Nếu đây không phải là bạn, xin vui lòng bỏ qua email này.
- extra_html: Vui lòng kiểm tra <a href="%{terms_path}">các quy tắc của máy chủ</a> và <a href="%{policy_path}">điều khoản dịch vụ của chúng tôi</a> .
- subject: 'Mastodon: Hướng dẫn xác nhận cho %{instance}'
- title: Xác nhận địa chỉ email
+ explanation: Bạn đã tạo một tài khoản trên %{host} với địa chỉ email này. Chỉ cần một cú nhấp chuột nữa để kích hoạt nó. Nếu đây không phải là bạn, xin vui lòng bỏ qua email này.
+ explanation_when_pending: Bạn đã đăng ký %{host} với địa chỉ email này. Chúng tôi chỉ xem xét đơn đăng ký sau khi bạn xác thực địa chỉ email. Bạn có thể đăng nhập để thay đổi chi tiết hoặc xóa tài khoản của mình, nhưng bạn không thể truy cập hầu hết các chức năng cho đến khi tài khoản của bạn được chấp thuận. Nếu bạn bị từ chối, dữ liệu của bạn sẽ bị xóa, do đó bạn sẽ không cần phải thực hiện thêm hành động nào nữa. Nếu đây không phải là bạn, xin vui lòng bỏ qua email này.
+ extra_html: Xin đọc kỹ <a href="%{terms_path}">nội quy máy chủ</a> và <a href="%{policy_path}">điều khoản dịch vụ</a> của chúng tôi.
+ subject: 'Mastodon: Xác thực email cho %{instance}'
+ title: Xác thực địa chỉ email
email_changed:
explanation: 'Địa chỉ email cho tài khoản của bạn đang được thay đổi thành:'
- extra: Nếu bạn không thay đổi email của mình, có khả năng ai đó đã truy cập được vào tài khoản của bạn. Vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn ngay lập tức hoặc liên hệ với quản trị viên máy chủ nếu bạn bị khóa khỏi tài khoản của bạn.
+ extra: Nếu bạn không thay đổi email của mình, có khả năng ai đó đã truy cập được vào tài khoản của bạn. Hãy thay đổi mật khẩu ngay lập tức hoặc liên hệ với quản trị viên.
subject: 'Mastodon: Email đã thay đổi'
- title: Địa chỉ thư điện tử mới
+ title: Địa chỉ email mới
password_change:
- explanation: Mật khẩu cho tài khoản của bạn đã được thay đổi.
- extra: Nếu bạn không thay đổi mật khẩu, có khả năng ai đó đã truy cập được vào tài khoản của bạn. Vui lòng thay đổi mật khẩu của bạn ngay lập tức hoặc liên hệ với quản trị viên máy chủ nếu bạn bị khóa khỏi tài khoản của bạn.
+ explanation: Mật khẩu tài khoản của bạn đã được thay đổi.
+ extra: Nếu bạn không thay đổi mật khẩu tài khoản của mình, có khả năng ai đó đã truy cập được vào tài khoản của bạn. Hãy thay đổi mật khẩu ngay lập tức hoặc liên hệ với quản trị viên.
subject: 'Mastodon: Mật khẩu đã thay đổi'
- title: mật khẩu đã được thay đổi
+ title: Mật khẩu đã được thay đổi
reconfirmation_instructions:
- explanation: Xác nhận địa chỉ mới để thay đổi email của bạn.
- extra: Nếu thay đổi này không phải do bạn khởi xướng, vui lòng bỏ qua email này. Địa chỉ email cho tài khoản Mastodon sẽ không thay đổi cho đến khi bạn truy cập vào liên kết ở trên.
- subject: 'Mastodon: Xác nhận email cho %{instance}'
- title: Xác nhận địa chỉ email
+ explanation: Xác nhận địa chỉ email mới của bạn.
+ extra: Nếu thay đổi này không phải do bạn thực hiện, vui lòng bỏ qua email này. Địa chỉ email cho tài khoản Mastodon sẽ giữ nguyên cho đến khi bạn truy cập vào liên kết ở trên.
+ subject: 'Mastodon: Xác thực email cho %{instance}'
+ title: Xác thực địa chỉ email
reset_password_instructions:
action: Đổi mật khẩu
- explanation: Bạn đã yêu cầu m���t m���t khẩu mới cho tài khoản của bạn.
- extra: Nếu bạn không yêu cầu điều này, xin vui lòng bỏ qua email này. Mật khẩu của bạn sẽ không thay đổi cho đến khi bạn truy cập vào liên kết ở trên và tạo một mật khẩu mới.
- subject: 'Mastodon: Đặt lại hướng dẫn mật khẩu'
- title: Đ���t lại mật khẩu
+ explanation: Bạn đã yêu cầu mật khẩu mới cho tài khoản của bạn.
+ extra: Nếu bạn không yêu cầu điều này, xin vui lòng bỏ qua email này. Mật khẩu của bạn sẽ giữ nguyên cho đến khi bạn truy cập vào liên kết ở trên và tạo một mật khẩu mới.
+ subject: 'Mastodon: Hướng dẫn đổi lại mật khẩu'
+ title: Đ���i lại mật khẩu
two_factor_disabled:
- explanation: Xác thực hai yếu tố cho tài khoản của bạn đã bị vô hiệu hóa. Đăng nhập bây giờ có thể chỉ bằng địa chỉ e-mail và mật khẩu.
- subject: 'Mastodon: Xác thực hai yếu tố bị vô hiệu hóa'
- title: Vô hiệu hóa 2FA
+ explanation: Đã vô hiệu hóa xác thực hai bước cho tài khoản của bạn. Bây giờ chỉ có thể đăng nhập bằng địa chỉ email và mật khẩu.
+ subject: 'Mastodon: Xác thực hai bước đã bị vô hiệu hóa'
+ title: Vô hiệu hóa xác thực hai bước
two_factor_enabled:
- explanation: Xác thực hai yếu tố đã được kích hoạt cho tài khoản của bạn. Mã thông báo được tạo bởi ứng dụng TOTP được ghép nối sẽ được yêu cầu để đăng nhập.
+ explanation: Tài khoản của bạn đã kích hoạt xác thực hai bước. Lần đăng nhập tới sẽ cần thêm mã đăng nhập được tạo bởi ứng dụng TOTP.
subject: 'Mastodon: Kích hoạt xác thực hai yếu tố'
- title: Đã bật 2FA
+ title: Kích hoạt xác thực hai bước
two_factor_recovery_codes_changed:
- explanation: Các mã khôi phục trước đó đã bị vô hiệu và các mã mới được tạo.
- subject: 'Mastodon: Mã phục hồi hai yếu tố được tạo lại'
- title: Mã khôi phục 2FA đã thay đổi
+ explanation: Các mã khôi phục trước đó đã bị vô hiệu hóa và thay bằng mã mới.
+ subject: 'Mastodon: Mã khôi phục xác thực hai yếu tố đã được tạo lại'
+ title: Mã khôi phục xác thực hai yếu tố đã thay đổi
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon: Hướng dẫn mở khóa'
omniauth_callbacks:
- failure: Không thể xác thực bạn từ %{kind} vì "%{reason}".
+ failure: Không thể xác thực bạn từ %{kind} bởi vì "%{reason}".
success: Xác thực thành công từ tài khoản %{kind}.
passwords:
- no_token: Bạn không thể truy cập trang này mà không đến từ email đặt lại mật khẩu. Nếu bạn đến từ một email đặt lại mật khẩu, vui lòng đảm bảo rằng bạn đã sử dụng URL đầy đủ được cung cấp.
- send_instructions: Nếu địa chỉ email của bạn tồn tại trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi, bạn sẽ nhận được liên kết khôi phục mật khẩu tại địa chỉ email của bạn sau vài phút. Vui lòng kiểm tra thư mục thư rác nếu bạn không nhận được email này.
- send_paranoid_instructions: Nếu địa chỉ email của bạn tồn tại trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi, bạn sẽ nhận được liên kết khôi phục mật khẩu tại địa chỉ email của bạn sau vài phút. Vui lòng kiểm tra thư mục thư rác nếu bạn không nhận được email này.
- updated: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi thành công. Bây giờ bạn đã đăng nhập.
+ no_token: Bạn chỉ có thể truy cập trang này khi chuyển tiếp từ email phục hồi mật khẩu. Nếu vẫn không được, vui lòng chắc chắn rằng bạn đã sử dụng chính xác URL được cung cấp.
+ send_instructions: Nếu địa chỉ email của bạn tồn tại trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi, bạn sẽ nhận được liên kết khôi phục mật khẩu tại địa chỉ email của bạn sau vài phút. Xin kiểm tra thư mục thư rác nếu như bạn không thấy email này.
+ send_paranoid_instructions: Nếu địa chỉ email của bạn tồn tại trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi, bạn sẽ nhận được liên kết khôi phục mật khẩu tại địa chỉ email của bạn sau vài phút. Xin kiểm tra thư mục thư rác nếu như bạn không thấy email này.
+ updated: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi thành công. Hiện tại bạn đã đăng nhập.
updated_not_active: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi thành công.
registrations:
- destroyed: Tạm biệt! Tài khoản của bạn đã bị hủy thành công. Mong rằng chúng tôi sẽ sớm gặp lại bạn.
- signed_up: Ch��o mừng bạn Bạn đã đăng ký thành công.
+ destroyed: Tạm biệt! Tài khoản của bạn đã hủy thành công. Hi vọng chúng tôi sẽ sớm gặp lại bạn.
+ signed_up: Ch��c mừng! Bạn đã đăng ký thành công.
signed_up_but_inactive: Bạn đã đăng ký thành công. Tuy nhiên, chúng tôi không thể đăng nhập cho bạn vì tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.
signed_up_but_locked: Bạn đã đăng ký thành công. Tuy nhiên, chúng tôi không thể đăng nhập cho bạn vì tài khoản của bạn bị khóa.
- signed_up_but_pending: Một tin nhắn với một liên kết xác nhận đã được gửi đến địa chỉ email của bạn. Sau khi bạn nhấp vào liên kết, chúng tôi sẽ xem xét ứng dụng của bạn. Bạn sẽ được thông báo nếu nó được chấp thuận.
- signed_up_but_unconfirmed: Một tin nhắn với một liên kết xác nhận đã được gửi đến địa chỉ email của bạn. Vui lòng theo liên kết để kích hoạt tài khoản của bạn. Vui lòng kiểm tra thư mục thư rác nếu bạn không nhận được email này.
- update_needs_confirmation: Bạn đã cập nhật tài khoản thành công, nhưng chúng tôi cần xác minh địa chỉ email mới của bạn. Vui lòng kiểm tra email của bạn và theo liên kết xác nhận để xác nhận địa chỉ email mới của bạn. Vui lòng kiểm tra thư mục thư rác nếu bạn không nhận được email này.
+ signed_up_but_pending: Một email xác thực đã được gửi đến địa chỉ email của bạn. Sau khi bạn nhấp vào liên kết, chúng tôi sẽ xem xét đơn đăng ký của bạn và thông báo nếu đơn được chấp thuận.
+ signed_up_but_unconfirmed: Một email xác thực đã được gửi đến địa chỉ email của bạn. Hãy nhấp vào liên kết trong email để kích hoạt tài khoản của bạn. Nếu không thấy, hãy kiểm tra mục thư rác.
+ update_needs_confirmation: Bạn đã cập nhật tài khoản thành công, nhưng chúng tôi cần xác thực địa chỉ email mới của bạn. Vui lòng kiểm tra email và nhấp vào liên kết xác thực. Nếu bạn không thấy email, hãy kiểm tra trong thư rác.
updated: Tài khoản của bạn đã được cập nhật thành công.
sessions:
- already_signed_out: Đăng xuất thành công.
+ already_signed_out: Hoàn tất đăng xuất.
signed_in: Đã đăng nhập thành công.
- signed_out: Đăng xuất thành công.
+ signed_out: Hoàn tất đăng xuất.
unlocks:
- send_instructions: Bạn sẽ nhận được một email với các hướng dẫn về cách mở khóa tài khoản của bạn trong vài phút. Vui lòng kiểm tra thư mục thư rác nếu bạn không nhận được email này.
- send_paranoid_instructions: Nếu tài khoản của bạn tồn tại, bạn sẽ nhận được email có hướng dẫn cách mở khóa trong vài phút. Vui lòng kiểm tra thư mục thư rác nếu bạn không nhận được email này.
+ send_instructions: Bạn sẽ nhận được một email hướng dẫn về cách mở khóa tài khoản của bạn trong vài phút tới. Xin kiểm tra thư mục thư rác nếu như bạn không thấy email này.
+ send_paranoid_instructions: Nếu tài khoản của bạn tồn tại, bạn sẽ nhận được email hướng dẫn cách mở khóa trong vài phút tới. Xin kiểm tra thư mục thư rác nếu như bạn không thấy email này.
unlocked: Tài khoản của bạn đã được mở khóa thành công. Vui lòng đăng nhập để tiếp tục.
errors:
messages:
- already_confirmed: đã được xác nhận, vui lòng thử đăng nhập
- confirmation_period_expired: cần được xác nhận trong vòng %{period}, vui lòng yêu cầu một cái mới
+ already_confirmed: đã được xác thực, vui lòng đăng nhập lại
+ confirmation_period_expired: cần phải xác thực trong vòng %{period}, vui lòng yêu cầu một cái mới
expired: đã hết hạn, vui lòng yêu cầu một cái mới
not_found: không tìm thấy
not_locked: không bị khóa
not_saved:
- other: "%{count} lỗi đã cấm %{resource} này được lưu:"
+ other: 'Không thể lưu lại %{resource} bởi vì xảy ra %{count} lỗi:'
access_denied: I zoti i burimit ose shërbyesi i autorizimit e hodhi poshtë kërkesën.
- credential_flow_not_configured: Rrjedha e Kredencialeve të Fjalëkalimit të të Zotit të Burimit dështoi për shkak se Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials është i paformësuar.
+ credential_flow_not_configured: Rrjedha për Kredenciale Fjalëkalimi të të Zotit të Burimit dështoi për shkak se Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials është i paformësuar.
invalid_client: Mirëfilltësimi i klientit dështoi për shkak klienti të panjohur, mospërfshirjeje mirëfilltësimi klienti, ose metode të pambuluar mirëfilltësimi.
invalid_grant: Autorizimi i dhënë është i pavlefshëm, ka skaduar, është shfuqizuar, nuk përputhet me URI-n e ridrejtimit të përdorur te kërkesa e autorizimit, ose është emetuar për klient tjetër.
invalid_redirect_uri: URI e ridrejtimit s’është e vlefshme.
- access_denied: Chủ sở hữu tài nguyên hoặc máy chủ ủy quyền từ chối yêu cầu.
+ access_denied: Chủ sở hữu tài nguyên hoặc máy chủ đã từ chối yêu cầu.
credential_flow_not_configured: Resource Owner Password Credentials không thành công do Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials không được định cấu hình.
- invalid_client: Xác thực ứng dụng khách không thành công do máy khách không xác định, không bao gồm xác thực ứng dụng khách hoặc phương thức xác thực không được hỗ trợ.
- invalid_grant: Cấp quyền được cung cấp không hợp lệ, hết hạn, bị thu hồi, không khớp với URI chuyển hướng được sử dụng trong yêu cầu ủy quyền hoặc được cấp cho một khách hàng khác.
+ invalid_client: Xác thực ứng dụng khách không thành công do máy khách mơ hồ, không bao gồm xác thực ứng dụng khách hoặc phương thức xác thực không được hỗ trợ.
+ invalid_grant: Yêu cầu không hợp lệ, hết hạn, bị thu hồi hoặc không khớp với tài khoản đã cung cấp.
invalid_redirect_uri: Uri chuyển hướng bao gồm không hợp lệ.
invalid_request: Yêu cầu thiếu tham số bắt buộc, bao gồm giá trị tham số không được hỗ trợ hoặc không đúng định dạng.
invalid_resource_owner: Thông tin xác thực chủ sở hữu tài nguyên được cung cấp không hợp lệ hoặc không thể tìm thấy chủ sở hữu tài nguyên
resource_owner_authenticator_not_configured: Chủ sở hữu tài nguyên tìm thấy thất bại do Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator không được định cấu hình.
- server_error: Máy chủ ủy quyền đã gặp phải một điều kiện không mong muốn khiến nó không thể thực hiện yêu cầu.
- temporarily_unavailable: Máy chủ ủy quyền hiện không thể xử lý yêu cầu do quá tải tạm thời hoặc bảo trì máy chủ.
+ server_error: Có một điều kiện không thể chấp nhận khiến máy chủ không thực hiện yêu cầu.
+ temporarily_unavailable: Máy chủ này hiện không thể xử lý yêu cầu do đang quá tải hoặc bảo trì.
unauthorized_client: Khách hàng không được phép thực hiện yêu cầu này bằng phương pháp này.
- unsupported_grant_type: Loại cấp quyền không được hỗ trợ bởi máy chủ ủy quyền.
- unsupported_response_type: Máy chủ ủy quyền không hỗ trợ loại phản hồi này.
+ unsupported_grant_type: Máy chủ này không cho phép ứng dụng có quyền truy cập.
+ unsupported_response_type: Máy chủ không hỗ trợ kiểu giao thức truyền thông này.
rejecting_media: 'Τα αρχεία πολυμέσων αυτών των διακομιστών δεν θα επεξεργάζονται, δεν θα αποθηκεύονται και δεν θα εμφανίζεται η προεπισκόπησή τους, απαιτώντας χειροκίνητη επιλογή μέχρι το αρχικό αρχείο:'
+ rejecting_media_title: Φιλτραρισμένα πολυμέσα
silenced: 'Οι δημοσιεύσεις αυτών των διακομιστών θα είναι κρυμμένες από τις δημόσιες ροές και συζητήσεις, ενώ δεν θα δημιουργούνται ειδοποιήσεις για τις ενέργειες των χρηστών τους, εκτός κι αν τους ακολουθείς:'
+ silenced_title: Αποσιωπημένοι διακομιστές
suspended: 'Κανένα δεδομένο δε θα επεξεργάζεται, δε θα αποθηκεύεται και δε θα ανταλλάσσεται για αυτούς τους διακομιστές, καθιστώντας οποιαδήποτε αλληλεπίδραση ή επικοινωνία με χρήστες από αυτούς τους διακομιστές αδύνατη:'
+ suspended_title: Διακομιστές σε αναστολή
unavailable_content_html: Το Mastodon γενικά επιτρέπει να δεις περιεχόμενο και να αλληλεπιδράσεις με χρήστες από οποιονδήποτε διακομιστή στο fediverse. Εδώ είναι οι εξαιρέσεις που ισχύουν σε αυτόν τον συγκεκριμένο διακομιστή.
explanation: Είχες ζητήσει εφεδρικό αντίγραφο του λογαριασμού σου στο Mastodon. Είναι έτοιμο για κατέβασμα!
subject: Το εφεδρικό αντίγραφό σου είναι έτοιμο για κατέβασμα
title: Λήψη εφεδρικού αρχείου
+ sign_in_token:
+ details: 'Οι λεπτομέρειες της απόπειρας:'
+ explanation: 'Εντοπίσαμε απόπειρα εισόδου στο λογαριασμό σου από άγνωστη διεύθυνση IP. Άν έγινε από εσένα, παρακαλούμε αντέγραψε τον παρακάτω κωδικό ασφαλείας στη σελίδα εισόδου:'
+ further_actions: 'Αν δεν ήσουν εσύ, παρακαλούμε άλλαξε το κωδικό ασφαλείας σου και ενεργοποίησε τον έλεγχο δύο παραγόντων (2FA) στο λογαριασμό σου. Αυτό το κάνεις εδώ:'
+ subject: Παρακαλούμε επιβεβαίωσε την απόπειρα εισόδου
+ title: Απόπειρα εισόδου
warning:
explanation:
disable: Όσο ο λογαριασμός σου είναι παγωμένος, τα στοιχεία του παραμένουν άθικτα αλλά δεν μπορείς να κανείς καμία ενέργεια μέχρι να ξεκλειδωθείς.
otp_lost_help_html: Αν χάσεις και τα δύο, μπορείς να επικοινωνήσεις με τον/την %{email}
seamless_external_login: Επειδή έχεις συνδεθεί μέσω τρίτης υπηρεσίας, οι ρυθμίσεις συνθηματικού και email δεν είναι διαθέσιμες.
signed_in_as: 'Έχεις συνδεθεί ως:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Φαίνεσαι να συνδέεσαι πρώτη φορά από αυτή τη συσκευή και δεν έχεις συνδεθεί εδώ και αρκετό καιρό. Για αυτό το λόγο σου στείλαμε έναν κωδικό ασφαλείας στο email σου για να σιγουρευτούμε πως είσαι όντως εσύ.
verification:
explanation_html: 'Μπορείς να <strong>πιστοποιήσεις τον εαυτό σου ως ιδιοκτήτη των συνδέσμων που εμφανίζεις στα μεταδεδομένα του προφίλ σου</strong>. Για να συμβεί αυτό, ο συνδεδεμένος ιστότοπος πρέπει να περιέχει ένα σύνδεσμο που να επιστρέφει προς το προφίλ σου στο Mastodon. Ο σύνδεσμος επιστροφής <strong>πρέπει</strong> περιέχει την ιδιότητα (attribute) <code>rel="me"</code>. Το περιεχόμενο του κειμένου δεν έχει σημασία. Για παράδειγμα:'
rejecting_media: 'Los archivos de medios de este servidor no van a ser procesados y no se mostrarán miniaturas, lo que requiere un clic manual hacia el archivo original:'
+ rejecting_media_title: Medios filtrados
silenced: 'Los toots de estos servidores se ocultarán en las líneas temporales y conversaciones públicas, y no se generarán notificaciones de las interacciones de sus usuarios, a menos que los estés siguiendo:'
+ silenced_title: Servidores silenciados
suspended: 'No se procesarán, almacenarán o intercambiarán datos de estos servidores, haciendo imposible cualquier interacción o comunicación con los usuarios de estos servidores:'
+ suspended_title: Servidores suspendidos
unavailable_content_html: Mastodon generalmente te permite ver contenido e interactuar con usuarios de cualquier otro servidor en el fediverso. Estas son las excepciones que se hicieron en este servidor en particular.
explanation: Solicitado un resguardo completo de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está listo para descargar!
subject: Tu archivo historial está listo para descargar
title: Descargar archivo historial
+ sign_in_token:
+ details: 'Acá están los detalles del intento:'
+ explanation: 'Detectamos un intento de inicio de sesión en tu cuenta desde una dirección IP no reconocida. Si fuiste vos, por favor, ingresá el código de seguridad de abajo en la página del desafío:'
+ further_actions: 'Si no eras vos, por favor, cambiá tu contraseña y habilitá la autenticación de dos factores en tu cuenta. Podés hacerlo acá:'
+ subject: Por favor, confirmá el intento de inicio de sesión
+ title: Intento de inicio de sesión
warning:
explanation:
disable: Mientras tu cuenta esté congelada, la información de la misma permanecerá intacta, pero no podés realizar ninguna acción hasta que se desbloquee.
follow_limit_reached: No podés seguir a más de %{limit} personas
+ generic_access_help_html: "¿Tenés problemas para acceder a tu cuenta? Podés ponerte en contacto con %{email} para obtener ayuda"
invalid_email: La dirección de correo electrónico no es correcta
invalid_otp_token: Código de dos factores no válido
+ invalid_sign_in_token: Código de seguridad no válido
otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, podés ponerte en contacto con %{email}
seamless_external_login: Iniciaste sesión desde un servicio externo, así que la configuración de contraseña y correo electrónico no están disponibles.
signed_in_as: 'Iniciaste sesión como:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Parece que no iniciaste sesión desde este dispositivo antes, y no iniciaste sesión durante un tiempo, así que te estamos enviando un código de seguridad a tu dirección de correo electrónico para confirmar que sos vos.
verification:
explanation_html: 'Podés <strong>verificarte a vos mismo como el propietario de los enlaces en los metadatos de tu perfil</strong>. Para eso, el sitio web del enlace debe contener un enlace de vuelta a tu perfil de Mastodon. El enlace en tu sitio <strong>debe</strong> tener un atributo <code>rel="me"</code>. El contenido del texto del enlace no importa. Acá tenés un ejemplo:'
rejecting_media: Los archivos multimedia de este servidor no serán procesados y no se mostrarán miniaturas, lo que requiere un clic manual en el otro servidor.
+ rejecting_media_title: Medios filtrados
silenced: Las publicaciones de este servidor no se mostrarán en ningún lugar salvo en el Inicio si sigues al autor.
+ silenced_title: Servidores silenciados
suspended: No podrás seguir a nadie de este servidor, y ningún dato de este será procesado o almacenado, y no se intercambiarán datos.
+ suspended_title: Servidores suspendidos
unavailable_content_html: Mastodon generalmente le permite ver contenido e interactuar con usuarios de cualquier otro servidor en el fediverso. Estas son las excepciones que se han hecho en este servidor en particular.
explanation: Has solicitado una copia completa de tu cuenta de Mastodon. ¡Ya está preparada para descargar!
subject: Tu archivo está preparado para descargar
title: Descargar archivo
+ sign_in_token:
+ details: 'Aquí están los detalles del intento:'
+ explanation: 'Hemos detectado un intento de inicio de sesión en tu cuenta desde una dirección IP no reconocida. Si has sido tú, por favor ingresa el siguiente código de seguridad en la página del desafío:'
+ further_actions: 'Si no has sido tú, por favor cambia tu contraseña y habilita la autenticación de dos factores en tu cuenta. Puedes hacerlo aquí:'
+ subject: Por favor, confirma el intento de inicio de sesión
+ title: Intento de inicio de sesión
warning:
explanation:
disable: Mientras su cuenta esté congelada, la información de su cuenta permanecerá intacta, pero no puede realizar ninguna acción hasta que se desbloquee.
follow_limit_reached: No puedes seguir a más de %{limit} personas
+ generic_access_help_html: "¿Tienes problemas para acceder a tu cuenta? Puedes ponerte en contacto con %{email} para conseguir ayuda"
invalid_email: La dirección de correo es incorrecta
invalid_otp_token: Código de dos factores incorrecto
+ invalid_sign_in_token: Código de seguridad no válido
otp_lost_help_html: Si perdiste al acceso a ambos, puedes ponerte en contancto con %{email}
seamless_external_login: Has iniciado sesión desde un servicio externo, así que los ajustes de contraseña y correo no están disponibles.
signed_in_as: 'Sesión iniciada como:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Parece que no has iniciado sesión desde este dispositivo antes, y no has iniciado sesión durante un tiempo, así que estamos enviando un código de seguridad a tu dirección de correo electrónico para confirmar que eres tú.
verification:
explanation_html: 'Puedes <strong> verificarte a ti mismo como el dueño de los links en los metadatos de tu perfil </strong>. Para eso, el sitio vinculado debe contener un vínculo a tu perfil de Mastodon. El vínculo en tu sitio <strong> debe </strong> tener un atributo <code> rel="me"</code>. El texto del vínculo no importa. Aquí un ejemplo:'
created_msg: Teine nimi on edukalt loodud. Te saate nüüd alustada kolimist vanalt kontolt.
deleted_msg: Edukalt kustutasime teise nime. Kolimine sellelt kontolt praegusele on nüüdsest võimatu.
