"confirmations.domain_block.message": "Are you really, really sure you want to