+ empty: Teil puuduvad teised nimed.
hint_html: Kui Te soovite kolida teiselt kontolt praegusele kontole, saate Te siin luua teise nime, mis on kohustuslik, enne kui saate kolida jälgijaid vanalt kontolt praegusele. See tegevus on iseenesest <strong>kahjutu ja taastatav</strong>. <strong>Konto ületoomine alustatakse vanalt kontolt</strong>.
instance_actor_flash: 'Kontu hau zerbitzaria bera adierazten duen aktore birtual bat da, ez norbanako bat. Federaziorako erabiltzen da eta ez zenuke blokeatu behar instantzia osoa blokeatu nahi ez baduzu, kasu horretan domeinua blokeatzea egokia litzateke.
created_msg: Ongi sortu da ezizena. Orain kontu zaharretik migratzen hasi zaitezke.
deleted_msg: Ongi kendu da ezizena. Orain ezin izango da aurreko kontutik hona migratu.
+ empty: Ez duzu ezizenik.
hint_html: Beste kontu batetik hona migratu nahi baduzu, hemen ezizen bat sortu dezakezu, hau beharrezkoa da kontu zaharreko jarraitzaileak hona ekartzeko. Ekintza hau berez <strong>kaltegabea eta desegingarria</strong> da. <strong>Kontuaren migrazioa kontu zaharretik abiatzen da</strong>.
rejecting_media: 'پروندههای رسانه از این کارسازها پردازش یا ذخیره نخواهند شد و هیچ بندانگشتیای نمایش نخواهد یافت. نیازمند کلیک دستی برای رسیدن به پروندهٔ اصلی:'
+ rejecting_media_title: رسانههای پالوده
silenced: |-
هیچ کدام از نوشتهها از طرف این کارساز اینجا نمایش نخواهند یافت مگر در فهرست پیگیریها شما، اگر نویسندهاش را پی بگیرید.
فرستهها از این کارسازها در گفتوگوها و فهرست نوشتههای عمومی نهفته خواهند بود و تا وقتی پیگیرشان نشوید، هیچ اعلانی از برهمکنشهای کاربرانشان تولید نخواهد شد:
+ silenced_title: کارسازهای خموش
suspended: 'هیچ دادهای از این کارسازها پردازش، ذخیره یا مبادله نخواهد شد، که هرگونه برهمکنش یا ارتباط با کاربران این کارسازها را غیرممکن خواهد کرد:'
+ suspended_title: کارسازهای معلّق
unavailable_content_html: ماستودون عموماً میگذارد محتوا را از از هر کارساز دیگری در دنیای شبکههای اجتماعی غیرمتمرکز دیده و با آنان برهمکنش داشته باشید. اینها استثناهایی هستند که روی این کارساز خاص وضع شدهاند.
follow_limit_reached: شما نمیتوانید بیش از %{limit} نفر را پی بگیرید
+ generic_access_help_html: مشکل در دسترسی به حسابتان؟ میتوانید برای کمک با %{email} تکاس بگیرید
invalid_email: نشانی ایمیل نامعتبر است
invalid_otp_token: کد ورود دومرحلهای نامعتبر است
+ invalid_sign_in_token: کد امنیتی نادرست
otp_lost_help_html: اگر شما دسترسی به هیچکدامشان ندارید، باید با ایمیل %{email} تماس بگیرید
seamless_external_login: شما با یک سرویس خارج از مجموعه وارد شدهاید، به همین دلیل تنظیمات ایمیل و رمز برای شما در دسترس نیست.
signed_in_as: 'واردشده به نام:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: به نظر میرسد پیشتر از این افزاره وارد نشده بودید و مدتی میشود که وارد نشدهاید. داریم برای تأیید، یک رمز امنیتی به نشانی رایانامهتان میفرستیم.
verification:
explanation_html: 'شما میتوانید <strong>خود را به عنوان مالک صفحهای که در نمایهتان به آن پیوند دادهاید تأیید کنید.</strong> برای این کار، صفحهای که به آن پیوند دادهاید، خودش باید پیوندی به نمایهٔ ماستودون شما داشته باشد. پیوند در آن صفحه <strong>باید</strong> عبارت <code>rel="me"</code> را به عنوان مشخّصهٔ (attribute) در خود داشته باشد. محتوای متن پیوند اهمتی ندارد. یک نمونه از چنین پیوندی:'
rejecting_media: 'Les fichiers média de ces serveurs ne seront pas traités ou stockés et aucune miniature ne sera affichée, nécessitant un clic vers le fichier d’origine :'
- silenced: 'Les messages de ces serveurs seront cachés des flux publics et conversations, et les interactions de leurs utilisateur·rice·s ne donneront lieu à aucune notification, à moins que vous ne les suiviez :'
+ rejecting_media_title: Média filtré
+ silenced: 'Les messages de ces serveurs seront cachés des flux publics et conversations, et les interactions de leurs utilisateur·ice·s ne donneront lieu à aucune notification, à moins que vous ne les suiviez :'
+ silenced_title: Serveurs en sourdine
suspended: 'Aucune donnée venant de ces serveurs ne sera traitée, stockée ou échangée, rendant toute interaction ou communication avec les utilisateur·rice·s de ces serveurs impossible :'
+ suspended_title: Serveurs suspendus
unavailable_content_html: Mastodon vous permet généralement de visualiser le contenu et d'interagir avec les utilisateur·rice·s de n'importe quel autre serveur dans le fédiverse. Voici les exceptions qui ont été faites sur ce serveur en particulier.
explanation: Vous avez demandé une sauvegarde complète de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prête à être téléchargée !
subject: Votre archive est prête à être téléchargée
title: Récupération de l’archive
+ sign_in_token:
+ details: 'Voici les détails de la tentative :'
+ explanation: 'Nous avons détecté une tentative de connexion à votre compte à partir d’une adresse IP non reconnue. Si c’est vous, veuillez entrer le code de sécurité ci-dessous sur la page de négociation de connexion :'
+ further_actions: 'S’il ne s’agit pas de vous, veuillez changer votre mot de passe et activer l’authentification à deux facteurs sur votre compte. Vous pouvez le faire ici :'
+ subject: Veuillez confirmer la tentative de connexion
+ title: Tentative de connexion
warning:
explanation:
disable: Lorsque votre compte est gelé, les données de votre compte demeurent intactes, mais vous ne pouvez effectuer aucune action jusqu’à ce qu’il soit débloqué.
follow_limit_reached: Vous ne pouvez pas suivre plus de %{limit} personnes
+ generic_access_help_html: Rencontrez-vous des difficultés d’accès à votre compte ? Vous pouvez contacter %{email} pour obtenir de l’aide
invalid_email: L’adresse courriel est invalide
invalid_otp_token: Le code d’authentification à deux facteurs est invalide
+ invalid_sign_in_token: Code de sécurité non valide
otp_lost_help_html: Si vous perdez accès aux deux, vous pouvez contacter %{email}
seamless_external_login: Vous êtes connecté via un service externe, donc les paramètres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
signed_in_as: 'Connecté·e en tant que :'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Il semblerait que vous ne vous êtes pas connecté depuis cet appareil auparavant et que vous ne vous êtes pas connecté depuis un moment, alors nous envoyons un code de sécurité à votre adresse courriel pour confirmer qu’il s’agit bien de vous.
verification:
explanation_html: 'Vous pouvez <strong>vous vérifier en tant que propriétaire des liens dans les métadonnées de votre profil</strong>. Pour cela, le site web lié doit contenir un lien vers votre profil Mastodon. Le lien de retour <strong>doit</strong> avoir un attribut <code>rel="me"</code> . Le texte du lien n’a pas d’importance. Voici un exemple :'
instance_actor_flash: 'Esta conta é un actor virtual utilizado para representar ao servidor e non a unha usuaria individual. Utilízase para propósitos de federación e non debería estar bloqueada a menos que queiras bloquear a toda a instancia, en tal caso deberías utilizar o bloqueo do dominio.
rejecting_media: 'Os ficheiros multimedia deste servidor non serán procesados e non se amosarán miniaturas, o que require un clic manual no ficheiro orixinal:'
+ rejecting_media_title: Multimedia filtrado
silenced: 'As publicacións deste servidor non se amosarán en conversas e liñas temporais, nin terás notificacións das súas usuarias agás que as sigas:'
+ silenced_title: Servidores acalados
suspended: 'Non se procesarán, almacenarán nin intercambiarán datos destes servidores, o que fai imposíbel calquera interacción ou comunicación coas usuarias dende estes servidores:'
+ suspended_title: Servidores suspendidos
unavailable_content_html: O Mastodon de xeito xeral permíteche ver contidos doutros servidores do fediverso e interactuar coas súas usuarias. Estas son as excepcións que se estabeleceron neste servidor en particular.
explanation: Solicitou un respaldo completo da súa conta de Mastodon. Xa está listo para descargar!
subject: O seu ficheiro xa está listo para descargar
title: Leve o ficheiro
+ sign_in_token:
+ details: 'Detalles sobre o intento:'
+ explanation: 'Detectamos un intento de conectar coa túa conta desde un enderezo IP descoñecido. Se es ti, escribe o código de seguridade inferior na páxina de desafío de conexión:'
+ further_actions: 'Se non foches ti, cambia agora o contrasinal e activa o segundo factor de autenticación para a túa conta. Pódelo facer aquí:'
+ subject: Por favor confirma o intento de conexión
+ title: Intento de conexión
warning:
explanation:
disable: Cando a súa conta está conxelada, os datos permanecen intactos, pero non pode levar a fin accións ate que se desbloquea.
follow_limit_reached: Non pode seguir a máis de %{limit} persoas
+ generic_access_help_html: Problemas para acceder a conta? Podes contactar con %{email} para obter axuda
invalid_email: O enderezo de correo non é válido
invalid_otp_token: O código do segundo factor non é válido
+ invalid_sign_in_token: Código de seguridade non válido
otp_lost_help_html: Si perde o acceso a ambos, pode contactar con %{email}
seamless_external_login: Está conectado a través de un servizo externo, polo que os axustes de contrasinal e correo-e non están dispoñibles.
signed_in_as: 'Rexistrada como:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Semella que non te conectaches antes desde este dispositivo, e hai tempo que non te conectas, así que ímosche enviar un código de seguridade ao teu enderezo de email para confirmar que es ti.
verification:
explanation_html: 'Podes <strong>validarte a ti mesma como a dona das ligazóns nos metadatos do teu perfil</strong>. Para esto, o sitio web ligado debe conter unha ligazón de retorno ao perfil de Mastodon. Esta ligazón de retorno <strong>ten que</strong> ter un atributo <code>rel="me"</code>. O texto da ligazón non importa. Aquí tes un exemplo:'
instance_actor_flash: 'Ez a fiók egy virtuális szereplő, mely magát a szervert reprezentálja, nem egy felhasználót. Ez a föderáció támogatására készült, ezért nem szabad blokkolni, hacsak egy teljes szervert nem akarsz kitiltani, amire persze a domain blokkolása jobb megoldás.
rejecting_media: A szerverről származó médiafájlok nem kerülnek feldolgozásra, és nem jelennek meg miniatűrök, amelyek kézi átkattintást igényelnek a másik szerverre.
+ rejecting_media_title: Kiszűrt média
silenced: A szerver hozzászólásai csak a saját hírvonalon jelennek meg, ha követik a szerzőt.
+ silenced_title: Elnémított szerverek
suspended: Nem fogsz tudni követni senkit ebből a szerverből, és nem kerül feldolgozásra vagy tárolásra a tőle származó adat, és nincs adatcsere.
+ suspended_title: Felfüggesztett szerverek
unavailable_content_html: A Mastodon általában mindenféle tartalomcserét és interakciót lehetővé tesz bármelyik szerverrel a fediverzumban. Ezek azok a kivételek, melyek a mi szerverünkön érvényben vannak.
explanation: A Mastodon fiókod teljes mentését kérted. A mentés kész ás letölthető!
subject: Az adataidról készült archív letöltésre kész
title: Archiválás
+ sign_in_token:
+ details: 'Itt vannak a kísérlet részletei:'
+ explanation: 'Fiókodba történő belépési kísérletet fogtunk ismeretlen IP címről. Ha te vagy az, kérlek az alábbi biztonsági kódot írd be a bejelentkező oldal ezt kérő részén:'
+ further_actions: 'Ha nem te voltál, változtasd meg a jelszavadat és engedélyezd a két-faktoros azonosítást a fiókodban. Itt megteheted:'
+ subject: Erősítsd meg a megkísérelt belépést
+ title: Belépési kísérlet
warning:
explanation:
disable: A fiókod befagyasztott állapotban megtartja minden adatát, de feloldásig nem csinálhatsz vele semmit.
follow_limit_reached: Nem követhetsz több, mint %{limit} embert
+ generic_access_help_html: Nem tudod elérni a fiókodat? Segítségért lépj kapcsolatba velünk ezen %{email}
invalid_email: A megadott e-mail cím helytelen
invalid_otp_token: Érvénytelen ellenőrző kód
+ invalid_sign_in_token: Érvénytelen biztonsági kód
otp_lost_help_html: Ha mindkettőt elvesztetted, kérhetsz segítséget itt %{email}
seamless_external_login: Külső szolgáltatáson keresztül jelentkeztél be, így a jelszó és e-mail beállítások nem elérhetőek.
signed_in_as: Bejelentkezve mint
+ suspicious_sign_in_confirmation: Úgy tűnik, erről az eszközről még sosem léptél be és egy ideje már nem láttunk, ezért egy biztonsági kódot küldünk az email címedre, hogy megerősítsd, tényleg te vagy az.
verification:
explanation_html: 'A profilodon <strong>hitelesítheted magad, mint az itt található linkek tulajdonosa</strong>. Ehhez a linkelt weboldalnak tartalmaznia kell egy linket vissza a Mastodon profilodra. Ennek <strong>tartalmaznia kell</strong> a <code>rel="me"</code> attribútumot. A link szövege bármi lehet. Itt egy példa:'
+ checkbox_agreement_html: Ես համաձայն եմ <a href="%{rules_path}" target="_blank">սպասարկչի կայանքներին</a> և <a href="%{terms_path}" target="_blank">ծառայությունների պայմաններին</a>
+ checkbox_agreement_without_rules_html: Ես համաձայն եմ <a href="%{terms_path}" target="_blank">ծառայությունների պայմաններին</a>
+ delete_account: Ջնջել հաշիվը
login: Մտնել
+ logout: Դուրս գալ
+ providers:
+ cas: CAS
+ saml: SAML
+ register: Գրանցվել
+ security: Անվտանգություն
+ setup:
+ title: Կարգավորում
+ authorize_follow:
+ follow: Հետևել
+ datetime:
+ distance_in_words:
+ less_than_x_seconds: Հենց հիմա
+ over_x_years: "%{count}տ"
+ x_days: "%{count}օ"
+ x_minutes: "%{count}ր"
+ x_months: "%{count}ա"
+ x_seconds: "%{count}վրկ"
+ deletes:
+ proceed: Ջնջել հաշիվը
errors:
'400': The request you submitted was invalid or malformed.
'403': You don't have permission to view this page.
instance_actor_flash: 'Akun ini adalah aktor virtual yang dipakai untuk merepresentasikan server, bukan pengguna individu. Ini dipakai untuk tujuan federasi dan jangan diblokir kecuali Anda ingin memblokir seluruh instansi, yang seharusnya Anda pakai blokir domain.
-'
+'
learn_more: Pelajari selengkapnya
privacy_policy: Kebijakan Privasi
see_whats_happening: Lihat apa yang sedang terjadi
rejecting_media: 'Myndefnisskrár frá þessum vefþjónum verða hvorki birtar né geymdar og engar smámyndir frá þeim birtar, sem krefst þess að smellt sé handvirkt til að nálgast upprunalegu skrárnar:'
+ rejecting_media_title: Síuð gögn
silenced: 'Færslur frá þessum vefþjónum verða faldar í opinberum tímalínum og samtölum, auk þess sem engar tilkynningar verða til þvið aðgerðir notendanna, nema ef þú fylgist með þeim:'
+ silenced_title: Þaggaðir netþjónar
suspended: 'Engin gögn frá þessum vefþjónum verða unnin, geymd eða skipst á, sem gerir samskipti við notendur frá þessum vefþjónum ómöguleg:'
+ suspended_title: Netþjónar í frysti
unavailable_content_html: Mastodon leyfir þér almennt að skoða og eiga við efni frá notendum frá hvaða vefþjóni sem er í vefþjónasambandinu. Þetta eru þær undantekningar sem hafa verið gerðar á þessum tiltekna vefþjóni.
explanation: Þú baðst um fullt öryggisafrit af Mastodon notandaaðgangnum þínum. Það er núna tilbúið til niðurhals!
subject: Safnskráin þín er tilbúin til niðurhals
title: Taka út í safnskrá
+ sign_in_token:
+ details: 'Hér eru nánari upplýsingar um atvikið:'
+ explanation: 'Við sjáum að reynt hefur verið að skrá sig inn á aðganginn þinn frá óþekktu IP-vistfangi. Ef það varst þú, skaltu setja inn öryggiskóðann neðst á staðfestingarsíðu innskráningar:'
+ further_actions: 'Ef þetta varst ekki þú, skaltu endilega skipta um lykilorð og virkja tveggja-þrepa auðkenningu fyrir aðganginn þinn. Þú getur gert það hér:'
+ subject: Endilega staðfestu tilraun til innskráningar
+ title: Tilraun til innskráningar
warning:
explanation:
disable: Á meðan aðgangurinn þinn er frystur, eru gögn aðgangsins ósnert, en þú getur ekki framkvæmt neinar aðgerðir fyrr en honum hefur verið aflæst.
follow_limit_reached: Þú getur ekki fylgst með fleiri en %{limit} aðilum
+ generic_access_help_html: Vandamál við að tengjast aðgangnum þínum? Þú getur sett þig í samband við %{email} til að fá aðstoð
invalid_email: Tölvupóstfangið er ógilt
invalid_otp_token: Ógildur tveggja-þátta kóði
+ invalid_sign_in_token: Ógildur öryggiskóði
otp_lost_help_html: Ef þú hefur misst aðganginn að hvoru tveggja, geturðu sett þig í samband við %{email}
seamless_external_login: Innskráning þín er í gegnum utanaðkomandi þjónustu, þannig að stillingar fyrir lykilorð og tölvupóst eru ekki aðgengilegar.
signed_in_as: 'Skráð inn sem:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Það virðist sem þú hafir ekki skráð þig inn af þessu tæki áður og að nokkur tími sé liðinn frá því þú hefur skráð þig inn, þannig að við erum að senda þér öryggiskóða á tölvupóstfangið þitt til að staðfesta að þetta sért þú.
verification:
explanation_html: 'Þú getur <strong>vottað að þú sért eigandi og ábyrgur fyrir tenglunum í lýsigögnum notandasniðsins þíns</strong>. Til að það virki, þurfa vefsvæðin sem vísað er í að innihalda tengil til baka í Mastodon-notandasniðið. Tengillinn sem vísar til baka <strong>verður</strong> að vera með <code>rel="me"</code> eigindi. Textinn í tenglinum skiptir ekki máli. Hérna er dæmi:'
rejecting_media: I file multimediali di questo server non saranno elaborati e non verranno visualizzate miniature, che richiedono clic manuale sull'altro server.
+ rejecting_media_title: Media filtrati
silenced: 'I messaggi da questi server saranno nascosti nelle timeline e nelle conversazioni pubbliche, e nessuna notifica verrà generata dalle interazioni dei loro utenti, a meno che non li stai seguendo:'
+ silenced_title: Server silenziati
suspended: 'Nessun dato da questi server sarà elaborato, memorizzato o scambiato, rendendo impossibile qualsiasi interazione o comunicazione con gli utenti di questi server:'
+ suspended_title: Server sospesi
unavailable_content_html: Mastodon generalmente permette di visualizzare i contenuti e interagire con gli utenti di qualsiasi altro server nel fediverse. Queste sono le eccezioni che sono state create su questo specifico server.
warning: Fa' molta attenzione con questi dati. Non fornirli mai a nessun altro!
your_token: Il tuo token di accesso
auth:
- apply_for_account: Richiedi un invito
+ apply_for_account: Chiedi un invito
change_password: Password
checkbox_agreement_html: Sono d'accordo con le <a href="%{rules_path}" target="_blank">regole del server</a> ed i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di servizio</a>
checkbox_agreement_without_rules_html: Accetto i <a href="%{terms_path}" target="_blank">termini di servizio</a>
hint_html: Puoi richiedere un archivio dei tuoi <strong>toot e media caricati</strong>. I dati esportati sono in formato ActivityPub, leggibili da qualunque software che segue questo standard. Puoi richiedere un archivio ogni 7 giorni.
+ <li><em>Informazioni di base del profilo</em>: Se ti registri su questo server, ti potrebbe venir chiesto di inserire un nome utente, un indirizzo e-mail ed una password. Potresti anche inserire informazioni aggiuntive del profilo come un nome a schermo ed una biografia e caricare una foto profilo ed un'immagine di intestazione. Il nome utente, il nome a schermo, la biografia, la foto profilo e l'immagine di intestazione, sono sempre elencati pubblicamente.</li>
+ <li><em>I post, i seguiti ed altre informazioni pubbliche</em>: L'elenco di persone che segui viene elencata pubblicamente, la stessa cosa è vera per i tuoi seguaci. Quando invii un messaggio, la data e l'orario sono memorizzati così come l'applicazione da cui hai inviato il messaggio.
+ I messaggi potrebbero contenere allegati media, come immagini e video. I post pubblici e non elencati sono disponibili pubblicamente. Quando mostri un post sul tuo profilo, anche questo diventa disponibile pubblicamente. I tuoi post sono consegnati ai tuoi seguaci, in alcuni casi significa che sono consegnati a server differenti e che lì sono memorizzate delle copie. Quando elimini i post, anche questo viene notificato ai tuoi seguaci. L'azione di ripubblicare o preferire un altro post è sempre pubblica.</li>
+ <li><em>Post diretti e solo per i seguaci</em>: Tutti i post sono archiviati ed elaborati sul server. I post solo per seguaci sono consegnati ai tuoi seguaci ed agli utenti che vi hai menzionato, ed i post diretti sono consegnati solo agli utenti in essi menzionati. In alcuni casi significa che sono consegnati a server differenti e che lì sono memorizzate delle copie. Compiamo uno sforzo in buona fede per limitare l'accesso a questi post solo a persone autorizzate, ma gli altri server potrebbero non riuscire a fare ciò. Dunque, è importante rivedere i server a cui appartengono i tuoi seguaci. Potresti attivare/disattivare un'opzione per approvare e rifiutare i nuovi seguaci manualmente nelle impostazioni.
+ <em>Sei pregato di tenere a mente che gli operatori del server e di ogni server ricevente potrebbero visualizzare tali messaggi</em> e che i riceventi potrebbero fotografarli, copiarlo o altrimenti ricondividerli. <em>Non condividere alcuna informazione pericolosa su Mastodon.</em></li>
+ <li><em>IP ed altri metadati</em>: Quando accedi, registriamo l'indirizzo IP da cui accedi, così come il nome della tua applicazione browser. Tutte le sessioni accedute sono disponibili per la tua revisione e revoca nelle impostazioni. L'ultimo indirizzo IP usato è memorizzato anche fino a 12 mesi. Potremmo anche trattenere i registri del server che includono l'indirizzo IP di ogni richiesta al nostro server.</li>
+ </ul>
+
+ <hr class="spacer" />
+
+ <h3 id="use">Per cosa usiamo le tue informazioni</h3>
+
+ <p>Ogni informazioni che raccogliamo da te potrebbe essere usata nei modi seguenti:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Per fornire la funzionalità principale di Mastodon. Puoi interagire solo con il contenuto di altre persone ed postare i tuoi contenuti quando sei acceduto. Per esempio, potresti seguire altre persone per vedere i loro post combinati nella timeline principale personalizzata e tua.</li>
+ <li>Per aiutare a moderare la comunità, per esempio comparando il tuo indirizzo IP con altri noti per determinare evasioni dei ban o altre violazioni.</li>
+ <li>L'indirizzo email che fornisci potrebbe essere usato per inviarti informazioni, notifiche sull'interazione di altre persone con i tuoi contenuti o inviarti messaggi e per rispondere a interrogativi e/o altre richieste o domande.</li>
+ </ul>
+
+ <hr class="spacer" />
+
+ <h3 id="protect">Come proteggiamo le tue informazioni</h3>
+
+ <p>Implementiamo una varietà di misure di sicurezza per mantenere la sicurezza delle tue informazioni personali quando inserisci, invii o accedi alle tue informazioni personali. Tra le altre cose, la tua sessione del browser, così come il tuo traffico tra le tue applicazioni e le API, sono assicurate con SSL e la tua password è in hash usando un forte algoritmo a singolo metodo. Puoi abilitare l'autenticazione a due fattori per assicurare ulteriormente il tuo profilo.</p>
+
+ <hr class="spacer" />
+
+ <h3 id="data-retention">Qual è la nostra politica di ritenzione dei dati?</h3>
+
+ <p>Faremo un grande sforzo in buona fede per:</p>
+
+ <ul>
+ <li>Tratteniamo i registri del server contenenti l'indirizzo IP di tutte le richieste in questo server, in cui i registri sono mantenuti, per non più di 90 giorni.</li>
+ <li>Tratteniamo gli indirizzi IP associati con utenti registrati da non oltre 12 mesi.</li>
+ </ul>
+
+ <p>Puoi richiedere e scaricare un archivio del tuo contenuto, inclusi i tuoi post, allegati media, foto profilo ed immagine di intestazione.</p>
+
+ <p>Puoi eliminare irreversibilmente il tuo profilo in ogni momento.</p>
+
+ <hr class="spacer"/>
+
+ <h3 id="cookies">Usiamo i cookie</h3>
+
+ <p>Sì. I cookie sono piccoli file che un sito o il suo fornitore dei servizi trasferisce all'hard drive del tuo computer tramite il tuo browser web (se acconsenti). Questi cookie abilitano il sito a riconoscere il tuo browser e, se hai un profilo registrato, lo associano con il tuo profilo registrato.</p>
+
+ <p>Usiamo i cookie per comprendere e salvare le vostre preferenze per visite future.</p>
+
+ <hr class="spacer" />
+
+ <h3 id="disclose">Diffondiamo alcuna informazione a terze parti?</h3>
+
+ <p>Non vendiamo, non scambiamo o trasferiamo altrimenti a terze parti le tue informazioni personalmente identificabili. Questo non include terze parti fidate che ci assistono nell'operare il nostro sito, nel condurre il nostro business o nel servirti, finché queste parti acconsentono a mantenere queste informazioni confidenziali. potremmo anche rilasciare le tue informazioni quando crediamo che il rilascio sia appropriato e soddisfi la legge, si applichi alle nostre politiche del sito o protegga noi o i diritti, la proprietà o la sicurezza di altri.</p>
+
+ <p>Il tuo contenuto pubblico potrebbe essere scaricato da altri server nella rete. I tuoi post pubblici e per soli seguaci sono consegnati ai server dove risiedono i seguaci ed i messaggi diretti sono consegnati ai server dei destinatari, finché questi seguaci o destinatari risiedono su un server differente da questo.</p>
+
+ <p>Quando autorizzi un'applicazione ad usare il tuo profilo, in base allo scopo dei permessi che approvi, potrebbe accedere alle tue informazioni del profilo pubbliche, l'elenco di chi segui, i tuoi seguaci, i tuoi elenchi, tutti i tuoi post ed i tuoi preferiti. Le applicazioni non possono mai accedere al tuo indirizzo e-mail o alla tua password.</p>
+
+ <hr class="spacer" />
+
+ <h3 id="children">Uso del sito da bambini</h3>
+
+ <p>Se questo server è in UE o nell'EEA: Il nostro sito, i prodotti ed i servizi sono tutti diretti a persone che abbiano almeno 16 anni. Se hai meno di 16 anni, per i requisiti del GDPR
+ (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) non usare questo sito.</p>
+
+ <p>Se questo server è negli USA: Il nostro sito, i prodotti ed i servizi sono tutti diretti a persone che abbiano almeno 13 anni. Se hai meno di 13 anni, per i requisiti del COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) non usare questo sito.</p>
+
+ <p>I requisiti di legge possono essere diversi se questo server è in un'altra giurisdizione.</p>
+
+ <hr class="spacer" />
+
+ <h3 id="changes">Modifiche alla nostra Politica della Privacy</h3>
+
+ <p>Se decidiamo di modificare la nostra politica della privacy, posteremo queste modifiche su questa pagina.</p>
+
+ <p>Questo documento è CC-BY-SA. L'ultimo aggiornamento è del 7 Marzo, 2018.</p>
+
+ <p>Adattato originalmente dal <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discorso Politica della Privacy</a>.</p>
title: "%{instance} Termini di servizio e politica della privacy"
explanation: Hai richiesto un backup completo del tuo account Mastodon. È pronto per essere scaricato!
subject: Il tuo archivio è pronto per essere scaricato
title: Esportazione archivio
+ sign_in_token:
+ details: 'Questi sono i dettagli del tentativo:'
+ explanation: 'Abbiamo rilevato un tentativo di accedere al tuo account da un indirizzo IP non riconosciuto. Se sei tu, inserisci il codice di sicurezza qui sotto nella pagina di controllo dell''accesso:'
+ further_actions: 'Se non sei stato tu, cambia la password e abilita l''autenticazione a due fattori sul tuo account. Puoi farlo qui:'
+ subject: Conferma il tentativo di accesso
+ title: Tentativo di accesso
warning:
explanation:
disable: Mentre il tuo account è congelato, i tuoi dati dell'account rimangono intatti, ma non potrai eseguire nessuna azione fintanto che non viene sbloccato.
follow_limit_reached: Non puoi seguire più di %{limit} persone
+ generic_access_help_html: Problemi nell'accesso al tuo account? Puoi contattare %{email} per assistenza
invalid_email: L'indirizzo email inserito non è valido
invalid_otp_token: Codice d'accesso non valido
+ invalid_sign_in_token: Codice di sicurezza non valido
otp_lost_help_html: Se perdessi l'accesso ad entrambi, puoi entrare in contatto con %{email}
seamless_external_login: Ti sei collegato per mezzo di un servizio esterno, quindi le impostazioni di email e password non sono disponibili.
signed_in_as: 'Hai effettuato l''accesso come:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Sembra che tu non abbia effettuato l'accesso da questo dispositivo prima d'ora, e non hai effettuato l'accesso per un po', quindi inviamo un codice di sicurezza al tuo indirizzo e-mail per confermare che sei proprio tu.
verification:
explanation_html: 'Puoi <strong>certificare te stesso come proprietario dei link nei metadati del tuo profilo</strong>. Per farlo, il sito a cui punta il link deve contenere un link che punta al tuo profilo Mastodon. Il link di ritorno <strong>deve</strong> avere l''attributo <code>rel="me"</code>. Il testo del link non ha importanza. Ecco un esempio:'
- silenced: 'Tisuffγin ara d-yekken seg yiqeddacen-agi ad ttwaffrent deg tsuddmin tizuyaz d yidiwenniten, daγen ur ttilin ara telγa γef usedmer n yimseqdacen-nsen, skud ur ten-teḍfiṛeḍ ara:'
- unavailable_content_html: Maṣṭudun s umata yeḍmen-ak ad teẓreḍ agbur, ad tesdemreḍ akked yimseqdacen-nniḍen seg yal aqeddac deg fedivers. Ha-tent-an γur-k tsuraf i yellan deg uqeddac-agi.
+ reason: Taɣzent
+ silenced: 'Tisuffɣin ara d-yekken seg yiqeddacen-agi ad ttwaffrent deg tsuddmin tizuyaz d yidiwenniten, daɣen ur ttilin ara telɣa ɣef usedmer n yimseqdacen-nsen, skud ur ten-teḍfiṛeḍ ara:'
+ unavailable_content_html: Maṣṭudun s umata yeḍmen-ak ad teẓreḍ agbur, ad tesdemreḍ akked yimseqdacen-nniḍen seg yal aqeddac deg fedivers. Ha-tent-an ɣur-k tsuraf i yellan deg uqeddac-agi.
follow_limit_reached: 당신은 %{limit}명의 사람을 넘어서 팔로우 할 수 없습니다
+ generic_access_help_html: 계정 로그인에 문제가 있나요? %{email} 로 도움을 요청할 수 있습니다
invalid_email: 메일 주소가 올바르지 않습니다
invalid_otp_token: 2단계 인증 코드가 올바르지 않습니다
+ invalid_sign_in_token: 잘못된 보안 코드
otp_lost_help_html: 만약 양쪽 모두를 잃어버렸다면 %{email}을 통해 복구할 수 있습니다
seamless_external_login: 외부 서비스를 이용해 로그인 했습니다, 패스워드와 이메일 설정을 할 수 없습니다.
signed_in_as: '다음과 같이 로그인 중:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: 이 기기에서 로그인 한 적이 없거나, 로그인 한 지 오래된 것으로보입니다. 본인임을 확인하기 위해 이메일 주소로 보안 코드를 보냈습니다.
verification:
explanation_html: '당신은 <strong>프로필 메타데이터의 링크 소유자임을 검증할 수 있습니다</strong>. 이것을 하기 위해서는, 링크 된 웹사이트에서 당신의 마스토돈 프로필을 역으로 링크해야 합니다. 역링크는 <strong>반드시</strong> <code>rel="me"</code> 속성을 가지고 있어야 합니다. 링크의 텍스트는 상관이 없습니다. 여기 예시가 있습니다:'
instance_actor_flash: 'Dit account is een virtuel actor die wordt gebruikt om de server zelf te vertegenwoordigen en is geen individuele gebruiker. Het wordt voor federatiedoeleinden gebruikt en moet niet worden geblokkeerd, tenzij je de hele server wil blokkeren. In zo''n geval dien je echter een domeinblokkade te gebruiken.
instance_actor_flash: 'Denne brukeren er en virtuell aktør brukt til å representere selve serveren og ingen individuell bruker. Det brukes til foreningsformål og bør ikke blokkeres med mindre du vil blokkere hele instansen, hvor domeneblokkering bør brukes i stedet.
rejecting_media: 'Los fichièrs mèdias d’aquestes servidors estant seràn pas tractats o gardats e pas cap de miniatura serà pas mostrada, demanda de clicar sul fichièr original :'
rejecting_media: 'Pliki multimedialne z tych serwerów nie będą przetwarzane ani przechowywane, ani ich miniaturki nie będą wyświetlane, wymuszając ręczne przejście do oryginalnego pliku:'
silenced: 'Posty z tych serwerów będą ukryte na publicznych osiach czasu i konwersacjach, a powiadomienia z interakcji ich użytkowników nie będą generowane, chyba że ich obserwujesz:'
+ silenced_title: Wyciszone serwery
suspended: 'Żadne dane z tych serwerów nie będą przetwarzane, przechowywane ani wymieniane, sprawiając że jakakolwiek interakcja czy komunikacja z użytkownikami tych serwerów będzie niemożliwa:'
+ suspended_title: Zawieszone serwery
unavailable_content_html: Normalnie Mastodon pozwala ci przeglądać treści od innych użytkowników z jakiegokolwiek serwera w fediwersum. To są wyjątki, które zostały stworzone na tym konkretnym serwerze.
explanation: Zażądałeś pełnej kopii zapasowej konta na Mastodonie. Jest ona dostępna do pobrania!
subject: Twoje archiwum jest gotowe do pobrania
title: Odbiór archiwum
+ sign_in_token:
+ details: 'Oto szczegóły próby:'
+ explanation: 'Wykryliśmy próbę zalogowania na Twoje konto z adresu IP którego nie możemy rozpoznać. Jeżeli to Ty, wprowadź poniższy kod na stronie logowania:'
+ further_actions: 'Jeśli to nie Ty, zmień swoje hasło i włącz weryfikację dwuetapową na swoim koncie. Możesz to zrobić tutaj:'
+ subject: Potwierdź próbę zalogowania
+ title: Próba logowania
warning:
explanation:
disable: Kiedy Twoje konto jest wyłączone, Twoje dane pozostają na serwerze, ale nie możesz wykonywać żadnych działań, zanim zostanie odblokowane.
follow_limit_reached: Nie możesz śledzić więcej niż %{limit} osób
+ generic_access_help_html: Nie możesz uzyskać dostępu do konta? Skontaktuj się z %{email} aby uzyskać pomoc
invalid_email: Adres e-mail jest niepoprawny
invalid_otp_token: Kod uwierzytelniający jest niepoprawny
+ invalid_sign_in_token: Nieprawidłowy kod zabezpieczający
otp_lost_help_html: Jeżeli utracisz dostęp do obu, możesz skontaktować się z %{email}
seamless_external_login: Zalogowano z użyciem zewnętrznej usługi, więc ustawienia hasła i adresu e-mail nie są dostępne.
signed_in_as: 'Zalogowany jako:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Wygląda na to, że nie logowałeś się wcześniej z tego urządzenia i przez jakiś czas nie logowałeś się, więc wysłaliśmy na Twój adres e-mail kod zabezpieczający, aby potwierdzić, że to Ty.
verification:
explanation_html: 'Możesz <strong>zweryfikować siebie jako właściciela stron, do których odnośniki znajdują się w metadanych</strong>. Aby to zrobić, strona musi zawierać odnośnik do Twojego profilu na Mastodonie. Odnośnik <strong>musi</strong> zawierać atrybut <code>rel="me"</code>. Jego zawartość nie ma znaczenia. Przykład:'
rejecting_media: 'Arquivos de mídia destas instâncias não serão processados ou armazenados e nenhuma miniatura será exibida, exigindo que o usuário abra o arquivo original manualmente:'
+ rejecting_media_title: Mídia filtrada
silenced: 'Toots destas instâncias serão ocultos em linhas e conversas públicas, e nenhuma notificação será gerada a partir das interações dos seus usuários, a menos que esteja sendo seguido:'
+ silenced_title: Servidores silenciados
suspended: 'Você não será capaz de seguir ninguém destas instâncias, e nenhum dado delas será processado, armazenado ou trocado:'
+ suspended_title: Servidores banidos
unavailable_content_html: Mastodon geralmente permite que você veja o conteúdo e interaja com usuários de qualquer outra instância no fediverso. Estas são as exceções desta instância em específico.
explanation: Você pediu um backup completo da sua conta no Mastodon. E agora está pronto para ser baixado!
subject: Seu arquivo está pronto para ser baixado
title: Baixar arquivo
+ sign_in_token:
+ details: 'Aqui estão os detalhes da tentativa:'
+ explanation: 'Detectamos uma tentativa de acessar sua conta a partir de um endereço IP não reconhecido. Se for você, insira o código de segurança abaixo na página de desafio:'
+ further_actions: 'Se não foi você, por favor mude sua senha e ative a autenticação de dois fatores em sua conta. Você pode fazê-lo aqui:'
+ subject: Por favor, confirme a tentativa de acesso
+ title: Tentativa de acesso
warning:
explanation:
disable: Enquanto sua conta está congelada, seus dados de conta permanecem intactos, mas você não pode realizar nenhuma ação até que esteja destrancada.
follow_limit_reached: Você não pode seguir mais de %{limit} pessoas
+ generic_access_help_html: Problemas para acessar sua conta? Você pode entrar em contato com %{email} para obter ajuda
invalid_email: Endereço de e-mail inválido
invalid_otp_token: Código de dois fatores inválido
+ invalid_sign_in_token: Cógido de segurança inválido
otp_lost_help_html: Se você perder o acesso à ambos, você pode entrar em contato com %{email}
seamless_external_login: Você entrou usando um serviço externo, então configurações de e-mail e senha não estão disponíveis.
signed_in_as: 'Entrou como:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Parece que você não fez login deste dispositivo antes, e você não fez login por um tempo. Portanto, estamos enviando um código de segurança para o seu endereço de e-mail para confirmar que é você.
verification:
explanation_html: 'Você pode <strong>verificar os links nos metadados do seu perfil</strong>. Para isso, o site citado deve conter um link de volta para o seu perfil do Mastodon. O link de volta <strong>deve</strong> conter um atributo <code>rel="me"</code>. O conteúdo ou texto do link não importa. Aqui está um exemplo:'
rejecting_media: 'Arquivos de media destas instâncias não serão processados ou armazenados, e nenhuma miniatura será exibida, o que requer que o utilizador clique e abra o arquivo original manualmente:'
+ rejecting_media_title: Media filtrada
silenced: 'Publicações destas instâncias serão ocultas em linhas do tempo e conversas públicas, e nenhuma notificação será gerada a partir das interações dos seus utilizadores, a menos que você os esteja a seguir:'
+ silenced_title: Servidores silenciados
suspended: 'Nenhum dado dessas instâncias será processado, armazenado ou trocado, tornando qualquer interação ou comunicação com os utilizadores dessas instâncias impossível:'
+ suspended_title: Servidores suspensos
unavailable_content_html: Mastodon geralmente permite que você veja o conteúdo e interaja com utilizadores de qualquer outra instância no fediverso. Estas são as exceções desta instância em específico.
explanation: Pediste uma cópia completa da tua conta Mastodon. Ela já está pronta para descarregares!
subject: O teu arquivo está pronto para descarregar
title: Arquivo de ficheiros
+ sign_in_token:
+ details: 'Aqui estão os detalhes da tentativa:'
+ explanation: 'Detectamos uma tentativa de entrar na sua conta a partir de um endereço IP não reconhecido. Se é você, por favor, insira o código de segurança abaixo na página de acesso:'
+ further_actions: 'Se não foi você, por favor altere sua senha e ative a autenticação de dois fatores na sua conta. Pode fazê-lo aqui:'
+ subject: Por favor, confirme a tentativa de acesso
+ title: Tentativa de acesso
warning:
explanation:
disable: Enquanto a tua conta está congelada, os seus dados permanecem intactos, mas tu não podes executar quaisquer acções até que ela seja desbloqueada.
follow_limit_reached: Não podes seguir mais do que %{limit} pessoas
+ generic_access_help_html: Problemas para aceder à sua conta? Pode entrar em contacto com %{email} para obter ajuda
invalid_email: O endereço de e-mail é inválido
invalid_otp_token: Código de autenticação inválido
+ invalid_sign_in_token: Cógido de segurança inválido
otp_lost_help_html: Se tu perdeste acesso a ambos, tu podes entrar em contacto com %{email}
seamless_external_login: Tu estás ligado via um serviço externo. Por isso, as configurações da palavra-passe e do e-mail não estão disponíveis.
signed_in_as: 'Registado como:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Parece que não iniciou sessão através deste dispositivo antes, e não acede à sua conta há algum tempo. Portanto, enviámos um código de segurança para o seu endereço de e-mail para confirmar que é você.
verification:
explanation_html: 'Tu podes <strong>comprovar que és o dono dos links nos metadados do teu perfil</strong>. Para isso, o website para o qual o link aponta tem de conter um link para o teu perfil do Mastodon. Este link <strong>tem</strong> de ter um <code>rel="me"</code> atributo. O conteúdo do texto não é relevante. Aqui está um exemplo:'
rejecting_media: 'Fişierele media de pe aceste servere nu vor fi procesate sau stocate şi nici o miniatură nu va fi afişată, necesitând click manual la fişierul original:'
+ rejecting_media_title: Fișiere media filtrate
silenced: 'Postările de pe aceste servere vor fi ascunse în cronologii și conversații publice, și nici o notificare nu va fi generată de interacțiunile utilizatorilor lor decât dacă le urmărești:'
suspended: 'Nici o informație de pe aceste servere nu va fi procesată, stocată sau schimbată, ceea ce face imposibilă orice interacțiune sau comunicare cu utilizatorii de pe aceste servere:'
+ suspended_title: Servere suspendate
unavailable_content_html: Mastodon vă permite în general să vedeți conținutul din orice alt server și să interacționați cu utilizatorii din rețea. Acestea sunt excepţiile care au fost făcute pe acest server.
tagline: Подписывайтесь на друзей и заводите новые знакомства
terms: Условия использования
- unavailable_content: ��одержимое недоступно
+ unavailable_content: ��едоступный контент
unavailable_content_description:
domain: Сервер
reason: Причина
rejecting_media: 'Медиафайлы с этих серверов не будут обработаны или сохранены. Их миниатюры не будут отображаться и вам придётся вручную нажимать на исходный файл:'
+ rejecting_media_title: Отфильтрованные файлы
silenced: 'Посты с этих серверов будут скрыты из публичных лент и обсуждений, как и не будут рассылаться уведомления касательно действий тамошних пользователей, если, конечно, вы не подписаны на них:'
+ silenced_title: Заглушенные серверы
suspended: 'Обмен, хранение и обработка данных с этих серверов будут прекращены, что сделает невозможным взаимодействие или общение с пользователями с этих серверов:'
+ suspended_title: Заблокированные пользователи
unavailable_content_html: 'Mastodon в основном позволяет просматривать содержимое и взаимодействовать с другими пользователями любых серверов в федерации. Вот исключения, сделанные конкретно для этого сервера:'
explanation: Вы запросили архив всех данных вашей учётной записи Mastodon. Что ж, он готов к скачиванию.
subject: Ваш архив готов к загрузке
title: Архив ваших данных готов
+ sign_in_token:
+ details: 'Вот подробная информация о попытке:'
+ explanation: 'Мы обнаружили попытку войти в вашу учётную запись с нераспознанного IP-адреса. Если это вы, введите код безопасности ниже на странице вызова:'
+ further_actions: 'Если это были не вы, пожалуйста, смените пароль и включите двухфакторную аутентификацию для вашей учётной записи. Вы можете сделать это здесь:'
+ subject: Пожалуйста, подтвердите попытку входа
+ title: Попытка входа
warning:
explanation:
disable: Пока ваша учётная запись заморожена, ваши данные остаются нетронутыми, но вы не можете производить никаких действий до разблокировки.
follow_limit_reached: Вы не можете подписаться больше, чем на %{limit} человек
+ generic_access_help_html: Не можете войти в свою учётную запись? Свяжитесь с %{email} для помощи
invalid_email: Введенный e-mail неверен
invalid_otp_token: Введен неверный код двухфакторной аутентификации
+ invalid_sign_in_token: Неверный код безопасности
otp_lost_help_html: Если Вы потеряли доступ к обоим, свяжитесь с %{email}
seamless_external_login: Вы залогинены через сторонний сервис, поэтому настройки e-mail и пароля недоступны.
signed_in_as: 'Выполнен вход под именем:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Похоже, вы раньше не входили с этого устройства, и давно не осуществляли вход, поэтому мы отправили вам код безопасности на почту, чтобы подтвердить, что это действительно вы.
verification:
explanation_html: 'Владение ссылками в профиле <strong>можно подтвердить</strong>. Для этого на указанном сайте должна содержаться ссылка на ваш профиль Mastodon, а у самой ссылки <strong>должен</strong> быть атрибут <code>rel="me"</code>. Что внутри ссылки — значения не имеет. Вот вам пример ссылки:'
whole_word: Je-li klíčové slovo či fráze pouze alfanumerická, bude aplikována pouze, pokud se shoduje s celým slovem
domain_allow:
domain: Tato doména bude moci stahovat data z tohoto serveru a příchozí data z ní budou zpracována a uložena
+ email_domain_block:
+ domain: Toto může být název domény v e-mailové adresy, její MX záznam nebo IP adresa odpovídající MX záznamu. Při registraci uživatele dojde k jejich kontrole a registrace bude zamítnuta.
+ with_dns_records: Dojde k pokusu o zjištění DNS záznamů dané domény a výsledek bude rovněž přidán do seznamu
featured_tag:
name: 'Nejspíš budete chtít použít jeden z těchto:'
whole_word: Kui võtmesõna või fraas on ainult tähtnumbriline, rakendub see ainult siis, kui see kattub terve sõnaga
domain_allow:
domain: See domeen saab tõmmata andmeid sellelt serverilt ning sissetulevad andmed sellelt domeenilt töödeldakse ning salvestatakse
+ email_domain_block:
+ domain: See võib olla domeeninimi, mis esineb e-posti aadressil, MX kirjele vastav domeen või serveri IP. Neid kontrollitakse, kui kasutaja loob konto ning seejärel konto loomine keelatakse.
+ with_dns_records: Proovitakse ka üles vaadata selle domeeni DNS kirjed ning selle vastused samuti keelatakse
setting_aggregate_reblogs: Ne pas afficher de nouveaux partages pour les pouets qui ont été récemment partagés (n’affecte que les partages nouvellement reçus)
setting_default_sensitive: Les médias sensibles sont cachés par défaut et peuvent être révélés d’un simple clic
setting_display_media_default: Masquer les médias marqués comme sensibles
- setting_display_media_hide_all: Toujours cacher les médias
- setting_display_media_show_all: Toujours afficher les médias marqués comme sensibles
+ setting_display_media_hide_all: Toujours masquer les médias
+ setting_display_media_show_all: Toujours montrer les médias
setting_hide_network: Ceux que vous suivez et ceux qui vous suivent ne seront pas affichés sur votre profil
setting_noindex: Affecte votre profil public ainsi que vos statuts
setting_show_application: Le nom de l’application que vous utilisez afin d’envoyer des pouets sera affiché dans la vue détaillée de ceux-ci
whole_word: Når søkeordet eller setningen bare er alfanumerisk, aktiveres det bare hvis det samsvarer med hele ordet
domain_allow:
domain: Dette domenet vil være i stand til å hente data fra denne serveren og dets innkommende data vil bli prosessert og lagret
+ email_domain_block:
+ domain: Det kan være domenenavnet som vises i e-postadressen, MX-posten, som domenet bestemmer til, eller IP-en til serveren som MX-posten løser etter. De vil bli sjekket ved brukerregistrering og registrering vil bli avvist.
+ with_dns_records: Et forsøk på å løse det gitte domenets DNS-poster vil bli gjort, og resultatene vil også bli svartelistet
whole_word: Når søkeordet eller setningen bare er alfanumerisk, aktiveres det bare hvis det samsvarer med hele ordet
domain_allow:
domain: Dette domenet vil være i stand til å hente data fra denne serveren og dets innkommende data vil bli prosessert og lagret
+ email_domain_block:
+ domain: Det kan være domenenavnet som vises i e-postadressen, MX-posten, som domenet bestemmer til, eller IP-en til serveren som MX-posten løser etter. De vil bli sjekket ved brukerregistrering og registrering vil bli avvist.
+ with_dns_records: Et forsøk på å løse det gitte domenets DNS-poster vil bli gjort, og resultatene vil også bli svartelistet
whole_word: Quand lo mot-clau o frasa es solament alfranumeric, serà pas qu’aplicat se correspond al mot complèt
domain_allow:
domain: Aqueste domeni poirà recuperar las donadas d’aqueste servidor estant e las donadas venent d’aqueste domeni seràn tractadas e gardadas
+ email_domain_block:
+ domain: Pòt èsser lo nom de domeni mostrat sus l’adreça electronica, l’enregistrament MX, o l’adreça IP ligada. Serà verificat pendent l’inscripcion de la persona puèi serà regetada.
+ with_dns_records: Un ensag de resolucion dels enregistraments DNS del domeni donat serà realizat e los resultats seràn tanben meses en lista negra
featured_tag:
name: 'Benlèu que volètz utilizar una d’aquestas causas :'
setting_hide_network: Cilët ndiqni dhe cilët ju ndjekin nuk do të shfaqen në profilin tuaj
setting_noindex: Prek faqet e profilit tuaj publik dhe gjendjeve
setting_show_application: Aplikacioni që përdorni për mesazhe do të shfaqet te pamja e hollësishme për mesazhet tuaj
+ setting_use_blurhash: Gradientët bazohen në ngjyrat e elementëve pamorë të fshehur, por fshehin çfarëdo hollësie
+ setting_use_pending_items: Fshihi përditësimet e rrjedhës kohore pas një klikimi, në vend të rrëshqitjes automatike nëpër prurje
username: Emri juaj i përdoruesit do të jetë unik në %{domain}
whole_word: Kur fjalëkyçi ose fraza është vetëm numerike, do të aplikohet vetëm nëse përputhet me krejt fjalën
+ domain_allow:
+ domain: Kjo përkatësi do të jetë në gjendje të sjellë të dhëna prej këtij shërbyesi dhe të dhënat ardhëse prej tij do të përpunohen dhe depozitohen
+ email_domain_block:
+ domain: Ky mund të jetë emri i përkatësisë që shfaqet te adresa email, zëri MX që i takon asaj përkatësie, ose IP-ja e shërbyesit te i cili shpie ai zë MX. Këto do të kontrollohen gjatë regjistrimit të përdoruesit dhe regjistrimi do të hidhet poshtë.
+ with_dns_records: Do të bëhet një përpjekje për ftillimin e zërave DNS të përkatësisë së dhënë dhe do të futen në listë bllokimesh edhe përfundimet
featured_tag:
name: 'Mund të doni të përdorni një nga këto:'
+ form_challenge:
+ current_password: Po hyni në një zonë të sigurt
imports:
data: Kartelë CSV të eksportuar nga një tjetër shërbyes Mastodon
+ invite_request:
+ text: Kjo do të na ndihmojë të shqyrtojmë aplikimin tuaj
sessions:
- otp: 'Jepni kodin dyfaktorësh të prodhuar nga aplikacioni i telefonit tuaj ose përdorni një nga kodet tuaj të rikthimive:'
+ otp: 'Jepni kodin dyfaktorësh të prodhuar nga aplikacioni i telefonit tuaj ose përdorni një nga kodet tuaj të rikthimeve:'
+ tag:
+ name: Mund të ndryshoni shkronjat vetëm nga të mëdha në të vogla ose anasjelltas, për shembull, për t’i bërë më të lexueshme
user:
- chosen_languages: Në iu vëntë shenjë, te rrjedha kohore publike do të shfaqen vetëm mesazhe në gjjuhët e përzgjedhura
+ chosen_languages: Në iu vëntë shenjë, te rrjedha kohore publike do të shfaqen vetëm mesazhe në gjuhët e përzgjedhura
labels:
account:
fields:
name: Etiketë
value: Lëndë
+ account_alias:
+ acct: Trajtim i llogarisë së vjetër
+ account_migration:
+ acct: Trajtim i llogarisë së re
account_warning_preset:
text: Tekst i paracaktuar
+ title: Titull
admin_account_action:
+ include_statuses: Përfshi te email-i mesazhet e raportuar
send_email_notification: Njoftoje përdoruesin me email
text: Sinjalizim vetjak
type: Veprim
types:
- disable: Çaktivizoje
+ disable: Çaktivizo hyrjen
none: Mos bëj gjë
silence: Heshtje
suspend: Pezulloje dhe fshi në mënyrë të pakthyeshme të dhënat e llogarisë
warning_preset_id: Përdor një sinjalizim të paracaktuar
- acct: Ch�� định tên_người_dùng@tênmiền của tài khoản bạn muốn chuyển từ
+ acct: Ch��n tên_người_dùng@máy chủ của tài khoản lúc trước
account_migration:
- acct: Ch�� định tênngườidùng@tênmiền của tài khoản bạn muốn chuyển đến
+ acct: Ch��n tênngườidùng@máy chủ của tài khoản bạn muốn dời sang
account_warning_preset:
- text: Bạn có thể sử dụng cú pháp mã thông báo, chẳng hạn như URL, hashtag và đề cập
+ text: Bạn có thể sử dụng URL, hashtag và nhắc đến
+ title: Tùy chọn. Không cho người nhận xem
admin_account_action:
- include_statuses: Người dùng sẽ thấy các toots nào đã gây ra hành động kiểm duyệt hoặc cảnh báo
- send_email_notification: Người dùng sẽ nhận được lời giải thích về những gì đã xảy ra với tài khoản của họ
- text_html: Không bắt buộc. Bạn có thể sử dụng cú pháp thổi còi. Bạn có thể <a href="%{path}">thêm các cài đặt trước cảnh báo</a> để tiết kiệm thời gian
+ include_statuses: Người dùng sẽ thấy các tút bị kiểm duyệt hoặc cảnh cáo
+ send_email_notification: Người dùng sẽ nhận được lời giải thích về những gì xảy ra với tài khoản của họ
+ text_html: Tùy chọn. Bạn có thể sử dụng <a href="%{path}">cảnh cáo cài sẵn</a> để tiết kiệm thời gian
type_html: Chọn làm gì với <strong>%{acct}</strong>
- warning_preset_id: Không bắt buộc. Bạn vẫn có thể thêm văn bản tùy chỉnh vào cuối cài đặt trước
+ warning_preset_id: Tùy chọn. Bạn vẫn có thể thêm văn bản tùy chỉnh vào cuối cảnh cáo cài sẵn
+ announcement:
+ all_day: Chỉ có khoảng thời gian được đánh dấu mới hiển thị
+ ends_at: Tùy chọn. Thông báo sẽ tự động hủy vào lúc này
+ scheduled_at: Để trống nếu muốn đăng thông báo ngay lập tức
+ starts_at: Tùy chọn. Trong trường hợp thông báo của bạn đăng vào một khoảng thời gian cụ thể
+ text: Bạn có thể sử dụng tút dạng cú pháp. Cố gắng ngắn gọn bởi vì thông báo sẽ xuất hiện trên màn hình điện thoại của người dùng
defaults:
- autofollow: Những người đăng ký thông qua lời mời sẽ tự động theo dõi bạn
- avatar: PNG, GIF hoặc JPG. Nhiều nhất là %{size}. Sẽ bị hạ thấp xuống %{dimensions}px
- bot: Tài khoản này chủ yếu thực hiện các hành động tự động và có thể không được theo dõi
+ autofollow: Những người đăng ký thông qua lời mời sẽ tự động mến mộ bạn
+ avatar: PNG, GIF hoặc JPG. Kích cỡ tối đa %{size}. Sẽ bị nén xuống %{dimensions}px
+ bot: Tài khoản này chủ yếu tự động thực hiện các hành động và không cần thiết mến mộ
context: Một hoặc nhiều bối cảnh nơi bộ lọc nên áp dụng
current_password: Vì mục đích bảo mật, vui lòng nhập mật khẩu của tài khoản hiện tại
current_username: Để xác nhận, vui lòng nhập tên người dùng của tài khoản hiện tại
digest: Chỉ được gửi sau một thời gian dài không hoạt động và chỉ khi bạn đã nhận được bất kỳ tin nhắn cá nhân nào khi bạn vắng mặt
- discoverable: Thư mục hồ sơ là một cách khác để tài khoản của bạn có thể tiếp cận đối tượng rộng hơn
+ discoverable: Danh sách thành viên là một cách hay để bạn tìm kiếm người bạn muốn mến mộ
email: Bạn sẽ được gửi một email xác nhận
- fields: Bạn có thể có tối đa 4 mục được hiển thị dưới dạng bảng trên hồ sơ của bạn
- header: PNG, GIF hoặc JPG. Nhiều nhất là %{size}. Sẽ bị hạ thấp xuống %{dimensions}px
- inbox_url: Sao chép URL từ frontpage của rơle bạn muốn sử dụng
- irreversible: Các toots được lọc sẽ biến mất không thể đảo ngược, ngay cả khi bộ lọc sau đó bị xóa
- locale: Ngôn ngữ của giao diện người dùng, e-mail và thông báo đẩy
- locked: Yêu cầu bạn chấp thuận thủ công người theo dõi
+ fields: Bạn có thể tạo tối đa 4 mục được hiển thị dưới dạng bảng trên hồ sơ của bạn
+ header: PNG, GIF hoặc JPG. Kích cỡ tối đa %{size}. Sẽ bị nén xuống %{dimensions}px
+ inbox_url: Sao chép URL của relay mà bạn muốn sử dụng
+ irreversible: Các tút đã lọc sẽ không thể phục hồi, kể cả khi bộ lọc có bị xóa
+ locale: Ngôn ngữ của giao diện, email và thông báo đẩy
+ locked: Yêu cầu bạn chấp thuận thủ công người mến mộ
password: Sử dụng ít nhất 8 ký tự
- phrase: Sẽ được kết hợp bất kể vỏ bọc trong văn bản hoặc cảnh báo nội dung của một toot
+ phrase: Sẽ được hiện thị trong văn bản hoặc cảnh báo nội dung của một tút
scopes: API nào ứng dụng sẽ được phép truy cập. Nếu bạn chọn phạm vi cấp cao nhất, bạn không cần chọn từng phạm vi.
- setting_aggregate_reblogs: Không hiển thị các mức tăng mới cho các mã thông báo đã được tăng gần đây (chỉ ảnh hưởng đến các lần tăng mới nhận được)
- setting_default_sensitive: Phương tiện nhạy cảm được ẩn theo mặc định và có thể được tiết lộ bằng một cú nhấp chuột
- setting_display_media_default: Ẩn phương tiện được đánh dấu là nhạy cảm
- setting_display_media_hide_all: Luôn ẩn tất cả các phương tiện truyền thông
- setting_display_media_show_all: Luôn hi��n thị phương tiện được đánh dấu là nhạy cảm
- setting_hide_network: Ai bạn theo dõi và ai theo dõi bạn sẽ không được hiển thị trên hồ sơ của bạn
- setting_noindex: Ảnh hưởng đến hồ sơ công khai và trang trạng thái của bạn
- setting_show_application: Ứng dụng bạn sử dụng để mã thông báo sẽ được hiển thị trong chế độ xem chi tiết các mã thông báo của bạn
- setting_use_blurhash: Các lớp được dựa trên màu sắc của hình ảnh ẩn nhưng che giấu bất kỳ chi tiết nào
- setting_use_pending_items: Ẩn các cập nhật dòng thời gian đằng sau một nhấp chuột thay vì tự động cuộn nguồn cấp dữ liệu
+ setting_aggregate_reblogs: Đừng hiện những chia sẻ mới cho những tút đã chia sẻ gần đây (chỉ ảnh hưởng đến các chia sẻ mới)
+ setting_default_sensitive: Ảnh & video nhạy cảm được ẩn theo mặc định và có thể được hiển thị bằng một cú nhấp chuột
+ setting_display_media_default: Ẩn ảnh hoặc video được đánh dấu là nhạy cảm
+ setting_display_media_hide_all: Luôn ẩn ảnh và video
+ setting_display_media_show_all: Luôn hi��n ảnh và video
+ setting_hide_network: Bạn mến mộ ai và ai mến mộ bạn sẽ không được hiển thị trên hồ sơ của bạn
+ setting_noindex: Ảnh hưởng đến trang cá nhân và tút của bạn
+ setting_show_application: Tên ứng dụng bạn sử dụng để đăng tút sẽ được hiển thị trong chi tiết bài đăng
+ setting_use_blurhash: Hình ảnh mờ dựa trên màu sắc của hình ảnh nhạy cảm nhưng sẽ che hết chi tiết
+ setting_use_pending_items: Ẩn cập nhật bảng tin bằng một cái nhấp chuột thay vì phải cuộn toàn bộ
username: Tên người dùng của bạn sẽ là duy nhất trên %{domain}
- whole_word: Khi từ khóa hoặc cụm từ chỉ là chữ và số, nó sẽ chỉ được áp dụng nếu nó phù hợp với toàn bộ từ
+ whole_word: Khi từ khóa hoặc cụm từ chỉ là chữ và số, nó sẽ chỉ hiện ra những từ chính xác như vậy
domain_allow:
- domain: Tên miền này sẽ có thể tìm nạp dữ liệu từ máy chủ này và dữ liệu đến từ nó sẽ được xử lý và lưu trữ
+ domain: Máy chủ này sẽ tiếp nhận dữ liệu, rồi sau đó xử lý và lưu trữ
+ email_domain_block:
+ domain: Đây có thể là tên máy chủ của địa chỉ email. Nếu máy chủ đó có vấn đề, đăng ký sẽ bị từ chối.
+ with_dns_records: Nếu DNS có vấn đề, nó sẽ bị đưa vào danh sách cấm
featured_tag:
- name: 'Bạn có thể muốn sử dụng một trong những điều sau đây:'
+ name: 'Những hashtag khuyến nghị bạn sử dụng:'
form_challenge:
- current_password: Bạn đang vào một khu vực an toàn
+ current_password: Biểu mẫu này an toàn
imports:
data: Tệp CSV được xuất từ máy chủ Mastodon khác
invite_request:
- text: Điều này sẽ giúp chúng tôi xem xét ứng dụng của bạn
+ text: Điều này sẽ giúp chúng tôi xem xét lời mời của bạn
sessions:
- otp: 'Nhập mã hai yếu tố được tạo bởi ứng dụng điện thoại của bạn hoặc sử dụng một trong các mã khôi phục của bạn:'
+ otp: 'Nhập mã xác thực hai yếu tố được tạo bởi ứng dụng điện thoại của bạn hoặc sử dụng một trong các mã khôi phục của bạn:'
tag:
- name: Bạn chỉ có thể thay đổi vỏ của các chữ cái, ví dụ, để dễ đọc hơn
+ name: Bạn có thể thay đổi cách viết hoa các chữ cái để giúp nó dễ đọc hơn
user:
- chosen_languages: Khi được chọn, chỉ các toots trong các ngôn ngữ được chọn sẽ được hiển thị theo các mốc thời gian công khai
+ chosen_languages: Chỉ những tút viết bằng các ngôn ngữ được chọn sẽ được hiển thị trên bảng tin
- about_hashtag_html: Këto janë mesazhe publike të etiketuar me <strong>#%{hashtag}</strong>. Mundeni të ndërveproni me ta, nëse keni një llogari kudo qoftë në fediverse.
- about_mastodon_html: Mastodon-i është një rrjet shoqëror i bazuar në protokolle web të hapur dhe në software të lirë, me burim të hapur. Është i decentralizuar, si email-ii.
+ about_hashtag_html: Këto janë mesazhe publike të etiketuar me <strong>#%{hashtag}</strong>. Mundeni të ndërveproni me ta, nëse keni një llogari kudo qoftë në fedivers.
+ about_mastodon_html: 'Rrjeti shoqëror i së ardhmes: Pa reklama, pa survejim nga korporata, konceptim etik dhe decentralizim! Jini zot i të dhënave tuaja, me Mastodon-in!'
about_this: Mbi
active_count_after: aktive
active_footnote: Përdorues Aktivë Mujor (PAM)
administered_by: 'Administruar nga:'
api: API
apps: Aplikacione për celular
+ apps_platforms: Përdoreni Mastodon-in prej iOS-i, Android-i dhe platformash të tjera
+ browse_directory: Shfletoni një drejtori profilesh dhe filtrojeni sipas interesash
+ browse_local_posts: Shfletoni një rrjedhë të drejtpërdrejtë postimesh publike nga ky shërbyes
+ browse_public_posts: Shfletoni një rrjedhë të drejtpërdrejtë postimesh publike në Mastodon
contact: Kontakt
contact_missing: I parregulluar
contact_unavailable: N/A
- discover_users: Zbulo përdoruesit
+ discover_users: Zbuloni përdorues
documentation: Dokumentim
- get_apps: Provo app mobil
+ federation_hint_html: Me një llogari në %{instance}, do të jeni në gjendje të ndiqni persona në çfarëdo shërbyesi Mastodon dhe më tej.
+ get_apps: Provoni një aplikacion për celular
hosted_on: Mastodon i strehuar në %{domain}
+ instance_actor_flash: |
+ Kjo llogari është një aktor virtual i përdorur për të përfaqësuar vetë shërbyesin dhe jo ndonjë përdorues individual.
+ Përdoret për qëllime federimi dhe s’duhet bllokuar, veç në daçi të bllokoni krejt instancën, me ç’rast do të duhej të përdornit bllokim përkatësie.
learn_more: Mësoni më tepër
privacy_policy: Rregulla privatësie
- see_whats_happening: Shih se ç'po ndodhë
- server_stats: 'Statistika serveri:'
+ see_whats_happening: Shihni ç'ndodh
+ server_stats: 'Statistika shërbyesi:'
source_code: Kod burim
status_count_after:
one: gjendje
other: gjendje
- status_count_before: Cili krijoi
- tagline: Ndjek shokët/shoqet dhe gjej të ri
+ status_count_before: Që kanë krijuar
+ tagline: Ndiqni shokë dhe zbuloni të rinj
terms: Kushte shërbimi
- unavailable_content: Përmbajtje e pa arritshme
+ unavailable_content: Shërbyes të moderuar
unavailable_content_description:
- domain: Server
+ domain: Shërbyes
reason: Arsye
+ rejecting_media: 'Kartelat media prej këtyre shërbyesve s’do të përpunohen apo depozitohen, dhe s’do të shfaqet ndonjë miniaturë, duke kërkuar kështu doemos klikim dorazi te kartela origjinale:'
+ rejecting_media_title: Media e filtruar
+ silenced: 'Postimet prej këtyre shërbyesve do të fshihen në rrjedha kohore dhe biseda publike, dhe prej ndërveprimeve të përdoruesve të tyre s’do të prodhohen njoftime, veç në i ndjekshi:'
+ silenced_title: Shërbyes të heshtuar
+ suspended: 'S’do të përpunohen, depozitohen apo shkëmbehen të dhëna prej këtyre shërbyesve, duke e bërë të pamundur çfarëdo ndërveprimi apo komunikimi me përdorues prej këtyre shërbyesve:'
+ suspended_title: Shërbyes të pezulluar
+ unavailable_content_html: Mastodon-i përgjithësisht ju lejon të shihni lëndë nga përdorues dhe të ndërveproni me të tillë prej cilitdo shërbyes në fedivers. Këto janë përjashtimet që janë bërë në këtë shërbyes.
user_count_after:
one: përdorues
other: përdorues
- user_count_before: Shtëpi për
+ user_count_before: Shtëpi e
what_is_mastodon: Ç’është Mastodon-i?
accounts:
choices_html: 'Zgjedhje të %{name}:'
+ endorsements_hint: Mund t’i mbështesni personat që nga ndërfaqja web, dhe do të shfaqen këtu.
+ featured_tags_hint: Mund të zgjidhni hashtag-ë të veçantë që do të shfaqen këtu.
+ created_msg: Përkatësia u shtua me sukses në listë lejimesh
+ destroyed_msg: Përkatësia u hoq nga listë lejimesh
+ undo: Hiqe nga listë lejimesh
domain_blocks:
add_new: Shtoni bllokim të ri përkatësie
created_msg: Bllokimi i përkatësisë tani po përpunohet
destroyed_msg: Bllokimi i përkatësisë u hoq
domain: Përkatësi
+ edit: Përpunoni bllokim përkatësie
+ existing_domain_block_html: Keni vendosur tashmë kufizime më të rrepta mbi %{name}, lypset ta <a href="%{unblock_url}">zhbllokoni</a> së pari.
new:
create: Krijoni bllokim
hint: Bllokimi i përkatësisë nuk do të pengojë krijim zërash llogarie te baza e të dhënave, por do të aplikojë në mënyrë retroaktive dhe të vetvetishme metoda specifike moderimi mbi këto llogari.
desc_html: Mund të shkruani rregullat tuaja të privatësisë, kushtet e shërbimit ose gjëra të tjera ligjore. Mund të përdorni etiketa HTML
title: Kushte vetjake shërbimi
site_title: Emër shërbyesi
+ spam_check_enabled:
+ desc_html: Mastodon-i mund të bëjë raportime automatike për llogari që dërgojnë në mënyrë të përsëritur mesazhe të padëshiruar. Në to mund të ketë edhe alarme të rremë.
+ title: Automatizim anti-spami
thumbnail:
desc_html: I përdorur për paraparje përmes OpenGraph-it dhe API-t. Këshillohet 1200x630px
title: Miniaturë shërbyesi
timeline_preview:
- desc_html: Shfaqni rrjedhë kohore publike te faqja ardhjesh
- title: Paraparje rrjedhe kohore
+ desc_html: Shfaqni lidhje te rrjedhë kohore publike në faqen hyrëse dhe lejoni te rrjedhë kohore publike hyrje API pa mirëfilltësim
+ title: Lejo në rrjedhë kohore publike hyrje pa mirëfilltësim
title: Rregullime sajti
+ trendable_by_default:
+ desc_html: Prek hashtag-ë që nuk kanë qenë të palejuar më parë
+ title: Lejo hashtag-ë në prirje pa paraparje paraprake
+ trends:
+ desc_html: Shfaqni publikisht hashtag-ë të shqyrtuar më parë që janë popullorë tani
+ title: Hashtag-ë popullorë tani
+ site_uploads:
+ delete: Fshi kartelën e ngarkuar
+ destroyed_msg: Ngarkimi në sajt u fshi me sukses!
+ body: Hollësitë e llogarisë së re gjenden më poshtë. Mund ta miratoni ose hidhni poshtë këtë aplikim.
+ subject: Llogari e re për shqyrtim në %{instance} (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} ka raportuar %{target}"
body_remote: Dikush nga %{domain} ka raportuar %{target}
- subject: Raport i ri për %{instance} (#%{id})
+ subject: Raportim i ri për %{instance} (#%{id})
+ new_trending_tag:
+ body: 'Hashtag-u #%{name} është popullor sot, por s’është shqyrtuar më parë. S’do të shfaqet publikisht pa e lejuar ju, ose thjesht ruani formularin siç është, që të mos dëgjoni më për të.'
+ subject: Hashtag i ri për shqyrtim te %{instance} (#%{name})
aliases:
- add_new: Krijo shkurtesë
- remove: Fshijë shkurtesën
+ add_new: Krijo alias
+ created_msg: U krijua me sukses alias i ri. Tani mund të filloni lëvizjen prej llogarisë së vjetër.
+ deleted_msg: Aliasi u hoq me sukses. Kalimi nga ajo llogari në këtë këtu s’do të jetë më i mundshëm.
+ empty: S’keni aliase.
+ hint_html: Nëse doni të kaloni nga një llogari tjetër në këtë këtu, këtu mund të krijoni një alias, i cili është i domosdoshëm përpara se të ecni më tej me kalimin e ndjekësve prej llogarisë së vjetër te kjo këtu. Ky veprim, në vetvete, është <strong>i padëmshëm dhe i prapakthyeshëm</strong>. <strong>Migrimi i llogarisë fillohet prej llogarisë së vjetër</strong>.
+ remove: Hiqe aliasin
appearance:
+ advanced_web_interface: Ndërfaqe web e thelluar
+ advanced_web_interface_hint: 'Nëse doni të shfrytëzoni krejt gjerësinë e ekranit tuaj, ndërfaqja e thelluar web ju lejon të formësoni shumë shtylla për të parë aq më tepër të dhëna në të njëjtën kohë sa doni: Kreu, njoftime, rrjedhë kohore të federuarash, çfarëdo numri listash dhe hashtag-ësh.'
+ animations_and_accessibility: Animacione dhe përdorim nga persona me aftësi të kufizuara
- token_regenerated: Token-i i hyrjeve u riprodhuan me sukses
- warning: Hapni sytë me ato të dhëna. Mos ia jepni kurrë njeriu!
+ token_regenerated: Token-i i hyrjeve u riprodhua me sukses
+ warning: Bëni shumë kujdes me ato të dhëna. Mos ia jepni kurrë njeriu!
your_token: Token-i juaj për hyrje
auth:
apply_for_account: Kërko ftesë
change_password: Fjalëkalim
+ checkbox_agreement_html: Pajtohem me <a href="%{rules_path}" target="_blank">rregullat e shërbyesit</a> dhe <a href="%{terms_path}" target="_blank">kushtet e shërbimit</a>
+ checkbox_agreement_without_rules_html: Pajtohem me <a href="%{terms_path}" target="_blank">kushtet e shërbimit</a>
delete_account: Fshije llogarinë
delete_account_html: Nëse dëshironi të fshihni llogarinë tuaj, mund <a href="%{path}">ta bëni që këtu</a>. Do t’ju kërkohet ta ripohoni.
+ description:
+ prefix_invited_by_user: "@%{name} ju fton të bëheni pjesë e këtij shërbyesi Mastodon!"
+ prefix_sign_up: Regjistrohuni në Mastodon që sot!
+ suffix: Me një llogari, do të jeni në gjendje të ndiqni persona, përditësime postimesh dhe të shkëmbeni mesazhe me përdorues nga cilido shërbyes Mastodon, etj!
+ registration_closed: "%{instance} s’pranon anëtarë të rinj"
resend_confirmation: Ridërgo udhëzime ripohimi
reset_password: Ricaktoni fjalëkalimin
security: Siguri
set_new_password: Caktoni fjalëkalim të ri
setup:
- title: Rregullo
+ email_below_hint_html: Nëse adresa email më poshtë s’është e saktë, mund ta ndryshoni këtu dhe të merrni një email të ri ripohimi.
+ email_settings_hint_html: Email-i i ripohimit u dërgua te %{email}. Nëse ajo adresë email s’është e saktë, mund ta ndryshoni që nga rregullimet e llogarisë.
+ title: Ujdisje
status:
- account_status: Gjendja e llogarisë
+ account_status: Gjendje llogarie
+ confirming: Po pritet që të plotësohet ripohimi i email-it.
+ functional: Llogaria juaj është tërësisht funksionale.
+ pending: Aplikimi juaj është në pritje të shqyrtimit nga stafi ynë. Kjo mund të dojë ca kohë. Nëse aplikimi juaj miratohet, do të merrni një email.
+ redirecting_to: Llogaria juaj është joaktive, ngaqë aktualisht ridrejton te %{acct}.
+ trouble_logging_in: Probleme me hyrjen?
authorize_follow:
already_following: E ndiqni tashmë këtë llogari
+ already_requested: Keni dërguar tashmë një kërkesë ndjekjeje te ajo llogari
error: Mjerisht, pati një gabim gjatë kërkimit të llogarisë së largët
follow: Ndiqeni
follow_request: 'Keni dërguar një kërkesë ndjekjeje te:'
content: Na ndjeni, diçka shkoi ters në anën tonë.
title: Kjo faqe s’është e saktë
- '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
+ '503': Kjo faqe s’u shërbye dot për shkak të një dështimi të përkohshëm të shërbyesit.
noscript_html: Që të përdorni aplikacionin web Mastodon, ju lutemi, aktivizoni JavaScript-in. Ndryshe, provoni për Mastodon-in një nga <a href="%{apps_path}">aplikacionet e brendshëm</a> të platformës tuaj.
+ existing_username_validator:
+ not_found: s’u gjet dot përdorues vendor me atë emër përdoruesi
- limit: Keni përdorur tashmë si të zgjedhur sasinë maksimum të hashtagëve
+ limit: Keni përdorur tashmë si të zgjedhur sasinë maksimum të hashtag-ëve
+ hint_html: "<strong>Çfarë janë hashtag-ët e zgjedhur?</strong> Këta shfaqen dukshëm te profili juaj publik dhe u lejojnë të tjerëve të shfletojnë postime tuajt publikë posaçërisht nën këta hashtag-ë. Janë një mjet i goditur për të ndjekur punë krijuese ose projekte afatgjata."
changes_saved_msg: Ndryshimet u ruajtën me sukses!
copy: Kopjoje
- order_by: Rendit sipas
+ delete: Fshije
+ no_batch_actions_available: Në këtë faqe s’ka veprime masive gati
+ order_by: Renditi sipas
save_changes: Ruaji ndryshimet
validation_errors:
one: Diçka s’është ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni gabimin më poshtë
other: Diçka s’është ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni %{count} gabimet më poshtë
+ html_validator:
+ invalid_markup: 'përmban elementë HTML të pavlefshëm: %{error}'
identity_proofs:
active: Aktive
authorize: Po, autorizoje
- identity: Identifiko
- inactive: Ç'aktivizo
+ authorize_connection_prompt: Të autorizohet kjo lidhje kriptografike?
+ errors:
+ failed: Lidhja kriptografike dështoi. Ju lutemi, riprovoni prej %{provider}.
+ keybase:
+ invalid_token: Token-ët Keybase janë hashe nënshkrimesh dhe duhet të jenë 66 shenja gjashtëmbëdhjetëshe
+ verification_failed: Keybase-i s’e njeh këtë token si një nënshkrim nga përdoruesi %{kb_username} i Keybase-it. Ju lutemi, riprovoni që prej Keybase-it.
+ wrong_user: S’mund të krijohet provë për %{proving} teksa është i futur si %{current}. Hyni si %{proving} dhe riprovoni.
+ explanation_html: Këtu mund të lidhni në mënyrë kriptografike identitetet tuaja të tjera prej platformash të tjera, bie fjala Keybase. Kjo u lejon të tjerëve t’ju dërgojnë mesazhe të fshehtëzuar në këto platforma dhe u lejon atyre të besojnë se lënda që u dërgoni vjen prej jush.
+ i_am_html: Jam %{username} në %{service}.
+ identity: Identitet
+ inactive: Jo aktiv
publicize_checkbox: 'Dhe cicëro këtë:'
- status: Gjendja e verifikimit
- view_proof: Shfaq evidencë
+ publicize_toot: 'Është i provuar! Jam %{username} te %{service}: %{url}'
images_and_video: S’mund të bashkëngjitet video te një gjendje që përmban figura tashmë
+ not_ready: S’mund të bashkëngjiten kartela që s’kanë përfunduar së përpunuari. Riprovoni pas një çasti!
too_many: S’mund të bashkëngjiten më shumë se 4 kartela
migrations:
- acct: emërpërdoruesi@përkatësi e llogarisë së re
+ acct: U kalua te
cancel: Anulo ridrejtimin
- proceed_with_move: Lëviz ndjekësit
- set_redirect: Cakto ridrejtim
+ cancel_explanation: Anulimi i ridrejtimit do të riaktivizojë llogarinë tuaj, por s’do të kthejë ndjekësit që janë kaluar te ajo llogari.
+ cancelled_msg: Ridrejtimi u anulua me sukses.
+ errors:
+ already_moved: është e njëjta llogari që keni kaluar tashmë te
+ missing_also_known_as: s’është alias i kësaj llogarie
+ move_to_self: s’mund të jetë llogaria e tanishme
+ not_found: s’u gjet dot
+ on_cooldown: Gjendeni nën periudhë qetësimi
+ followers_count: Ndjekës në kohën e lëvizjes
+ incoming_migrations: Kalim prej llogarie tjetër
+ incoming_migrations_html: Për të kaluar prej një llogarie tjetër te kjo këtu, së pari lypset të <a href="%{path}">krijoni një alias llogarie</a>.
+ moved_msg: Llogaria juaj tani ridrejton te %{acct} dhe ndjekësit tuaj po sillen në të.
+ not_redirecting: Llogaria juaj nuk ridrejton aktualisht te ndonjë llogari tjetër.
+ on_cooldown: E keni migruar llogarinë tuaj tani afër. Ky funksion do të jetë sërish i përdorshëm pas %{count} ditësh.
+ past_migrations: Migrime të kaluar
+ proceed_with_move: Lëvizi ndjekësit
+ redirected_msg: Llogaria juaj tani ridrejton te %{acct}.
+ redirecting_to: Llogaria juaj ridrejton te %{acct}.
+ set_redirect: Ujdisni ridrejtim
+ warning:
+ backreference_required: Llogaria e re së pari duhet formësuar që t’i referohet kësaj këtu
+ before: 'Përpara se të vazhdohet, ju lutemi, lexoni me kujdes këto shënime:'
+ cooldown: Pas kalimit atje, ka një periudhë qetësimi gjatë së cilës s’do të jeni në gjendje të lëvizni sërish
+ disabled_account: Llogaria juaj e tanishme s’do të jetë plotësisht e përdorshme, pas kësaj. Megjithatë, do të mund të bëni eksportim të dhënash, si dhe riaktivizim.
+ followers: Ky veprim do të kalojë krejt ndjekësit prej llogarisë së tanishme te llogaria e re
+ only_redirect_html: Ndryshe, mund të <a href="%{path}">ujdisni një ridrejtim vetëm te profili juaj</a>.
+ other_data: S’do të lëvizen të dhëna të tjera automatikisht
+ redirect: Profili i llogarisë tuaj të tanishme do të përditësohet me një shënim ridrejtimi dhe do të përjashtohet prej kërkimesh
moderation:
title: Moderim
+ move_handler:
+ carry_blocks_over_text: Ky përdorues lëvizi prej %{acct}, të cilin e keni bllokuar.
+ carry_mutes_over_text: Ky përdorues lëvizi prej %{acct}, që e keni heshtuar.
+ copy_account_note_text: 'Ky përdorues ka ikur prej %{acct}, ja ku janë shënimet tuaja të mëparshme mbi të:'
<li><em>Të dhëna bazë llogarie</em>: Nëse regjistroheni në këtë shërbyes, mund t’ju kërkohet të jepni një emër përdoruesi, një adresë email dhe një fjalëkalim. Mundet të jepni edhe të dhëna shtesë profili, të tilla si emër në ekran dhe jetëshkrim, dhe të ngarkoni një foto profili dhe figurë kryesh. Emri i përdoruesit, emri për në ekran, jetëshkrimi, fotoja e profilit dhe figura për kryet shfaqen përherë publikisht.</li>
- <li><em>Postime, ndjekje dhe të tjera të dhëna publike</em>: Lista e personave që ndiqni shfaqet publikisht, po njësoj edhe ajo e ndjekësve tuaj. Kur parashtroni një mesazh, depozitohet data dhe koha, si dhe aplikacioni prej nga u parashtrua mesazhi. Mesazhet mund të përmbajnë bashkëngjitje media, bie fjala, foto dhe video. Postimet publike dhe ato të pashfaqura janë të passhme publikisht. Kur një postim e vini të zgjedhur në profilin tuaj, edhe ky është informacion i passhëm publikisht. Postimet tuaja janë u dërgohen ndjekësve tuaj, në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Kur fshini postime, edhe kjo u dërgohet ndjekësve tuaj. Veprimi i riblogimit apo i parapëlqimit të një postimi tjetër është përherë publik.</li>
+ <li><em>Postime, ndjekje dhe të tjera të dhëna publike</em>: Lista e personave që ndiqni, shfaqet publikisht, po njësoj edhe ajo e ndjekësve tuaj. Kur parashtroni një mesazh, depozitohet data dhe koha, si dhe aplikacioni prej nga u parashtrua mesazhi. Mesazhet mund të përmbajnë bashkëngjitje media, bie fjala, foto dhe video. Postimet publike dhe ato të pashfaqura janë të passhme publikisht. Kur një postim e vini të zgjedhur në profilin tuaj, edhe ky është informacion i passhëm publikisht. Postimet tuaja u dërgohen ndjekësve tuaj, në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Kur fshini postime, edhe kjo u dërgohet ndjekësve tuaj. Veprimi i riblogimit apo i parapëlqimit të një postimi tjetër është përherë publik.</li>
<li><em>Postime të drejtpërdrejta dhe ato vetëm për ndjekësit</em>: Krejt postimet depozitohen dhe trajtohen te shërbyesi. Postimet vetëm për ndjekës u dërgohen ndjekësve tuaj të cilët përmenden në to, dhe postimet e drejtpërdrejta u dërgohen vetëm përdoruesve të përmendur në to. Në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Përpiqemi pa hile të kufizojmë hyrjen në këto postime vetëm të personave të autorizuar, por shërbyesit e tjerë mund të mos bëjnë të njëjtën gjë. Ndaj është e rëndësishme të shqyrtoni shërbyesit pjesë e të cilëve janë ndjekësit tuaj. Te rregullimet mund të përdorni një mundësi për të miratuar ose hedhur poshtë dorazi ndjekës të rinj. <em>Ju lutemi, mbani parasysh se operatorët e shërbyesit dhe cilido shërbyes marrës mund t’i shohin mesazhe të tillë</em>, dhe që marrësit mund të bëjnë për ta foto ekrani, t’i kopjojnë ose t’i rindajnë ato me të tjerët. <em>Mos u jepni të tjerëve të dhëna të rrezikshme përmes Mastodon-it.</em></li>
- <li><em>IP dhe të tjera tejtëdhëna</em>: Kur bëni hyrjen, regjistrojmë adresën IP prej nga hytë, si dhe emrin e shfletuesit tuaj. Krejt sesionet e hyrjeve janë të shqyrtueshme nga ju dhe shfuqizim, që nga rregullimet. Adresa e fundit IP e përdorur depozitohet për 12 muaj. Mund të mbajmë edhe regjistra shërbyesi të cilët përfshijnë adresën IP të çdo kërkese ndaj shërbyesit tonë.</li>
+ <li><em>IP dhe të tjera tejtëdhëna</em>: Kur bëni hyrjen, regjistrojmë adresën IP prej nga hytë, si dhe emrin e shfletuesit tuaj. Te rregullimet mund të shqyrtoni dhe shfuqizoni krejt sesionet ku keni qenë të futur. Adresa e fundit IP e përdorur depozitohet për 12 muaj. Mund të mbajmë edhe regjistra shërbyesi të cilët përfshijnë adresën IP të çdo kërkese ndaj shërbyesit tonë.</li>
- <p>Po. <em>Cookie</em>-t janë kartela të vockla që një sajt ose furnizuesi i shërbimit për të i depoziton në diskun e kompjuterit tuaj përmes shfletuesit (nëse e lejoni ju). Këto <em>cookies</em> i bëjnë të mundur sajtit të njohë shfletuesin tuaj dhe, nëse keni një llogari të regjistuar, ta përshoqërojë atë me llogarinë tuaj të regjistuar.</p>
+ <p>Po. <em>Cookie</em>-t janë kartela të vockla, ose furnizuesi i shërbimit për të, i depoziton në diskun e kompjuterit tuaj përmes shfletuesit (nëse e lejoni ju). Këto <em>cookies</em> i bëjnë të mundur sajtit të njohë shfletuesin tuaj dhe, nëse keni një llogari të regjistruar, ta përshoqërojë atë me llogarinë tuaj të regjistruar.</p>
<p>Ne i përdorim <em>cookie</em>-t për të kuptuar dhe ruajtur parapëlqimet tuaja, për vizita të ardhshme.</p>
<h3 id="disclose">A u japim palëve të treta ndonjë të dhënë?</h3>
- <p>Nuk u shesim, shkëmbejmë, ose transferojmë në rrugë të tjera palëve të treta të dhëna tuajat personale që lejojnë identifikimin tuaj. Kjo nuk përfshin palë të treta të besuara që nga ndihmojnë të xhirojmë sajtin tonë, të bëjmë punën tonë, ose t’ju shërbejmë juve, sa kohë që këto palë pajtohen t’i mbajnë të fshehta këto të dhëna. Mund të japim të dhëna tuajat kur besojmë se kjo është e nevojshme për të qenë në rregull me ligjin, për të zbatuar rregullat e sajtit tonë, ose për të mbrojtur të drejta, pronësi, ose siguri tonën apo të të tjerëve.</p>
+ <p>Nuk u shesim, shkëmbejmë, ose transferojmë në rrugë të tjera palëve të treta të dhëna tuajat personale që lejojnë identifikimin tuaj. Kjo përfshin palë të treta të besuara që na ndihmojnë të xhirojmë sajtin tonë, të bëjmë punën tonë, ose t’ju shërbejmë juve, sa kohë që këto palë pajtohen t’i mbajnë të fshehta këto të dhëna. Mund të japim të dhëna tuajat kur besojmë se kjo është e nevojshme për të qenë në rregull me ligjin, për të zbatuar rregullat e sajtit tonë, ose për të mbrojtur të drejta, pronësi, ose siguri tonën apo të të tjerëve.</p>
<p>Lënda juaj publike mund të shkarkohet nga shërbyes të tjerë në rrjet. Postimet tuaja publike dhe ato vetëm për ndjekësit dërgohen te shërbyesit ku gjenden ndjekësit tuaj, dhe mesazhet e drejtpërdrejtë jepen te shërbyesit e marrësve, për rastet ku këta ndjekës apo marrës gjenden në një tjetër shërbyes nga i këtushmi.</p>
code_hint: Që të bëhet ripohimi, jepni kodin e prodhuar nga aplikacioni juaj i mirëfilltësimeve
description_html: Nëse aktivizoni <strong>mirëfilltësimin dyfaktorësh</strong>, hyrja do të kërkojë të jeni në zotërim të telefonit tuaj, i cili do të prodhojë kod që duhet ta jepni.
instructions_html: "<strong>Skanojeni këtë kod QR me Google Authenticator ose një aplikacion TOTP të ngjashëm në telefonin tuaj</strong>. Tani e tutje, ai aplikacion do të prodhojë kode të cilët duhet t’i jepni kur bëni hyrje."
lost_recovery_codes: Kodet e rikthimit ju lejojnë të rifitoni hyrje në llogarinë tuaj, nëse humbni telefonin tuaj. Nëse keni humbur kodet tuaj të rikthimit, mund t’i prodhoni sërish këtu. Kodet tuaj të vjetër të rikthimit do të bëhen të pavlefshëm.
- manual_instructions: 'Nëse s’skanoni dot kodin QR dhe ju duhet ta jepni dorazi, ja e fshehta si tekst i thjeshtë:'
+ manual_instructions: 'Nëse nuk skanoni dot kodin QR dhe ju duhet ta jepni dorazi, ja e fshehta si tekst i thjeshtë:'
recovery_codes: Kopjeruani kode rikthimesh
recovery_codes_regenerated: Kodet e rikthimeve u riprodhuan me sukses
recovery_instructions_html: Në ndodhtë që të humbni hyrje te telefoni juaj, mund të përdorni një nga kodet e rikthimit më poshtë, që të rifitoni hyrje te llogaria juaj. <strong>Mbajini të parrezikuar kodet e rikthimeve</strong>. Për shembull, mund t’i shtypni dhe t’i ruani tok me dokumente të tjerë të rëndësishëm.
- setup: Rregullojeni
+ setup: Ujdiseni
wrong_code: Kodi i dhënë është i pavlefshëm! A janë të sakta koha e shërbyesit dhe koha e pajisjes?
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Kërkuat një kopjeruajtje të plotë të llogarisë tuaj Mastodon. E keni gati për shkarkim!
subject: Arkivi juaj është gati për shkarkim
title: Marrje arkivi me vete
+ sign_in_token:
+ details: 'Ja hollësitë e përpjekjes:'
+ explanation: 'Pikasëm një përpjekje për të bërë hyrje në llogarinë tuaj nga një adresë IP jo e pranuar. Nëse ky jeni ju, ju lutemi jepni kodin e sigurisë më poshtë te faqja e pyetjes për hyrje:'
+ further_actions: 'Nëse ky s’qetë ju, ju lutemi, ndryshoni fjalëkalimin tuaj dhe aktivizoni në llogarinë tuaj mirëfilltësim dyfaktorësh. Këtë mund ta bëni këtu:'
+ subject: Ju lutemi, ripohoni përpjekje hyrjeje
+ title: Përpjekje hyrjeje
warning:
explanation:
disable: Kur llogaria juaj është e ngrirë, të dhënat në llogarinë tuaj mbeten të paprekura, por s’mund të kryeni ndonjë veprim, para se të shkyçet.
silence: Kur llogaria juaj është e kufizuar, mesazhet tuaj në këtë shërbyes do t’i shohin vetëm personat që ju ndjekin tashmë. dhe mund të liheni jashtë nga lista të ndryshme publike. Megjithatë, të tjerët prapë mund t’ju ndjekin dorazi.
suspend: Llogaria juaj është pezulluar, dhe krejt mesazhet tuaja dhe kartelat media të ngarkuara janë hequr në mënyrë të pakthyeshme nga ky shërbyes, dhe nga shërbyesit te të cilët kishit ndjekës.
+ get_in_touch: Që të lidheni me ekipin e %{instance}, mund t’i përgjigjeni këtij email-i.
review_server_policies: Shqyrtoni rregullat e shërbyesit
edit_profile_step: Profilin mund ta personalizoni duke ngarkuar një avatar, figurë kryesh, duke ndryshuar emrin tuaj në ekran, etj. Nëse dëshironi të shqyrtoni ndjekës të rinj, përpara se të jenë lejuar t’ju ndjekin, mund të kyçni llogarinë tuaj.
explanation: Ja disa ndihmëza, sa për t’ia filluar
final_action: Filloni të postoni
- final_step: 'Filloni të postoni! Edhe pse pa ndjekës, mesazhet tuaj publike mund të shihen nga të tjerët, për shembull te rrjedha kohore vendore dhe në hashtagë. Mund të donit të prezantoni veten nën hashtagun #introductions.'
+ final_step: 'Filloni të postoni! Edhe pse pa ndjekës, mesazhet tuaj publike mund të shihen nga të tjerët, për shembull te rrjedha kohore vendore dhe në hashtag-ë. Mund të donit të prezantoni veten nën hashtagun #introductions.'
full_handle: Identifikuesi juaj i plotë
full_handle_hint: Kjo është ajo çka do të duhej t’u tregonit shokëve tuaj, që të mund t’ju dërgojnë mesazhe ose t’ju ndjekin nga një shërbyes tjetër.
follow_limit_reached: S’mund të ndiqni më tepër se %{limit} persona
+ generic_access_help_html: Problem me hyrjen në llogarinë tuaj? Për asistencë mund të lidheni me %{email}
invalid_email: Adresa email është e pavlefshme
invalid_otp_token: Kod dyfaktorësh i pavlefshëm
+ invalid_sign_in_token: Kod sigurie i pavlefshëm
otp_lost_help_html: Nëse humbi hyrjen te të dy, mund të lidheni me %{email}
seamless_external_login: Jeni futur përmes një shërbimi të jashtëm, ndaj s’ka rregullime fjalëkalimi dhe email.
signed_in_as: 'I futur si:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Duket se s’keni hyrë më parë nga kjo pajisje, dhe se keni kohë pa bërë hyrje, ndaj po ju dërgojmë një kod sigurie te adresa juaj email, që të ripohoni se jeni ju.
verification:
explanation_html: 'Mundeni <strong>të verifikoni veten si i zoti i lidhjeve te tejtëdhënat e profilit tuaj</strong>. Për këtë, sajti i lidhur duhet të përmbajë një lidhje për te profili juaj Mastodon. Lidhje për te ajo <strong>duhet</strong> të ketë një atribut <code>rel="me"</code>. Lënda tekst e lidhjes nuk ngre peshë. Ja një shembull:'
instance_actor_flash: 'Detta konto är en virtuell agent som används för att representera servern själv och inte någon individuell användare. Det används av sammanslutningsskäl och ska inte blockeras såvitt du inte vill blockera hela instansen, och för detta fall ska domänblockering användas.
rejecting_media: 'Mediafiler från dessa servers kommer inte hanteras eller lagras, och inga miniatyrer kammer att visas, utan manuell klickning erfordras på originalfilen:'
+ rejecting_media_title: Filtrerade media
silenced: 'Poster från dessa servers kommer att döljas i publika tidslinjer och konversationer, och meddelanden kommer inte att genereras från deras användares handlingar, förutom om du följer dem:'
+ silenced_title: Ljuddämpade värddatorer
suspended: 'Ingen data från dessa serverdatorer kommer bearbetas, lagras eller bytas ut vilket omöjliggör kommunikation med användare från dessa serverdatorer:'
+ suspended_title: Avstängda värddatorer
unavailable_content_html: Mastodon låter dig se material från, och interagera med, andra användare i servernätverket. Det är undantag som gjorts på denna serverdator.
instance_actor_flash: 'Цей обліковий запис є віртуальною особою, яка використовується для представлення самого сервера, а не певного користувача. Він використовується для потреб федерації і не повинен бути заблокований, якщо тільки ви не хочете заблокувати весь сервер, у цьому випадку ви повинні скористатися блокуванням домену.
- about_hashtag_html: Đây là các tút công khai được gắn thẻ <strong># %{hashtag}</strong> . Bạn có thể tương tác với họ nếu bạn có tài khoản ở bất cứ đâu trong fediverse.
- about_mastodon_html: 'Mạng xã hội của tương lai: Không quảng cáo, không giám sát doanh nghiệp, thiết kế đạo đức và phân cấp! Sở hữu dữ liệu của bạn với Mastodon!'
- about_this: Trong khoảng
- active_count_after: Hoạt động
- active_footnote: Người dùng hoạt động hàng tháng (MAU)
- administered_by: 'Điều hành bởi:'
+ about_hashtag_html: Đây là các tút công khai được gắn thẻ <strong>#%{hashtag}</strong>. Chỉ cần bạn có tài khoản ở bất cứ đâu trong mạng liên kết là bạn có thể tương tác với chúng.
+ about_mastodon_html: 'Mạng xã hội của tương lai: Không quảng cáo, không theo dõi người dùng và phi tập quyền! Làm chủ quyền riêng tư của bạn với Mastodon!'
+ about_this: Giới thiệu
+ active_count_after: hoạt động
+ active_footnote: Người dùng hoạt động hàng tháng
+ administered_by: 'Quản trị viên:'
api: API
- apps: Ứng dụng di động
- apps_platforms: Sử dụng Mastodon từ iOS, Android và các nền tảng khác
- browse_directory: Duyệt một thư mục hồ sơ và lọc theo sở thích
- browse_local_posts: Duyệt một luồng trực tiếp các bài đăng công khai trên trang
- browse_public_posts: Duyệt một luồng trực tiếp các bài đăng công khai trên Mastodon
- contact: Tiếp xúc
- contact_missing: Không được thiết lập
- contact_unavailable: Không có
+ apps: App điện thoại
+ apps_platforms: Sử dụng Mastodon trên iOS, Android và các nền tảng khác
+ browse_directory: Duyệt danh sách thành viên để tìm bạn bè
+ browse_local_posts: Xem thử những tút công khai gần đây
+ browse_public_posts: Xem thử những tút công khai trên mạng Mastodon
+ contact: 'Liên lạc:'
+ contact_missing: Chưa thiết lập
+ contact_unavailable: N/A
discover_users: Khám phá người dùng
documentation: Tài liệu
- federation_hint_html: Với tài khoản trên %{instance}, bạn sẽ có thể theo dõi mọi người trên bất kỳ máy chủ Mastodon nào và hơn thế nữa.
+ federation_hint_html: Với tài khoản trên %{instance}, bạn sẽ có thể giao tiếp với mọi người trên bất kỳ máy chủ Mastodon nào và hơn thế nữa.
get_apps: Dùng thử ứng dụng di động
- hosted_on: " %{domain} được vận hành trên Mastodon"
- instance_actor_flash: "Tài khoản này là một tác nhân ảo được sử dụng để đại diện cho chính máy chủ chứ không phải bất kỳ người dùng cá nhân nào. Nó được sử dụng cho mục đích liên kết và không nên bị chặn trừ khi bạn muốn chặn toàn bộ phiên bản, trong trường hợp đó bạn nên sử dụng một khối miền. \n"
+ hosted_on: "%{domain} vận hành nhờ Mastodon"
+ instance_actor_flash: 'Tài khoản này là một tác nhân ảo được sử dụng để đại diện cho chính máy chủ chứ không phải bất kỳ người dùng cá nhân nào. Nó được sử dụng cho mục đích liên kết và không nên bị chặn trừ khi bạn muốn chặn toàn bộ máy chủ.
+
+ '
learn_more: Tìm hiểu thêm
privacy_policy: Chính sách bảo mật
see_whats_happening: Xem những gì đang xảy ra
- server_stats: 'Số liệu thống kê máy chủ:'
+ server_stats: 'Thống kê máy chủ:'
source_code: Mã nguồn
status_count_after:
- other: trạng thái
- status_count_before: Ai là tác giả
- tagline: Theo dõi bạn bè và khám phá những cái mới
+ other: tút
+ status_count_before: Nơi lưu giữ
+ tagline: Mạng xã hội liên hợp lớn nhất thế giới
terms: Điều khoản dịch vụ
- unavailable_content: Nội dung không khả dụng
+ unavailable_content: Máy chủ bị giới hạn
unavailable_content_description:
- domain: Người phục vụ
+ domain: Máy chủ
reason: Lý do
- rejecting_media: 'Các tệp phương tiện từ các máy chủ này sẽ không được xử lý hoặc lưu trữ và không có hình thu nhỏ nào được hiển thị, yêu cầu nhấp thủ công vào tệp gốc:'
- silenced: 'Các bài đăng từ các máy chủ này sẽ bị ẩn trong các dòng thời gian và cuộc trò chuyện công khai và không có thông báo nào được tạo từ các tương tác của người dùng của họ, trừ khi bạn đang theo dõi họ:'
- suspended: 'Không có dữ liệu từ các máy chủ này sẽ được xử lý, lưu trữ hoặc trao đổi, khiến cho bất kỳ tương tác hoặc giao tiếp với người dùng từ các máy chủ này đều không thể:'
- unavailable_content_html: Mastodon thường cho phép bạn xem nội dung từ và tương tác với người dùng từ bất kỳ máy chủ nào khác trong fediverse. Đây là những ngoại lệ đã được thực hiện trên máy chủ cụ thể này.
+ rejecting_media: 'Ảnh và video từ những máy chủ sau sẽ không được xử lý, lưu trữ và hiển thị hình thu nhỏ, bắt buộc nhấp thủ công vào tệp gốc để xem:'
+ silenced: 'Tút từ những máy chủ sau sẽ bị ẩn trên bảng tin, trong tin nhắn và không có thông báo nào được tạo từ các tương tác của người dùng của họ, trừ khi bạn có mến mộ người dùng của họ:'
+ suspended: 'Những máy chủ sau sẽ không được xử lý, lưu trữ hoặc trao đổi nội dung. Mọi tương tác hoặc giao tiếp với người dùng từ các máy chủ này cũng bị cấm:'
+ unavailable_content_html: Mastodon cho phép bạn xem nội dung và tương tác với người dùng từ bất kỳ máy chủ nào khác trong mạng liên kết. Còn máy chủ này có những ngoại lệ riêng.
user_count_after:
other: người dùng
- user_count_before: Nhà
+ user_count_before: Nhà của
what_is_mastodon: Mastodon là gì?
accounts:
- choices_html: 'lựa chọn của %{name}:'
- endorsements_hint: Bạn có thể xác nhận những người bạn theo dõi từ giao diện web và họ sẽ hiển thị ở đây.
- featured_tags_hint: Bạn có thể làm nổi bật các hashtag cụ thể sẽ được hiển thị ở đây.
- follow: Theo
+ choices_html: 'Những người %{name} đang mến mộ:'
+ endorsements_hint: Bạn có thể vinh danh những người bạn mến mộ và họ sẽ hiển thị ở giao diện web.
+ featured_tags_hint: Bạn có thể cho biết những hashtag thường dùng ở đây.
+ follow: Mến mộ
followers:
- other: Người theo dõi
- following: Tiếp theo
+ other: Người mến mộ
+ following: Đang mến mộ
joined: Đã tham gia %{date}
- last_active: hoạt động cuối cùng
- link_verified_on: Quyền sở hữu của liên kết này đã được kiểm tra trên %{date}
- media: Phương tiện truyền thông
- moved_html: "%{name} đã chuyển sang %{new_profile_link}:"
- network_hidden: Thông tin này không c�� sẵn
- never_active: Không bao giờ
- nothing_here: Không có cái gì ở đây cả!
- people_followed_by: Những người mà %{name} theo dõi
- people_who_follow: Những người theo dõi %{name}
+ last_active: hoạt động gần đây
+ link_verified_on: Liên kết này đã được xác thực quyền sở hữu vào %{date}
+ media: Ảnh & video
+ moved_html: "%{name} đã dời sang %{new_profile_link}:"
+ network_hidden: Thông tin này không c��n tồn tại
+ never_active: Chưa có
+ nothing_here: Chưa đăng tút nào cả!
+ people_followed_by: Những người mà %{name} mến mộ
+ people_who_follow: Những người mến mộ %{name}
pin_errors:
- following: Bạn phải theo dõi người bạn muốn chứng thực
+ following: Để vinh danh người nào đó, bạn cần mến mộ họ trước
posts:
other: Tút
posts_tab_heading: Tút
- posts_with_replies: Tút và trả lời
- reserved_username: Tên người dùng được bảo lưu
+ posts_with_replies: Phản hồi
+ reserved_username: Tên người dùng đã có rồi
roles:
- admin: quản trị viên
+ admin: Quản trị viên
bot: Người máy
group: Nhóm
- moderator: Phép chia lấy phần dư
- unavailable: Hồ sơ không có sẵn
- unfollow: Hủy theo dõi
+ moderator: Kiểm duyệt viên
+ unavailable: Tài khoản không còn nữa
+ unfollow: Bỏ mến mộ
admin:
account_actions:
- action: Diễn
- title: Thực hiện hành động kiểm duyệt trên %{acct}
+ action: Thực hiện các hành động
+ title: Thực hiện kiểm duyệt với %{acct}
account_moderation_notes:
- create: Để lại ghi chú
- created_msg: Lưu ý kiểm duyệt được tạo thành công!
+ create: Để lại lời nhắn
+ created_msg: Để lại lời nhắn kiểm duyệt thành công!
delete: Xóa bỏ
- destroyed_msg: Lưu ý kiểm duyệt thành công!
+ destroyed_msg: Đã ghi chú kiểm duyệt xong!
accounts:
+ add_email_domain_block: Thêm máy chủ vào danh sách chặn
approve: Phê duyệt
approve_all: Phê duyệt tất cả
are_you_sure: Bạn có chắc không?
- avatar: hình đại diện
- by_domain: Miền
+ avatar: Ảnh đại diện
+ by_domain: Máy chủ
change_email:
changed_msg: Email tài khoản đã thay đổi thành công!
current_email: Email hiện tại
- label: Thay đổi e-mail
+ label: Thay đổi email
new_email: Email mới
- submit: Thay đổi e-mail
+ submit: Thay đổi email
title: Thay đổi email cho %{username}
confirm: Xác nhận
- confirmed: Đã xác nhận
- confirming: Khẳng định
+ confirmed: Đã xác thực
+ confirming: Chờ xác nhận
deleted: Đã xóa
- demote: Hạ cấp
+ demote: Gỡ bỏ chức vụ
disable: Vô hiệu hóa
- disable_two_factor_authentication: Vô hiệu hóa 2FA
- disabled: Tàn tật
+ disable_two_factor_authentication: Vô hiệu hóa xác thực hai bước
+ disabled: Đã vô hiệu hóa
display_name: Tên hiển thị
- domain: Miền
- edit: Biên tập
- email: E-mail
+ domain: Máy chủ
+ edit: Chỉnh sửa
+ email: Email
email_status: Trạng thái email
- enable: Kích hoạt
- enabled: Đã bật
- followers: Người theo dõi
- follows: Theo sau
- header: Tiêu đề
+ enable: Phê duyệt
+ enabled: Đã duyệt
+ followers: Người mến mộ
+ follows: Đang mến mộ
+ header: Ảnh bìa
inbox_url: URL hộp thư đến
invited_by: Được mời bởi
ip: IP
joined: Đã tham gia
location:
all: Tất cả
- local: Địa phương
- remote: Xa
+ local: Máy chủ của bạn
+ remote: Từ máy chủ khác
title: Vị trí
login_status: Trạng thái đăng nhập
- media_attachments: Tệp đính kèm phương tiện
- memorialize: Biến thành bản ghi nhớ
+ media_attachments: Tệp đính kèm
+ memorialize: Chuyển sang tài khoản tưởng niệm
moderation:
active: Hoạt động
all: Tất cả
pending: Đang chờ xử lý
- silenced: Im lặng
- suspended: Đình chỉ
- title: Điều độ
- moderation_notes: Ghi chú kiểm duyệt
+ silenced: Tạm ẩn
+ suspended: Vô hiệu hóa
+ title: Kiểm duyệt
+ moderation_notes: Nhật ký kiểm duyệt
most_recent_activity: Hoạt động gần đây nhất
most_recent_ip: IP gần đây nhất
- no_account_selected: Không có tài khoản nào được thay đổi vì không có tài khoản nào được chọn
- no_limits_imposed: Không giới hạn áp đặt
+ no_account_selected: Không có tài khoản nào thay đổi vì không có tài khoản nào được chọn
+ no_limits_imposed: Không áp đặt giới hạn
not_subscribed: Chưa đăng ký
pending: Đang chờ xem xét
- perform_full_suspension: Đình chỉ
- promote: Khuyến khích
+ perform_full_suspension: Vô hiệu hóa
+ promote: Chỉ định chức vụ
protocol: Giao thức
- public: Công cộng
+ public: Công khai
push_subscription_expires: Đăng ký PuSH hết hạn
- redownload: Làm mới hồ sơ
+ redownload: Làm mới trang cá nhân
reject: Từ chối
reject_all: Từ chối tất cả
- remove_avatar: Xóa hình đại diện
- remove_header: Xóa tiêu đề
+ remove_avatar: Xóa ảnh đại diện
+ remove_header: Xóa ảnh bìa
resend_confirmation:
- already_confirmed: Người dùng này đã được xác nhận
+ already_confirmed: Người dùng này đã được xác thực
send: Gửi lại email xác nhận
- success: Email xác nhận đã được gửi thành công!
- reset: Cài lại
+ success: Email xác nhận đã gửi thành công!
+ reset: Đặt lại
reset_password: Đặt lại mật khẩu
resubscribe: Đăng ký lại
- role: Quyền
+ role: Chức vụ
roles:
- admin: Người quản lý
- moderator: Người điều hành
- staff: Nhân viên
+ admin: Quản trị viên
+ moderator: Kiểm duyệt viên
+ staff: Đội ngũ quản lý
user: Người dùng
search: Tìm kiếm
- search_same_ip: Thành viên khác cùng IP
- shared_inbox_url: URL hộp thư đến được chia sẻ
+ search_same_email_domain: Tìm người dùng có cùng địa chỉ email
+ search_same_ip: Tìm người dùng có cùng IP
+ shared_inbox_url: Chia sẻ URL hộp thư đến
show:
- created_reports: Làm báo cáo
+ created_reports: Xuất báo cáo
targeted_reports: Báo cáo bởi người khác
- silence: khoảng lặng
- silenced: Im lặng
- statuses: Trạng thái
+ silence: Tạm ẩn
+ silenced: Tạm ẩn
+ statuses: Tút
subscribe: Đăng ký
- suspended: Đ��nh chỉ
- time_in_queue: Chờ đợi trong hàng đợi %{time}
+ suspended: Đ�� vô hiệu hóa
+ time_in_queue: Đang chờ cách đây %{time}
title: Tài khoản
- unconfirmed_email: Email chưa được xác nhận
- undo_silenced: Hoàn tác im lặng
- undo_suspension: Hoàn tác hệ thống treo
+ unconfirmed_email: Email chưa được xác thực
+ undo_silenced: Bỏ tạm ẩn
+ undo_suspension: Ngừng vô hiệu hóa
unsubscribe: Hủy đăng ký
- username: tên tài khoản
- warn: Cảnh báo
+ username: Tên tài khoản
+ warn: Cảnh cáo
web: Web
whitelisted: Danh sách trắng
action_logs:
+ action_types:
+ assigned_to_self_report: Báo cáo từ đội ngũ
+ change_email_user: Đổi email cho người dùng
+ confirm_user: Xác nhận người dùng
+ create_account_warning: Tạo cảnh cáo
+ create_announcement: Tạo thông báo
+ create_custom_emoji: Tạo Emoji mới
+ create_domain_allow: Tạo danh sách máy chủ cho phép
+ create_domain_block: Tạo danh sách máy chủ chặn
+ create_email_domain_block: Tạo danh sách địa chỉ email chặn
+ demote_user: Gỡ bỏ chức vụ
+ destroy_announcement: Gỡ thông báo
+ destroy_custom_emoji: Gỡ Emoji
+ destroy_domain_allow: Gỡ máy chủ cho phép
+ destroy_domain_block: Gỡ máy chủ chặn
+ destroy_email_domain_block: Gỡ email đã chặn
+ destroy_status: Xóa tút
+ disable_2fa_user: Vô hiệu hóa xác thực hai bước
+ disable_custom_emoji: Vô hiệu hóa Emoji
+ disable_user: Vô hiệu hóa người dùng
+ enable_custom_emoji: Bật Emoji
+ enable_user: Mở lại người dùng
+ memorialize_account: Tài khoản tưởng niệm
+ promote_user: Chỉ định chức vụ
+ remove_avatar_user: Gỡ bỏ ảnh đại diện
+ reopen_report: Mở lại báo cáo
+ reset_password_user: Đặt lại mật khẩu
+ resolve_report: Xem xét lại báo cáo
+ silence_account: Tài khoản tạm ẩn
+ suspend_account: Tài khoản bị vô hiệu hóa
+ unassigned_report: Báo cáo chưa xem
+ unsilence_account: Tài khoản bỏ tạm ẩn
+ unsuspend_account: Tài khoản đã ngừng vô hiệu hóa
+ update_announcement: Cập nhật thông báo
+ update_custom_emoji: Cập nhật Emoji mới
+ update_status: Cập nhật trạng thái máy chủ
actions:
- assigned_to_self_report: "%{name} được chỉ định báo cáo %{target} cho chính họ"
- change_email_user: "%{name} đã thay đổi địa chỉ email của người dùng %{target}"
+ assigned_to_self_report: "%{name} đã xuất báo cáo %{target} cho chính họ"
+ change_email_user: "%{name} đã thay đổi địa chỉ email cho %{target}"
confirm_user: "%{name} xác nhận địa chỉ email của người dùng %{target}"
- create_account_warning: "%{name} đã gửi cảnh báo tới %{target}"
+ create_account_warning: "%{name} đã gửi cảnh cáo %{target}"
+ create_announcement: "%{name} tạo thông báo tới %{target}"
create_custom_emoji: "%{name} đã tải lên biểu tượng cảm xúc mới %{target}"
- create_domain_allow: "%{name} tên miền trong danh sách trắng %{target}"
- create_domain_block: "%{name} tên miền bị chặn %{target}"
- create_email_domain_block: "%{name} tên miền e-mail trong danh sách đen %{target}"
- demote_user: "%{name} hạ cấp người dùng %{target}"
+ create_domain_allow: "%{name} đưa máy chủ %{target} vào danh sách trắng"
+ create_domain_block: "%{name} chặn máy chủ %{target}"
+ create_email_domain_block: "%{name} đưa email %{target} vào danh sách đen"
+ demote_user: "%{name} đã gỡ bỏ chức vụ %{target}"
+ destroy_announcement: "%{name} gỡ thông báo tới %{target}"
destroy_custom_emoji: "%{name} biểu tượng cảm xúc bị phá hủy %{target}"
destroy_domain_allow: "%{name} đã xóa tên miền %{target} khỏi danh sách trắng"
- destroy_domain_block: "%{name} tên miền không bị chặn %{target}"
- destroy_email_domain_block: "%{name} tên miền e-mail được liệt kê trắng %{target}"
- destroy_status: "%{name} đã xóa trạng thái bởi %{target}"
- disable_2fa_user: "%{name} đã vô hiệu hóa yêu cầu hai yếu tố cho người dùng %{target}"
- disable_custom_emoji: "%{name} biểu tượng cảm xúc bị vô hiệu hóa %{target}"
- disable_user: "%{name} đăng nhập bị vô hiệu hóa cho người dùng %{target}"
- enable_custom_emoji: "%{name} kích hoạt biểu tượng cảm xúc %{target}"
+ destroy_domain_block: "%{name} bỏ chặn máy chủ %{target}"
+ destroy_email_domain_block: "%{name} cho email %{target} vào danh sách trắng"
+ destroy_status: "%{name} đã gỡ bỏ tút của %{target}"
+ disable_2fa_user: "%{name} đã vô hiệu hóa xác thực hai yếu tố của %{target}"
+ disable_custom_emoji: "%{name} đã gỡ bỏ Emoji %{target}"
+ disable_user: "%{name} vô hiệu hóa đăng nhập của người dùng %{target}"
+ enable_custom_emoji: "%{name} kích hoạt Emoji %{target}"
enable_user: "%{name} kích hoạt đăng nhập cho người dùng %{target}"
- memorialize_account: "%{name} đã biến tài khoản của %{target} thành một trang ghi nhớ"
- promote_user: "%{name} người dùng được quảng cáo %{target}"
- remove_avatar_user: "%{name} đã xóa hình đại diện của %{target}"
+ memorialize_account: "%{name} đã biến tài khoản %{target} thành một trang tưởng niệm"
+ promote_user: "%{name} đã chỉ định chức vụ cho %{target}"
+ remove_avatar_user: "%{name} đã xóa ảnh đại diện của %{target}"
reopen_report: "%{name} mở lại báo cáo %{target}"
reset_password_user: "%{name} đặt lại mật khẩu của người dùng %{target}"
resolve_report: "%{name} đã giải quyết báo cáo %{target}"
- silence_account: "%{name} im lặng tài khoản của %{target}"
- suspend_account: "%{name} bị treo tài khoản của %{target}"
+ silence_account: "%{name} đã tạm ẩn %{target}"
+ suspend_account: "%{name} đã vô hiệu hóa %{target}"
unassigned_report: "%{name} báo cáo chưa được chỉ định %{target}"
- unsilence_account: "%{name} chưa được phân loại tài khoản của %{target}"
- unsuspend_account: "%{name} không có tài khoản %{target} của tài khoản"
+ unsilence_account: "%{name} đã bỏ tạm ẩn %{target}"
+ unsuspend_account: "%{name} đã ngừng vô hiệu hóa %{target}"
+ update_announcement: "%{name} cập nhật thông báo cho %{target}"
update_custom_emoji: "%{name} đã cập nhật biểu tượng cảm xúc %{target}"
- update_status: "%{name} trạng thái được cập nhật bởi %{target}"
- deleted_status: "(trạng thái đã xóa)"
- title: Sổ ghi chép đánh giá
+ update_status: "%{name} cập nhật tút của %{target}"
+ deleted_status: "(tút đã xóa)"
+ empty: Không tìm thấy bản ghi.
+ filter_by_action: Lọc theo hành động
+ filter_by_user: Lọc theo người dùng
+ title: Nhật ký đánh giá
+ announcements:
+ destroyed_msg: Xóa thông báo thành công!
+ edit:
+ title: Sửa thông báo
+ empty: Không tìm thấy thông báo.
+ live: Trực tiếp
+ new:
+ create: Tạo thông báo
+ title: Thông báo mới
+ published_msg: Truyền đi thông báo thành công!
+ scheduled_for: Đã lên lịch %{time}
+ scheduled_msg: Thông báo đã lên lịch!
+ title: Thông báo
+ unpublished_msg: Gỡ bỏ thông báo thành xong!
+ updated_msg: Cập nhật thông báo thành công!
custom_emojis:
assign_category: Chỉ định danh mục
- by_domain: Miền
- copied_msg: Tạo thành công bản sao biểu tượng cảm xúc cục bộ
+ by_domain: Máy chủ
+ copied_msg: Tạo thành công Emoji
copy: Sao chép
copy_failed_msg: Không thể tạo một bản sao cục bộ của biểu tượng cảm xúc đó
create_new_category: Tạo danh mục mới
- created_msg: Biểu tượng cảm xúc được tạo thành công!
+ created_msg: Emoji được tạo thành công!
delete: Xóa bỏ
- destroyed_msg: Emojo phá hủy thành công!
+ destroyed_msg: Đã gỡ Emoji thành công!
disable: Vô hiệu hóa
- disabled: Tàn tật
- disabled_msg: Vô hiệu hóa thành công biểu tượng cảm xúc đó
- emoji: Biểu tượng cảm xúc
+ disabled: Đã vô hiệu hóa
+ disabled_msg: Vô hiệu hóa thành công Emoji này
+ emoji: Emoji
enable: Kích hoạt
- enabled: Đã bật
- enabled_msg: Kích hoạt thành công biểu tượng cảm xúc đó
- image_hint: PNG lên tới 50KB
+ enabled: Đã kích hoạt
+ enabled_msg: Kích hoạt thành công Emoji này
+ image_hint: PNG tối đa 50KB
list: Danh sách
listed: Liệt kê
new:
- title: Thêm biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh mới
+ title: Thêm Emoji mới
+ not_permitted: Bạn không có quyền thực hiện việc này
overwrite: Ghi đè
- shortcode: Mã ngắn
+ shortcode: Viết tắt
shortcode_hint: Ít nhất 2 ký tự, chỉ các ký tự chữ và số và dấu gạch dưới
- title: Biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh
+ title: Tùy chỉnh Emoji
uncategorized: Chưa phân loại
unlist: Bỏ danh sách
unlisted: Chưa niêm yết
- update_failed_msg: Không thể cập nhật biểu tượng cảm xúc đó
- updated_msg: Biểu tượng cảm xúc được cập nhật thành công!
+ update_failed_msg: Không thể cập nhật Emoji này
+ updated_msg: Cập nhật thành công Emoji!
upload: Tải lên
dashboard:
authorized_fetch_mode: Chế độ bảo mật
backlog: công việc tồn đọng
- config: Cấu hình
+ config: Thiết lập
feature_deletions: Xóa tài khoản
- feature_invites: Mời liên kết
- feature_profile_directory: Thư mục hồ sơ
+ feature_invites: Những lời mời
+ feature_profile_directory: Danh sách thành viên
feature_registrations: Đăng ký
- feature_relay: Liên đoàn tiếp sức
+ feature_relay: Mạng liên hợp
feature_spam_check: Chống thư rác
- feature_timeline_preview: Xem trước dòng thời gian
- features: Đặc trưng
- hidden_service: Liên kết với các dịch vụ ẩn
+ feature_timeline_preview: Xem trước bảng tin
+ features: Tính năng
+ hidden_service: Mạng liên kết với các dịch vụ ẩn
- created_msg: Tên miền đã được đưa vào danh sách trắng thành công
- destroyed_msg: Tên miền đã bị xóa khỏi danh sách trắng
+ add_new: Máy chủ thuộc danh sách trắng
+ created_msg: Máy chủ đã được đưa vào danh sách trắng thành công
+ destroyed_msg: Máy chủ đã bị xóa khỏi danh sách trắng
undo: Xóa khỏi danh sách trắng
domain_blocks:
- add_new: Thêm khối miền mới
- created_msg: Khối tên miền hiện đang được xử lý
- destroyed_msg: Khối tên miền đã được hoàn tác
- domain: Miền
- edit: Chỉnh sửa khối miền
- existing_domain_block_html: Bạn đã áp đặt các giới hạn chặt chẽ hơn trên %{name}, trước tiên bạn cần <a href="%{unblock_url}">bỏ chặn nó</a> .
+ add_new: Chặn máy chủ mới
+ created_msg: Đang xử lý chặn máy chủ
+ destroyed_msg: Đã thôi chặn máy chủ
+ domain: Máy chủ
+ edit: Chỉnh sửa máy chủ bị chặn
+ existing_domain_block_html: Bạn đã áp đặt các giới hạn chặt chẽ hơn cho %{name}, trước tiên bạn cần <a href="%{unblock_url}">bỏ chặn nó</a>.
new:
- create: Tạo khối
- hint: Khối miền sẽ không ngăn việc tạo các mục nhập tài khoản trong cơ sở dữ liệu, nhưng sẽ hồi tố và tự động áp dụng các phương pháp kiểm duyệt cụ thể trên các tài khoản đó.
+ create: Tạo chặn
+ hint: Chặn máy chủ sẽ không ngăn việc hiển thị tút của máy chủ đó trong cơ sở dữ liệu, nhưng sẽ khiến tự động áp dụng các phương pháp kiểm duyệt cụ thể trên các tài khoản đó.
severity:
- desc_html: "<strong>Im lặng</strong> sẽ làm cho bài đăng của tài khoản trở nên vô hình đối với bất kỳ ai không theo dõi họ. <strong>Đình chỉ</strong> sẽ xóa tất cả nội dung, phương tiện và dữ liệu hồ sơ của tài khoản. Sử dụng <strong>Không</strong> nếu bạn chỉ muốn từ chối các tập tin phương tiện truyền thông."
- noop: không ai
- silence: khoảng lặng
- suspend: Đình chỉ
- title: Khối miền mới
+ desc_html: "<strong>Tạm ẩn</strong> sẽ làm cho bài đăng của tài khoản trở nên vô hình đối với bất kỳ ai không mến mộ họ. <strong>Vô hiệu hóa</strong> sẽ xóa tất cả nội dung, phương tiện và dữ liệu khác của tài khoản. Sử dụng <strong>Cấm upload</strong> nếu bạn chỉ muốn cấm tải lên ảnh và video."
+ noop: Không hoạt động
+ silence: Tạm ẩn
+ suspend: Vô hiệu hóa
+ title: Máy chủ bị chặn mới
private_comment: Bình luận riêng
- private_comment_hint: Nhận xét về giới hạn miền này để sử dụng nội bộ của người điều hành.
- public_comment: Nhận xét công khai
+ private_comment_hint: Cho biết vì sao chặn máy chủ này để tiện kiểm duyệt viên tham khảo.
+ public_comment: Bình luận công khai
public_comment_hint: Nhận xét về giới hạn tên miền này cho công chúng, nếu quảng cáo danh sách các giới hạn tên miền được bật.
- reject_media: Từ chối các tập tin phương tiện truyền thông
- reject_media_hint: Xóa các tệp phương tiện được lưu trữ cục bộ và từ chối tải xuống bất kỳ trong tương lai. Không liên quan cho đình chỉ
+ reject_media: Không cho phép ảnh và video
+ reject_media_hint: Xóa ảnh và video đang được lưu trữ và không cho phép tải xuống trong tương lai. Không liên quan tới việc vô hiệu hóa
reject_reports: Từ chối báo cáo
- reject_reports_hint: Bỏ qua tất cả các báo cáo đến từ tên miền này. Không liên quan cho đình chỉ
+ reject_reports_hint: Bỏ qua tất cả các báo cáo từ máy chủ này. Không liên quan việc vô hiệu hóa
rejecting_media: từ chối các tập tin phương tiện truyền thông
rejecting_reports: từ chối báo cáo
severity:
- silence: im lặng
- suspend: bị đình chỉ
+ silence: đã tạm ẩn
+ suspend: bị vô hiệu hóa
show:
affected_accounts:
other: "%{count} tài khoản trong cơ sở dữ liệu bị ảnh hưởng"
retroactive:
- silence: Tài khoản bị ảnh hưởng hiện có từ miền này
- suspend: Hủy bỏ các tài khoản bị ảnh hưởng hiện có từ miền này
- title: Hoàn tác khối miền cho %{domain}
+ silence: Những tài khoản tạm ẩn ở máy chủ này
+ suspend: Ngưng vô hiệu hóa các tài khoản ở máy chủ này
+ title: Hủy chặn máy chủ %{domain}
undo: Hủy bỏ
- undo: Hoàn tác khối tên miền
- view: Xem khối tên miền
+ undo: Hủy chặn máy chủ
+ view: Xem máy chủ chặn
email_domain_blocks:
add_new: Thêm mới
- created_msg: Đã thêm thành công tên miền e-mail vào danh sách đen
+ created_msg: Đã thêm thành công e-mail vào danh sách đen
delete: Xóa bỏ
- destroyed_msg: Đã xóa thành công tên miền e-mail khỏi danh sách đen
- domain: Miền
+ destroyed_msg: Đã xóa thành công e-mail khỏi danh sách đen
- description_html: "<strong>Rơle liên kết</strong> là một máy chủ trung gian trao đổi khối lượng lớn các tút công khai giữa các máy chủ đăng ký và xuất bản lên nó. <strong>Nó có thể giúp các máy chủ vừa và nhỏ khám phá nội dung từ fediverse</strong> , nếu không sẽ yêu cầu người dùng cục bộ theo dõi thủ công người khác trên các máy chủ từ xa."
- disable: Vô hiệu hóa
- disabled: Tàn tật
+ add_new: Thêm liên hợp mới
+ delete: Loại bỏ
+ description_html: "<strong>Liên hợp</strong> nghĩa là cho phép bài đăng công khai của máy chủ này xuất hiện trên bảng tin của máy chủ khác và ngược lại. <strong>Nó giúp các máy chủ vừa và nhỏ tiếp cận nội dung từ các máy chủ lớn hơn</strong>. Nếu không chọn, người dùng ở máy chủ này vẫn có thể mến mộ người dùng khác trên các máy chủ khác."
+ disable: Tắt
+ disabled: Đã tắt
enable: Kích hoạt
- enable_hint: Sau khi được bật, máy chủ của bạn sẽ đăng ký tất cả các tút công khai từ rơle này và sẽ bắt đầu gửi các tút công khai của máy chủ này tới nó.
- enabled: Đã bật
- inbox_url: Chuyển tiếp URL
- pending: Chờ phê duyệt của rơle
+ enable_hint: Sau khi kích hoạt, máy chủ của bạn sẽ nhận tất cả các tút công khai từ mạng liên hợp này và gửi các tút công khai của bạn tới nó.
+ enabled: Đã kích hoạt
+ inbox_url: URL liên hợp
+ pending: Chờ phê duyệt liên hợp
save_and_enable: Lưu và kích hoạt
- setup: Thiết lập kết nối chuyển tiếp
- signatures_not_enabled: Rơle sẽ không hoạt động chính xác trong khi chế độ bảo mật hoặc chế độ danh sách trắng được bật
- status: Trạng thái
- title: Rơle
+ setup: Kết nối mạng liên hợp
+ signatures_not_enabled: Mạng liên hợp sẽ không hoạt động nếu chế độ an ninh hoặc chế độ danh sách trắng được bật trước đó
+ status: Trạng thái hiện tại
+ title: Mạng liên hợp
report_notes:
created_msg: Báo cáo ghi chú được tạo thành công!
destroyed_msg: Báo cáo đã xóa thành công!
reports:
+ account:
+ notes:
+ other: "%{count} ghi chú"
+ reports:
+ other: "%{count} báo cáo"
action_taken_by: Hành động được thực hiện bởi
are_you_sure: Bạn có chắc không?
assign_to_self: Giao cho tôi
assigned: Người điều hành được phân công
+ by_target_domain: Máy chủ của tài khoản bị báo xấu
- placeholder: Mô tả những hành động đã được thực hiện, hoặc bất kỳ cập nhật liên quan khác...
+ placeholder: Mô tả những hành động đã được thực hiện, hoặc bất kỳ cập nhật liên quan khác...
reopen: Mở lại báo cáo
- report: 'Báo cáo #%{id}'
- reported_account: Tài khoản báo cáo
- reported_by: Báo cáo bởi
+ report: 'Báo cáo #%{id}'
+ reported_account: Tài khoản bị báo xấu
+ reported_by: Báo xấu bởi
resolved: Đã giải quyết
- resolved_msg: Báo cáo giải quyết thành công!
+ resolved_msg: Giải quyết báo xấu thành công!
status: Trạng thái
- title: Báo cáo
+ title: Báo xấu
unassign: Bỏ qua
unresolved: Chưa giải quyết
updated_at: Đã cập nhật
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: Số lượng trạng thái được đăng tại địa phương, người dùng hoạt động và đăng ký mới trong nhóm hàng tuần
- title: Xuất bản số liệu thống kê tổng hợp về hoạt động của người dùng
+ title: Công khai số liệu thống kê về hoạt động người dùng
bootstrap_timeline_accounts:
- desc_html: Phân tách nhiều tên người dùng bằng dấu phẩy. Chỉ các tài khoản địa phương và mở khóa sẽ hoạt động. Mặc định khi trống là tất cả quản trị viên địa phương.
- title: Theo mặc định cho người dùng mới
+ desc_html: Tách tên người dùng bằng dấu phẩy. Chỉ có hiệu lực với các tài khoản công khai thuộc máy chủ. Mặc định khi trống là tất cả quản trị viên.
+ title: Gợi ý mến mộ cho người dùng mới
contact_information:
- email: Email kinh doanh
- username: Liên hệ tên người dùng
+ email: Email liên hệ
+ username: Tên tài khoản liên hệ
custom_css:
- desc_html: Sửa đổi giao diện với CSS được tải trên mỗi trang
- title: CSS tùy chỉnh
+ desc_html: Sửa đổi giao diện với CSS trên mỗi trang
+ title: Tùy chỉnh CSS
default_noindex:
desc_html: Ảnh hưởng đến tất cả người dùng không tự thay đổi cài đặt này
- title: Chọn người dùng không tham gia lập chỉ mục công cụ tìm kiếm theo mặc định
+ title: Mặc định người dùng không xuất hiện trong công cụ tìm kiếm
desc_html: Đoạn giới thiệu về API. Mô tả những gì làm cho máy chủ Mastodon này đặc biệt và bất cứ điều gì quan trọng khác. Bạn có thể sử dụng các thẻ HTML, đặc biệt là <code><a></code> và <code><em></code> .
title: Mô tả máy chủ
site_description_extended:
- desc_html: Một nơi tốt cho quy tắc ứng xử, quy tắc, hướng dẫn và những thứ khác khiến máy chủ của bạn khác biệt. Bạn có thể sử dụng thẻ HTML
+ desc_html: Bạn có thể tạo thêm các mục như quy định chung, hướng dẫn và những thứ khác liên quan tới máy chủ của bạn. Sử dụng thẻ HTML
title: Thông tin mở rộng tùy chỉnh
site_short_description:
desc_html: Hiển thị trong thanh bên và thẻ meta. Mô tả Mastodon là gì và điều gì làm cho máy chủ này trở nên đặc biệt trong một đoạn văn duy nhất.
body_remote: Ai đó từ %{domain} đã báo cáo %{target}
subject: Báo cáo mới cho %{instance} (# %{id})
new_trending_tag:
- body: 'Hashtag # %{name} đang là xu hướng ngày nay, nhưng chưa được xem xét trước đây. Nó sẽ không được hiển thị công khai trừ khi bạn cho phép hoặc chỉ lưu biểu mẫu vì nó sẽ không bao giờ nghe về nó nữa.'
+ body: 'Hashtag # %{name} đang là xu hướng nhưng chưa được kiểm duyệt. Nó sẽ không được hiển thị công khai trừ khi bạn cho phép. Bỏ qua nếu bạn không bao giờ muốn thấy nó xuất hiện.'
subject: Hashtag mới được xem xét trên %{instance} (# %{name})
aliases:
- add_new: Tạo bí danh
- created_msg: Tạo thành công một bí danh mới. Bây giờ bạn có thể bắt đầu di chuyển từ tài khoản cũ.
- deleted_msg: Xóa thành công bí danh. Chuyển từ tài khoản này sang tài khoản này sẽ không còn có thể.
- hint_html: Nếu bạn muốn chuyển từ tài khoản khác sang tài khoản này, tại đây bạn có thể tạo bí danh, điều này là bắt buộc trước khi bạn có thể tiến hành chuyển người theo dõi từ tài khoản cũ sang tài khoản này. Hành động này của chính nó là <strong>vô hại và có thể đảo ngược</strong> . <strong>Việc di chuyển tài khoản được bắt đầu từ tài khoản cũ</strong> .
+ add_new: Tạo tên hiển thị
+ created_msg: Tạo thành công một tên hiển thị mới. Bây giờ bạn có thể bắt đầu di chuyển từ tài khoản cũ.
+ deleted_msg: Xóa thành công tên hiển thị. Chuyển từ tài khoản này sang tài khoản này sẽ không còn có thể.
+ empty: Bạn không tên hiển thị nào.
+ hint_html: Nếu bạn muốn chuyển từ máy chủ khác sang máy chủ này, tại đây bạn có thể tạo bí danh, điều này là bắt buộc trước khi bạn có thể tiến hành chuyển người theo dõi từ tài khoản cũ sang tài khoản này. Hành động này của chính nó là <strong>vô hại và có thể đảo ngược</strong>. <strong>Việc di chuyển tài khoản được bắt đầu từ tài khoản cũ</strong>.
remove: Bỏ liên kết bí danh
appearance:
advanced_web_interface: Giao diện web nâng cao
advanced_web_interface_hint: 'Nếu bạn muốn sử dụng toàn bộ chiều rộng màn hình của mình, giao diện web nâng cao cho phép bạn định cấu hình nhiều cột khác nhau để xem nhiều thông tin cùng lúc như bạn muốn: Trang chủ, thông báo, dòng thời gian được liên kết, bất kỳ số lượng danh sách và hashtag nào.'
- animations_and_accessibility: Ảnh động và khả năng tiếp cận
+ guide_link_text: Tuy nhiên, bạn cũng vẫn có thể đóng góp.
sensitive_content: Nội dung nhạy cảm
toot_layout: Bố cục Tút
application_mailer:
notification_preferences: Thay đổi tùy chọn email
salutation: "%{name},"
settings: 'Thay đổi tùy chọn email: %{link}'
- view: 'Lượt xem:'
- view_profile: Xem lí lịch
- view_status: Trạng thái xem
+ view: 'Xem:'
+ view_profile: Xem trang cá nhân
+ view_status: Xem tút
applications:
- created: Ứng dụng được tạo thành công
- destroyed: Ứng dụng đã xóa thành công
- invalid_url: URL được cung cấp không hợp lệ
- regenerate_token: Tạo lại mã thông báo truy cập
- token_regenerated: Mã thông báo truy cập được tạo lại thành công
+ created: Đơn đăng ký được tạo thành công
+ destroyed: Đã xóa đơn đăng ký
+ invalid_url: Cung cấp URL không hợp lệ
+ regenerate_token: Tạo lại mã truy cập
+ token_regenerated: Mã truy cập được tạo lại thành công
warning: Hãy rất cẩn thận với dữ liệu này. Không bao giờ chia sẻ nó với bất cứ ai!
- your_token: Mã thông báo truy cập của bạn
+ your_token: Mã truy cập của bạn
auth:
- apply_for_account: Yêu cầu một lời mời
+ apply_for_account: Đăng ký
change_password: Mật khẩu
- checkbox_agreement_html: Tôi đồng ý với các <a href="%{rules_path}" target="_blank">quy tắc</a> và <a href="%{terms_path}" target="_blank">điều khoản dịch vụ của</a> <a href="%{rules_path}" target="_blank">máy chủ</a>
- checkbox_agreement_without_rules_html: Tôi đồng ý với các <a href="%{terms_path}" target="_blank">điều khoản dịch vụ</a>
+ checkbox_agreement_html: Tôi đồng ý với các <a href="%{rules_path}" target="_blank">quy tắc</a> và <a href="%{terms_path}" target="_blank">điều khoản dịch vụ</a>.
+ checkbox_agreement_without_rules_html: Tôi đồng ý với <a href="%{terms_path}" target="_blank">điều khoản dịch vụ</a>
delete_account: Xóa tài khoản
- delete_account_html: Nếu bạn muốn xóa tài khoản của mình, bạn có thể <a href="%{path}">tiến hành tại đây</a> . Bạn sẽ được yêu cầu xác nhận.
+ delete_account_html: Nếu bạn muốn xóa tài khoản của mình, hãy <a href="%{path}">yêu cầu tại đây</a>. Bạn sẽ được yêu cầu xác nhận.
description:
- prefix_invited_by_user: "@ %{name} mời bạn tham gia máy chủ này của Mastodon!"
- prefix_sign_up: Đăng ký trên Mastodon ngay hôm nay!
- suffix: Với một tài khoản, bạn sẽ có thể theo dõi mọi người, đăng cập nhật và trao đổi tin nhắn với người dùng từ bất kỳ máy chủ Mastodon nào và hơn thế nữa!
- didnt_get_confirmation: Không nhận được hướng dẫn xác nhận?
- forgot_password: Quên mật khẩu?
- invalid_reset_password_token: Mã thông báo đặt lại mật khẩu không hợp lệ hoặc hết hạn. Vui lòng yêu cầu một cái mới.
+ prefix_invited_by_user: "@%{name} mời bạn tham gia máy chủ Mastodon này!"
+ prefix_sign_up: Tham gia Mastodon ngay hôm nay!
+ suffix: Với tài khoản, bạn sẽ có thể mến mộ mọi người, đăng tút và nhắn tin với người dùng từ bất kỳ máy chủ Mastodon khác!
+ didnt_get_confirmation: Gửi lại email xác thực?
+ forgot_password: Quên mật khẩu
+ invalid_reset_password_token: Mã đặt lại mật khẩu không hợp lệ hoặc hết hạn. Vui lòng yêu cầu một cái mới.
login: Đăng nhập
logout: Đăng xuất
- migrate_account: Chuyển đến một tài khoản khác
- migrate_account_html: Nếu bạn muốn chuyển hướng tài khoản này sang một tài khoản khác, bạn có thể <a href="%{path}">định cấu hình nó ở đây</a> .
+ migrate_account: Sử dụng một tài khoản khác
+ migrate_account_html: Nếu bạn muốn bỏ tài khoản này để sử dụng một tài khoản khác, bạn có thể <a href="%{path}">thiết lập nó ở đây</a>.
or_log_in_with: Hoặc đăng nhập bằng
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Đăng ký
- registration_closed: "%{instance} không chấp nhận thành viên mới"
email_below_hint_html: Nếu địa chỉ email dưới đây không chính xác, bạn có thể thay đổi địa chỉ tại đây và nhận email xác nhận mới.
- email_settings_hint_html: Email xác nhận đã được gửi tới %{email}. Nếu địa chỉ email đó không chính xác, bạn có thể thay đổi nó trong cài đặt tài khoản.
+ email_settings_hint_html: Email xác thực đã được gửi tới %{email}. Nếu địa chỉ email đó không chính xác, bạn có thể thay đổi nó trong cài đặt tài khoản.
title: Thiết lập
status:
- account_status: Tình trạng tài khoản
- confirming: Chờ xác nhận e-mail được hoàn thành.
- functional: Tài khoản của bạn đã hoạt động đầy đủ.
- pending: Ứng dụng của bạn đang chờ xem xét bởi nhân viên của chúng tôi. Điều này có thể mất một thời gian. Bạn sẽ nhận được e-mail nếu đơn đăng ký của bạn được chấp thuận.
+ account_status: Trạng thái tài khoản
+ confirming: Đang chờ xác thực email.
+ functional: Tài khoản của bạn đã xác thực và có thể sử dụng.
+ pending: Đơn đăng ký của bạn đang chờ phê duyệt. Điều này có thể mất một thời gian. Bạn sẽ nhận được email nếu đơn đăng ký của bạn được chấp thuận.
redirecting_to: Tài khoản của bạn không hoạt động vì hiện đang chuyển hướng đến %{acct}.
trouble_logging_in: Gặp sự cố khi đăng nhập?
authorize_follow:
- already_following: Bạn đã theo dõi tài khoản này
- error: Thật không may, đã xảy ra lỗi khi tra cứu tài khoản từ xa
- follow: Theo
- follow_request: 'Bạn đã gửi yêu cầu theo dõi tới:'
- following: 'Sự thành công! Bạn đang theo dõi:'
+ already_following: Bạn đã mến mộ người dùng này
+ already_requested: Bạn vừa gửi một yêu cầu mến mộ tới người dùng này
+ error: Rất tiếc, đã xảy ra lỗi khi tìm kiếm tài khoản từ nơi khác
+ follow: Mến mộ
+ follow_request: Bạn đã gửi yêu cầu mến mộ tới
+ following: Chúc mừng! Bạn đã trở thành người mến mộ của
post_follow:
- close: Hoặc, bạn chỉ có thể đóng cửa sổ này.
- return: Hi��n thị hồ sơ của người dùng
+ close: Bạn có muốn đóng cửa sổ này?
+ return: Hi��n trên trang cá nhân
web: Truy cập web
- title: Thực hiện theo %{acct}
+ title: Mến mộ %{acct}
challenge:
confirm: Tiếp tục
- hint_html: "<strong>Mẹo:</strong> Chúng tôi sẽ không hỏi lại mật khẩu của bạn trong giờ tiếp theo."
+ hint_html: "<strong>Mẹo:</strong> Chúng tôi sẽ không hỏi lại mật khẩu của bạn sau này."
invalid_password: Mật khẩu không hợp lệ
prompt: Xác nhận mật khẩu để tiếp tục
+ crypto:
+ errors:
+ invalid_key: không phải là mã khóa Ed25519 hoặc Curve25519 đúng
+ invalid_signature: không phải là chữ ký số Ed25519 đúng
+ date:
+ formats:
+ default: "%d.%m.%Y"
datetime:
distance_in_words:
- about_x_hours: "%{count}g"
+ about_x_hours: "%{count}h"
about_x_months: "%{count}th"
- about_x_years: "%{count}n"
- almost_x_years: "%{count}n"
- half_a_minute: Vừa nãy
+ about_x_years: "%{count}y"
+ almost_x_years: "%{count}y"
+ half_a_minute: Vừa xong
less_than_x_minutes: "%{count}p"
- less_than_x_seconds: Vừa nãy
- over_x_years: "%{count}n"
- x_days: "%{count}n"
+ less_than_x_seconds: Vừa xong
+ over_x_years: "%{count}y"
+ x_days: "%{count}d"
x_minutes: "%{count}p"
x_months: "%{count}th"
- x_seconds: "%{count}g"
+ x_seconds: "%{count}s"
deletes:
challenge_not_passed: Thông tin bạn nhập không chính xác
confirm_password: Nhập mật khẩu hiện tại của bạn để xác minh danh tính của bạn
- confirm_username: Nhập tên người dùng của bạn để xác nhận thủ tục
+ confirm_username: Nhập tên người dùng của bạn để hoàn tất thủ tục
proceed: Xóa tài khoản
success_msg: Tài khoản của bạn đã được xóa thành công
warning:
- before: 'Trước khi tiếp tục, xin vui lòng đọc các ghi chú cẩn thận:'
+ before: 'Trước khi tiếp tục, xin vui lòng đọc các lưu ý:'
caches: Nội dung đã được lưu trữ bởi các máy chủ khác có thể tồn tại
data_removal: Bài viết của bạn và dữ liệu khác sẽ bị xóa vĩnh viễn
- email_change_html: Bạn có thể <a href="%{path}">thay đổi địa chỉ email</a> mà không cần xóa tài khoản của bạn
- email_contact_html: Nếu nó vẫn không đến, bạn có thể gửi e-mail <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> để được giúp đỡ
- email_reconfirmation_html: Nếu bạn không nhận được email xác nhận, bạn có thể <a href="%{path}">yêu cầu lại</a>
+ email_change_html: Bạn có thể <a href="%{path}">thay đổi địa chỉ email</a> mà không cần phải xóa tài khoản
+ email_contact_html: Nếu vẫn không nhận được, bạn có thể liên hệ <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> để được giúp đỡ
+ email_reconfirmation_html: Nếu bạn không nhận được email xác nhận, hãy thử <a href="%{path}">yêu cầu lại</a>
irreversible: Bạn sẽ không thể khôi phục hoặc kích hoạt lại tài khoản của mình
- more_details_html: Để biết thêm chi tiết, xem <a href="%{terms_path}">chính sách bảo mật</a>.
- username_available: Tên người dùng của bạn sẽ có sẵn một lần nữa
- username_unavailable: Tên người dùng của bạn sẽ không có sẵn
+ more_details_html: Để biết thêm chi tiết, xem <a href="%{terms_path}">chính sách bảo mật</a>.
+ username_available: Tên người dùng của bạn sẽ có thể đăng ký lại
+ username_unavailable: Tên người dùng của bạn sẽ không thể đăng ký mới
directories:
- directory: Thư mục hồ sơ
+ directory: Danh sách thành viên
explanation: Khám phá người dùng dựa trên sở thích của họ
explore_mastodon: Khám phá %{title}
domain_validator:
invalid_domain: không phải là một tên miền hợp lệ
errors:
- '400': Yêu cầu bạn gửi không hợp lệ hoặc không đúng.
+ '400': Yêu cầu bạn gửi không hợp lệ hoặc sai hình thức.
'403': Bạn không có quyền xem trang này.
- '404': Trang bạn đang tìm kiếm không có ở đây.
- '406': Trang này không có sẵn ở định dạng được yêu cầu.
- '410': Trang bạn đang tìm kiếm không còn tồn tại ở đây nữa.
+ '404': Trang này chưa được tạo.
+ '406': Trang này không thể hiển thị do lỗi định dạng.
content: Chúng tôi xin lỗi, nhưng đã xảy ra sự cố.
- title: Trang này không đúng
- '503': Trang không thể được phục vụ do lỗi máy chủ tạm thời.
- noscript_html: Để sử dụng ứng dụng web Mastodon, vui lòng bật JavaScript. Ngoài ra, hãy thử một trong những <a href="%{apps_path}">ứng dụng gốc</a> cho Mastodon cho nền tảng của bạn.
+ title: Múi giờ trên thiết bị không đúng
+ '503': Trang không thể hiển thị do lỗi máy chủ tạm thời.
+ noscript_html: Để sử dụng ứng dụng web Mastodon, vui lòng bật JavaScript. Ngoài ra, hãy thử một trong những <a href="%{apps_path}">ứng dụng gốc</a> của Mastodon cho hệ điều hành của bạn.
existing_username_validator:
- not_found: không thể tìm thấy người dùng cục bộ với tên người dùng đó
- not_found_multiple: không thể tìm thấy %{usernames}
+ not_found: không có tên người dùng này trên máy chủ
+ not_found_multiple: không tìm thấy %{usernames}
exports:
archive_takeout:
date: Ngày
- download: Tải về kho lưu trữ của bạn
- hint_html: Bạn có thể yêu cầu một kho lưu trữ các <strong>tút và phương tiện được tải lên</strong> . Dữ liệu đã xuất sẽ ở định dạng ActivityPub, có thể đọc được bởi bất kỳ phần mềm tuân thủ nào. Bạn có thể yêu cầu một kho lưu trữ cứ sau 7 ngày.
- in_progress: Biên dịch kho lưu trữ của bạn ...
- request: Yêu cầu kho lưu trữ của bạn
- size: Kích thước
- blocks: Bạn chặn
+ download: Tải về dữ liệu của bạn
+ hint_html: Bạn có thể tải về <strong>tút và ảnh và video</strong> mà bạn đã đăng lên. Dữ liệu xuất ra sẽ ở định dạng ActivityPub, đọc được bởi bất kỳ phần mềm tương thích nào. Chu kỳ lưu trữ dữ liệu mới là cách 7 ngày.
+ in_progress: Đang tổng hợp dữ liệu của bạn...
+ request: Tải về dữ liệu của bạn
+ size: Dung lượng
+ blocks: Người bạn chặn
csv: CSV
- domain_blocks: Khối miền
+ domain_blocks: Máy chủ bạn chặn
lists: Danh sách
- mutes: Bạn câm
- storage: Phương tiện lưu trữ
+ mutes: Người bạn ẩn
+ storage: Tập tin
featured_tags:
add_new: Thêm mới
errors:
- limit: Bạn đã làm nổi bật số lượng hashtag tối đa
- hint_html: "<strong>Hashtags đặc trưng là gì?</strong> Chúng được hiển thị nổi bật trên hồ sơ công khai của bạn và cho phép mọi người duyệt các bài đăng công khai của bạn cụ thể theo các hashtag đó. Chúng là một công cụ tuyệt vời để theo dõi các công trình sáng tạo hoặc các dự án dài hạn."
+ limit: Bạn đã đạt tới số lượng hashtag tối đa
+ hint_html: "<strong>Hashtags thường dùng là gì?</strong> Chúng được hiển thị nổi bật trên trang cá nhân của bạn và cho phép mọi người tìm kiếm các bài đăng công khai của bạn có chứa các hashtag đó. Chúng là một công cụ tuyệt vời để theo dõi các tác phẩm sáng tạo hoặc các dự án dài hạn."
filters:
contexts:
- home: Dòng thời gian
+ account: Trang cá nhân
+ home: Bảng tin
notifications: Thông báo
- public: Mốc thời gian công cộng
+ public: Tin công khai
thread: Cuộc trò chuyện
edit:
title: Chỉnh sửa bộ lọc
errors:
- invalid_context: Không có hoặc bối cảnh không hợp lệ được cung cấp
- invalid_irreversible: Lọc không thể đảo ngược chỉ hoạt động với bối cảnh nhà hoặc thông báo
+ invalid_context: Bối cảnh không hợp lệ hoặc không có
+ invalid_irreversible: Bộ lọc chỉ hoạt động với bảng tin hoặc nội dung thông báo
index:
delete: Xóa bỏ
+ empty: Chưa có bộ lọc nào.
title: Bộ lọc
new:
title: Thêm bộ lọc mới
footer:
developers: Nhà phát triển
- more: Hơn…
- resources: Tài nguyên
- trending_now: Đang là xu hướng
+ more: Nhiều hơn
+ resources: Tham khảo
+ trending_now: Xu hướng
generic:
all: Tất cả
changes_saved_msg: Thay đổi được lưu thành công!
copy: Sao chép
- no_batch_actions_available: Không có hành động hàng loạt có sẵn trên trang này
- order_by: Đặt bởi
+ delete: Xóa
+ no_batch_actions_available: Không có sẵn hành động hàng loạt trên trang này
+ order_by: Sắp xếp
save_changes: Lưu thay đổi
validation_errors:
- other: Một cái gì đó không hoàn toàn đúng! Vui lòng xem lại lỗi %{count} bên dưới
+ other: Đã có %{count} lỗi xảy ra! Xem chi tiết bên dưới
html_validator:
invalid_markup: 'chứa đánh dấu HTML không hợp lệ: %{error}'
identity_proofs:
active: Hoạt động
- authorize: Vâng, ủy quyền
- authorize_connection_prompt: Cho phép kết nối mật mã này?
+ authorize: OK, cho phép
+ authorize_connection_prompt: Cho phép kết nối mã hóa này?
errors:
- failed: Kết nối mật mã không thành công. Vui lòng thử lại từ %{provider}.
+ failed: Kết nối mã hóa không thành công. Vui lòng thử lại từ %{provider}.
keybase:
- invalid_token: Mã thông báo cơ sở chính là băm chữ ký và phải là 66 ký tự hex
- verification_failed: Keybase không nhận ra mã thông báo này là chữ ký của người dùng Keybase %{kb_username}. Vui lòng thử lại từ Keybase.
+ invalid_token: Mã đăng nhập Keybase giống như chữ ký số và phải đảm bảo 66 ký tự hex
+ verification_failed: Keybase không nhận ra mã đăng nhập này là chữ ký của người dùng Keybase %{kb_username}. Vui lòng thử lại từ Keybase.
wrong_user: Không thể tạo bằng chứng cho %{proving} trong khi đăng nhập là %{current}. Đăng nhập bằng %{proving} và thử lại.
explanation_html: Tại đây, bạn có thể kết nối mật mã các danh tính khác của mình, chẳng hạn như hồ sơ Keybase. Điều này cho phép người khác gửi cho bạn tin nhắn được mã hóa và tin tưởng nội dung bạn gửi cho họ.
i_am_html: Tôi là %{username} trên %{service}.
identity: Danh tính
inactive: Không hoạt động
publicize_checkbox: 'Và tút này:'
- publicize_toot: 'Nó đã được chứng minh! Tôi là %{username} trên %{service}: %{url}'
+ publicize_toot: 'Đã chứng minh! Tôi là %{username} trên %{service}: %{url}'
+ remove: Xóa bằng chứng của tài khoản
+ removed: Hoàn tất xóa bằng chứng của tài khoản
status: Tình trạng xác minh
view_proof: Xem bằng chứng
imports:
modes:
merge: Hợp nhất
- merge_long: Giữ hồ sơ hiện có và thêm những cái mới
+ merge_long: Giữ hồ sơ hiện có và thêm hồ sơ mới
overwrite: Ghi đè
overwrite_long: Thay thế các bản ghi hiện tại bằng những cái mới
preface: Bạn có thể nhập dữ liệu mà bạn đã xuất từ một máy chủ khác, chẳng hạn như danh sách những người bạn đang theo dõi hoặc chặn.
- success: Dữ liệu của bạn đã được tải lên thành công và bây giờ sẽ được xử lý trong thời gian tới hạn
+ success: Dữ liệu của bạn đã được tải lên thành công và hiện đang xử lý
prompt: Tạo và chia sẻ liên kết với những người khác để cấp quyền truy cập vào máy chủ này
table:
expires_at: Hết hạn
- uses: Công dụng
- title: Mời mọi người
+ uses: Sử dụng
+ title: Mời bạn bè
lists:
errors:
limit: Bạn đã đạt đến số lượng danh sách tối đa
media_attachments:
validations:
- images_and_video: Không thể đính kèm video vào trạng thái đã chứa hình ảnh
+ images_and_video: Không thể đính kèm video vào tút đã chứa hình ảnh
+ not_ready: Tập tin này vẫn chưa xử lý xong. Hãy thử lại sau!
too_many: Không thể đính kèm hơn 4 tệp
migrations:
- acct: Chuyển đến
+ acct: Dời sang
cancel: Hủy chuyển hướng
- cancel_explanation: Hủy chuyển hướng sẽ kích hoạt lại tài khoản hiện tại của bạn, nhưng sẽ không mang lại những người theo dõi đã được chuyển đến tài khoản đó.
- cancelled_msg: Đã hủy thành công chuyển hướng.
+ cancel_explanation: Hủy chuyển hướng sẽ kích hoạt lại tài khoản hiện tại của bạn, nhưng sẽ không chuyển được những người mến mộ ở tài khoản mới.
+ cancelled_msg: Đã hủy chuyển hướng xong.
errors:
- already_moved: là cùng một tài khoản bạn đã chuyển đến
- missing_also_known_as: không tham chiếu lại tài khoản này
+ already_moved: là tài khoản bạn đã dời sang rồi
+ missing_also_known_as: không phải tham chiếu của tài khoản này
move_to_self: không thể là tài khoản hiện tại
- not_found: không thể được tìm thấy
- on_cooldown: Bạn đang trong thời gian hồi chiêu
- followers_count: Người theo dõi tại thời điểm di chuyển
+ not_found: không thể tìm thấy
+ on_cooldown: Bạn đang trong thời gian chiêu hồi
+ followers_count: Số người mến mộ tại thời điểm dời sang
incoming_migrations: Chuyển từ một tài khoản khác
- incoming_migrations_html: Để chuyển từ tài khoản khác sang tài khoản này, trước tiên bạn cần <a href="%{path}">tạo bí danh tài khoản</a> .
- moved_msg: Tài khoản của bạn hiện đang chuyển hướng đến %{acct} và những người theo dõi của bạn đang được chuyển đi.
+ incoming_migrations_html: Để chuyển từ tài khoản khác sang tài khoản này, trước tiên bạn cần <a href="%{path}">tạo tham chiếu tài khoản</a>.
+ moved_msg: Tài khoản của bạn hiện đang chuyển hướng đến %{acct} và những người mến mộ bạn cũng đang được chuyển đi.
not_redirecting: Tài khoản của bạn hiện không chuyển hướng đến bất kỳ tài khoản nào khác.
on_cooldown: Gần đây bạn đã di chuyển tài khoản của bạn. Chức năng này sẽ trở nên khả dụng một lần nữa sau %{count} ngày.
- past_migrations: Di cư trong quá khứ
- proceed_with_move: Di chuyển người theo dõi
+ past_migrations: Những lần dời nhà cũ
+ proceed_with_move: Chuyển người mến mộ
+ redirected_msg: Tài khoản của bạn đã chuyển hướng đến %{acct}.
redirecting_to: Tài khoản của bạn đang chuyển hướng đến %{acct}.
- set_redirect: Đặt chuyển hướng
+ set_redirect: Thiết lập chuyển hướng
warning:
backreference_required: Tài khoản mới trước tiên phải được cấu hình để tham chiếu lại tài khoản này
- before: 'Trước khi tiếp tục, xin vui lòng đọc các ghi chú cẩn thận:'
- cooldown: Sau khi di chuyển, có thời gian hồi chiêu, trong đó bạn sẽ không thể di chuyển nữa
+ before: 'Trước khi tiếp tục, xin vui lòng đọc các lưu ý:'
+ cooldown: Sau khi di chuyển, có thời gian chiêu hồi, trong đó bạn sẽ không thể di chuyển nữa
disabled_account: Tài khoản hiện tại của bạn sẽ không thể sử dụng đầy đủ sau đó. Tuy nhiên, bạn sẽ có quyền truy cập để xuất dữ liệu cũng như kích hoạt lại.
- followers: Hành động này sẽ chuyển tất cả người theo dõi từ tài khoản hiện tại sang tài khoản mới
- only_redirect_html: Ngoài ra, bạn <a href="%{path}">chỉ</a> có thể <a href="%{path}">đưa ra một chuyển hướng trên hồ sơ của bạn</a> .
- other_data: Không có dữ liệu khác sẽ được di chuyển tự động
- redirect: Hồ sơ tài khoản hiện tại của bạn sẽ được cập nhật với thông báo chuyển hướng và bị loại khỏi các tìm kiếm
+ followers: Hành động này sẽ chuyển tất cả người mến mộ từ tài khoản hiện tại sang tài khoản mới
+ only_redirect_html: Ngoài ra, bạn có thể <a href="%{path}">đặt chuyển hướng trên trang cá nhân của bạn</a>.
+ other_data: Dữ liệu khác sẽ không được di chuyển tự động
+ redirect: Trang cá nhân hiện tại của bạn sẽ được cập nhật với thông báo chuyển hướng và bị loại khỏi các tìm kiếm
moderation:
- title: Điều độ
+ title: Kiểm duyệt
+ move_handler:
+ copy_account_note_text: 'Tài khoản này chuyển từ %{acct}, đây là ghi chú về họ trước đó:'
notification_mailer:
digest:
- action: Xem tất cả các thông báo
- body: Dưới đây là một bản tóm tắt ngắn gọn về các tin nhắn bạn đã bỏ lỡ kể từ lần truy cập trước vào %{since}
- mention: "%{name} đã đề cập đến bạn trong:"
+ action: Xem toàn bộ thông báo
+ body: Dưới đây là những tin nhắn bạn đã bỏ lỡ kể từ lần truy cập trước vào %{since}
+ mention: "%{name} vừa nhắc đến bạn trong:"
new_followers_summary:
- other: Ngoài ra, bạn đã có được %{count} người theo dõi mới trong khi đi xa! Kinh ngạc!
+ other: Ngoài ra, bạn đã có %{count} người mến mộ mới trong khi đi chơi! Ngạc nhiên chưa!
subject:
- other: "%{count} thông báo mới kể từ lần truy cập trước của bạn"
- title: Khi bạn vắng mặt ...
+ other: "%{count} thông báo mới kể từ lần truy cập trước \U0001F418"
+ title: Khi bạn offline...
favourite:
- body: 'Trạng thái của bạn đã được yêu thích bởi %{name}:'
- subject: "%{name} yêu thích trạng thái của bạn"
- title: Yêu thích mới
+ body: Tút của bạn vừa được %{name} tâm đắc
+ subject: "%{name} vừa tâm đắc tút của bạn"
+ title: Lượt tâm đắc mới
follow:
- body: "%{name} hiện đang theo dõi bạn!"
- subject: "%{name} hiện đang theo dõi bạn"
- title: Người theo dõi mới
+ body: Bạn vừa mới được %{name} mến mộ
+ subject: "%{name} vừa mới mến mộ bạn"
+ title: Người mến mộ mới
follow_request:
- action: Quản lý theo yêu cầu
- body: "%{name} đã yêu cầu theo dõi bạn"
- subject: 'Người theo dõi đang chờ xử lý: %{name}'
- title: Yêu cầu theo dõi mới
+ action: Quản lý yêu cầu mến mộ
+ body: "%{name} vừa yêu cầu mến mộ bạn"
+ subject: 'Người mến mộ đang chờ đồng ý: %{name}'
+ title: Yêu cầu mến mộ mới
mention:
- action: Đáp lại
- body: 'Bạn đã được đề cập bởi %{name} trong:'
- subject: Bạn đã được đề cập bởi %{name}
- title: Đề cập mới
+ action: Phản hồi
+ body: 'Bạn vừa được nhắc đến bởi %{name} trong:'
+ subject: Bạn vừa được nhắc đến bởi %{name}
+ title: Lượt nhắc mới
reblog:
- body: 'Trạng thái của bạn đã được loan tin bởi %{name}:'
- subject: "%{name} đã loan tin trạng thái của bạn"
- title: Tăng mới
+ body: Tút của bạn vừa được chia sẻ bởi %{name}
+ subject: "%{name} vừa chia sẻ tút của bạn"
+ title: Lượt chia sẻ mới
+ notifications:
+ email_events: Email
+ email_events_hint: 'Chọn những hoạt động sẽ gửi thông báo qua email:'
- already_voted: Bạn đã bình chọn trong cuộc bình chọn này
- duplicate_options: chứa các mục trùng lặp
- duration_too_long: quá xa trong tương lai
+ already_voted: Bạn đã bình chọn trong cuộc thăm dò này
+ duplicate_options: chứa các lựa chọn trùng lặp
+ duration_too_long: quá xa so với thời điểm hiện tại
duration_too_short: quá sớm
expired: Cuộc thăm dò đã kết thúc
invalid_choice: Lựa chọn không tồn tại
- over_character_limit: không thể dài hơn %{max} ký tự mỗi ký tự
+ over_character_limit: độ dài tối đa %{max} ký tự
too_few_options: phải có nhiều hơn một mục
- too_many_options: không thể chứa nhiều hơn %{max}
+ too_many_options: tối đa %{max} lựa chọn
preferences:
other: Khác
- posting_defaults: Đăng mặc định
- public_timelines: Mốc thời gian công cộng
+ posting_defaults: Trạng thái tút mặc định
+ public_timelines: Bảng tin công khai
+ reactions:
+ errors:
+ limit_reached: Bạn không nên thao tác liên tục
+ unrecognized_emoji: không phải là emoji
relationships:
activity: Hoạt động tài khoản
- dormant: Không hoạt động
+ dormant: Không có tương tác
+ followers: Người mến mộ bạn
+ following: Người bạn mến mộ
+ invited: Người bạn mời đăng ký
last_active: Hoạt động lần cuối
most_recent: Gần đây nhất
- moved: Đã chuyển
- mutual: Tương thân
+ moved: Dời sang
+ mutual: Bằng Hữu
primary: Sơ cấp
relationship: Mối quan hệ
- remove_selected_domains: Xóa tất cả người theo dõi khỏi các miền đã chọn
- remove_selected_followers: Xóa những người theo dõi đã chọn
- remove_selected_follows: Hủy theo dõi người dùng đã chọn
+ remove_selected_domains: Xóa hết người mến mộ từ các máy chủ đã chọn
+ remove_selected_followers: Xóa những người mến mộ đã chọn
+ remove_selected_follows: Hủy mến mộ người dùng đã chọn
status: Tình trạng tài khoản
remote_follow:
- acct: Nhập tên người dùng @ tên miền bạn muốn hành động từ
+ acct: Nhập tên người dùng@máy chủ bạn muốn tương tác
missing_resource: Không thể tìm thấy URL chuyển hướng cần thiết cho tài khoản của bạn
- no_account_html: Không có tài khoản? Bạn có thể <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>đăng ký tại đây</a>
+ no_account_html: Chưa có tài khoản? Bạn có thể <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>đăng ký tại đây</a>
proceed: Tiến hành theo
- prompt: 'Bạn s�� làm theo:'
- reason_html: "<strong>Tại sao bước này là cần thiết?</strong> <code>%{instance}</code> có thể không phải là máy chủ nơi bạn đã đăng ký, vì vậy chúng tôi cần chuyển hướng bạn đến máy chủ nhà của bạn trước."
+ prompt: 'Bạn s��p mến mộ:'
+ reason_html: "<strong>Tại sao bước này là cần thiết?</strong> <code>%{instance}</code> có thể không phải là máy chủ nơi bạn đã đăng ký, vì vậy chúng tôi cần chuyển hướng bạn đến máy chủ của bạn trước."
remote_interaction:
favourite:
- proceed: Tiếp tục yêu thích
- prompt: 'Bạn muốn yêu thích tút này:'
+ proceed: Tiếp tục tâm đắc
+ prompt: 'Bạn tâm đắc tút này:'
reblog:
- proceed: Tiến hành để loan tin
- prompt: 'Bạn muốn loan tin hoạt động này:'
+ proceed: Tiếp tục chia sẻ
+ prompt: 'Bạn chia sẻ tút này:'
reply:
- proceed: Tiến hành trả lời
- prompt: 'Bạn muốn trả lời tút này:'
+ proceed: Tiếp tục bình luận
+ prompt: 'Bạn bình luận tút này:'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Bạn đã vượt quá giới hạn của các tút được lên lịch %{limit} cho ngày hôm đó
- over_total_limit: Bạn đã vượt quá giới hạn của các tút theo lịch trình %{limit}
- too_soon: Ngày dự kiến phải trong tương lai
+ over_total_limit: Bạn đã vượt quá giới hạn %{limit} của các tút được lên lịch
code_hint: Nhập mã được tạo bởi ứng dụng xác thực của bạn để xác nhận
- description_html: Nếu bạn kích hoạt <strong>xác thực hai yếu tố</strong> , đăng nhập sẽ yêu cầu bạn phải sở hữu điện thoại của mình, điều này sẽ tạo ra các mã thông báo để bạn nhập.
+ description_html: Nếu bạn kích hoạt <strong>xác thực hai bước</strong>, mã xác thực đăng nhập sẽ được tạo ra từ điện thoại của bạn.
disable: Vô hiệu hóa
enable: Kích hoạt
- enabled: Xác thực hai yếu tố được kích hoạt
- enabled_success: Xác thực hai yếu tố được kích hoạt thành công
+ enabled: Đã kích hoạt xác thực hai bước
+ enabled_success: Xác thực hai bước được kích hoạt thành công
generate_recovery_codes: Tạo mã khôi phục
- instructions_html: "<strong>Quét mã QR này vào Google Authenticator hoặc ứng dụng TOTP tương tự trên điện thoại của bạn</strong>. Từ giờ trở đi, ứng dụng đó sẽ tạo mã thông báo mà bạn sẽ phải nhập khi đăng nhập."
+ instructions_html: "<strong>Quét mã QR này vào Google Authenticator hoặc ứng dụng TOTP tương tự trên điện thoại của bạn</strong>. Từ giờ trở đi, ứng dụng đó sẽ tạo mã thông báo mà bạn sẽ phải nhập khi đăng nhập."
lost_recovery_codes: Mã khôi phục cho phép bạn lấy lại quyền truy cập vào tài khoản của mình nếu bạn mất điện thoại. Nếu bạn bị mất mã khôi phục, bạn có thể tạo lại chúng ở đây. Mã khôi phục cũ của bạn sẽ bị vô hiệu.
- manual_instructions: 'Nếu bạn không thể quét mã QR và cần nhập thủ công, đây là bí mật văn bản đơn giản:'
+ manual_instructions: 'Nếu bạn không thể quét mã QR và cần nhập thủ công, đây là mã bí mật:'
recovery_codes: Mã phục hồi dự phòng
recovery_codes_regenerated: Mã khôi phục được phục hồi thành công
- recovery_instructions_html: Nếu bạn mất quyền truy cập vào điện thoại, bạn có thể sử dụng một trong các mã khôi phục bên dưới để lấy lại quyền truy cập vào tài khoản của mình. <strong>Giữ mã khôi phục an toàn</strong> . Ví dụ, bạn có thể in chúng và lưu trữ chúng với các tài liệu quan trọng khác.
+ recovery_instructions_html: Nếu bạn bị mất điện thoại, hãy sử dụng một trong các mã khôi phục bên dưới để lấy lại quyền truy cập vào tài khoản của mình. <strong>Giữ mã khôi phục an toàn</strong>. Ví dụ, bạn có thể in chúng ra giấy.
setup: Thiết lập
- wrong_code: Mã đã nhập không hợp lệ! Thời gian máy chủ và thời gian thiết bị có đúng không?
+ wrong_code: Mã vừa nhập không hợp lệ! Thời gian máy chủ và thời gian thiết bị có đúng không?
user_mailer:
backup_ready:
- explanation: Bạn đã yêu cầu sao lưu toàn bộ tài khoản Mastodon của mình. Bây giờ đã sẵn sàng để tải về!
- subject: Kho lưu trữ của bạn đã sẵn sàng để tải về
- title: Lưu trữ mang đi
+ explanation: Bạn đã yêu cầu sao lưu toàn bộ tài khoản Mastodon của mình. Bây giờ có thể tải về!
+ subject: Dữ liệu cá nhân của bạn đã sẵn sàng để tải về
+ title: Nhận dữ liệu cá nhân
+ sign_in_token:
+ details: 'Chi tiết cụ thể:'
+ explanation: 'Tài khoản của bạn vừa đăng nhập từ một địa chỉ IP lạ. Nếu thật là bạn, hãy nhập mã an toàn bên dưới vào trang đăng nhập:'
+ further_actions: 'Nếu không phải là bạn, hãy lập tức thay đổi mật khẩu và kích hoạt xác thực hai bước ở đây:'
+ subject: Xác nhận đăng nhập
+ title: Đăng nhập
warning:
explanation:
- disable: Trong khi tài khoản của bạn bị đóng băng, dữ liệu tài khoản của bạn vẫn còn nguyên, nhưng bạn không thể thực hiện bất kỳ hành động nào cho đến khi được mở khóa.
- silence: Mặc dù tài khoản của bạn bị hạn chế, nhưng chỉ những người đã theo dõi bạn mới thấy tút của bạn trên máy chủ này và bạn có thể bị loại khỏi các danh sách công khai khác nhau. Tuy nhiên, những người khác vẫn có thể tự theo dõi bạn.
- suspend: Tài khoản của bạn đã bị treo và tất cả các tút và tệp phương tiện đã tải lên của bạn đã bị xóa khỏi máy chủ này và các máy chủ nơi bạn có người theo dõi.
- get_in_touch: Bạn có thể trả lời e-mail này để liên lạc với nhân viên của %{instance}.
+ disable: Nếu tài khoản của bạn bị đình chỉ, dữ liệu tài khoản của bạn vẫn còn nguyên, nhưng bạn không thể thực hiện bất kỳ hành động nào cho đến khi được mở khóa.
+ silence: Nếu tài khoản của bạn bị tạm ẩn, bạn có thể bị loại khỏi các bảng tin công khai, chỉ những người đã mến mộ bạn mới thấy tút của bạn. Tuy nhiên, những người khác vẫn có thể tiếp tục mến mộ bạn.
+ suspend: Tài khoản của bạn đã bị vô hiệu hóa. Tất cả tút và tập tin đã tải lên của bạn sẽ bị xóa khỏi máy chủ này lẫn các máy chủ nơi bạn có người mến mộ.
+ get_in_touch: Bạn có thể trả lời e-mail này để liên hệ với đội ngũ của %{instance}.
review_server_policies: Xem lại chính sách máy chủ
statuses: 'Cụ thể, cho:'
subject:
- disable: Tài khoản của bạn %{acct} đã bị đóng băng
+ disable: Tài khoản %{acct} của bạn đã bị vô hiệu hóa
none: Cảnh báo cho %{acct}
- silence: Tài khoản của bạn %{acct} đã bị giới hạn
- suspend: Tài khoản của bạn %{acct} đã bị treo
+ silence: Tài khoản %{acct} của bạn đã bị tạm ẩn
+ suspend: Tài khoản %{acct} của bạn đã bị vô hiệu hóa
title:
disable: Tài khoản bị đóng băng
none: Cảnh báo
- silence: Tài khoản bị giới hạn
- suspend: Toàn khoản bị đình chỉ
+ silence: Tài khoản bị tạm ẩn
+ suspend: Toài khoản bị vô hiệu hóa
welcome:
- edit_profile_action: Cài đặt hồ sơ
- edit_profile_step: Bạn có thể tùy chỉnh hồ sơ của mình bằng cách tải lên hình đại diện, tiêu đề, thay đổi tên hiển thị và hơn thế nữa. Nếu bạn muốn xem lại những người theo dõi mới trước khi họ được phép theo dõi bạn, bạn có thể khóa tài khoản của mình.
- explanation: Dưới đây là một số lời khuyên để giúp bạn bắt đầu
- final_action: Bắt đầu đăng bài
- final_step: 'Bắt đầu đăng bài! Ngay cả khi không có người theo dõi, tin nhắn công khai của bạn có thể bị người khác nhìn thấy, ví dụ như trên dòng thời gian cùng miền và trong hashtag. Bạn có thể muốn giới thiệu bản thân về hashtag #intributiontions.'
- full_handle: Xử lý đầy đủ của bạn
- full_handle_hint: Đây là những gì bạn sẽ nói với bạn bè của mình để họ có thể nhắn tin hoặc theo dõi bạn từ một máy chủ khác.
- review_preferences_action: Thay đổi sở thích
- review_preferences_step: Đảm bảo đặt tùy chọn của bạn, chẳng hạn như email nào bạn muốn nhận hoặc mức độ riêng tư mà bạn muốn bài đăng của mình được mặc định. Nếu bạn không bị say tàu xe, bạn có thể chọn bật tự động phát GIF.
+ edit_profile_action: Cài đặt trang cá nhân
+ edit_profile_step: Bạn có thể tùy chỉnh trang cá nhân của mình bằng cách tải lên ảnh đại diện, ảnh bìa, thay đổi tên hiển thị và hơn thế nữa. Nếu bạn muốn những người mến mộ mới phải được phê duyệt, hãy chuyển tài khoản sang trạng thái khóa.
+ explanation: Dưới đây là một số mẹo để giúp bạn bắt đầu
+ final_action: Viết tút mới
+ final_step: 'Viết tút mới! Ngay cả khi không có người mến mộ, người khác vẫn có thể xem tút công khai của bạn trên bảng tin máy chủ và trong hashtag. Hãy giới thiệu bản thân với hashtag #introduction.'
+ full_handle: Tên đầy đủ của bạn
+ full_handle_hint: Đây cũng là địa chỉ được dùng để tương tác với tất cả mọi người.
+ review_preferences_action: Tùy chỉnh giao diện
+ review_preferences_step: Tùy chỉnh mọi thứ! Chẳng hạn như chọn loại email nào bạn muốn nhận hoặc trạng thái tút mà bạn muốn sử dụng mặc định. Hãy tắt tự động phát GIF nếu bạn hay bị chóng mặt.
subject: Chào mừng đến với Mastodon
- tip_federated_timeline: Dòng thời gian được liên kết là một khung nhìn rực lửa của mạng Mastodon. Nhưng nó chỉ bao gồm những người mà hàng xóm của bạn đã đăng ký, vì vậy nó không hoàn thành.
- tip_following: Bạn theo dõi (các) quản trị viên máy chủ của bạn theo mặc định. Để tìm những người thú vị hơn, hãy kiểm tra các mốc thời gian cùng miền và liên kết.
- tip_local_timeline: Dòng thời gian cùng miền là chế độ xem lửa của mọi người trên %{instance}. Đây là những người hàng xóm trực tiếp của bạn!
- tip_mobile_webapp: Nếu trình duyệt trên điện thoại di động của bạn cung cấp cho bạn thêm Mastodon vào màn hình chính, bạn có thể nhận được thông báo đẩy. Nó hoạt động như một ứng dụng bản địa theo nhiều cách!
- tips: Lời khuyên
- title: Chào mừng bạn, %{name}!
+ tip_federated_timeline: Mạng liên kết là một dạng "liên hợp quốc" của Mastodon. Hiểu một cách đơn giản, nó là những người bạn đã mến mộ từ các máy chủ khác.
+ tip_following: Theo mặc định, bạn sẽ mến mộ (các) quản trị viên máy chủ của bạn. Để tìm những người thú vị hơn, hãy xem qua bảng tin và mạng liên kết.
+ tip_local_timeline: Bảng tin là nơi hiện lên những tút công khai của thành viên %{instance}. Họ là những người hàng xóm trực tiếp của bạn!
+ tip_mobile_webapp: Nếu trình duyệt trên điện thoại di động của bạn thêm Mastodon vào màn hình chính, bạn có thể nhận được thông báo đẩy. Nó hoạt động gần giống như một app điện thoại!
+ tips: Mẹo
+ title: Xin chào %{name}!
users:
- follow_limit_reached: Bạn không thể theo dõi nhiều hơn %{limit} người
+ follow_limit_reached: Bạn chỉ có thể mến mộ tối đa %{limit} người
+ generic_access_help_html: Gặp trục trặc với tài khoản? Liên hệ %{email} để được trợ giúp
invalid_email: Địa chỉ email không hợp lệ
- invalid_otp_token: Mã hai yếu tố không hợp lệ
- otp_lost_help_html: Nếu bạn mất quyền truy cập vào cả hai, bạn có thể liên lạc với %{email}
- seamless_external_login: Bạn đã đăng nhập thông qua một dịch vụ bên ngoài, vì vậy cài đặt mật khẩu và e-mail không khả dụng.
- signed_in_as: 'Đăng ký với tư cách là:'
+ invalid_otp_token: Mã xác thực hai bước không hợp lệ
+ invalid_sign_in_token: Mã an toàn không hợp lệ
+ otp_lost_help_html: Nếu bạn mất quyền truy cập vào cả hai, bạn có thể đăng nhập bằng %{email}
+ seamless_external_login: Bạn đã đăng nhập thông qua một dịch vụ bên ngoài, vì vậy mật khẩu và email không khả dụng.
+ signed_in_as: 'Đăng nhập với tư cách là:'
+ suspicious_sign_in_confirmation: Đây là lần đầu tiên bạn đăng nhập trên thiết bị này. Vì vậy, chúng tôi sẽ gửi một mã an toàn đến email của bạn để xác thực danh tính.
verification:
- explanation_html: 'Bạn có thể <strong>xác minh mình là chủ sở hữu của các liên kết trong siêu dữ liệu hồ sơ của bạn</strong> . Vì vậy, trang web được liên kết phải chứa một liên kết trở lại hồ sơ Mastodon của bạn. Liên kết trở lại <strong>phải</strong> có thuộc tính <code>rel="me"</code> . Nội dung văn bản của liên kết không quan trọng. Đây là một ví dụ:'
- verification: xác minh
+ explanation_html: 'Bạn có thể <strong>xác minh mình là chủ sở hữu của các trang web ở đầu trang cá nhân của bạn</strong>. Để xác minh, trang web <strong>phải</strong> chèn mã <code>rel="me"</code>. Nội dung văn bản của liên kết không quan trọng. Đây là một ví dụ:'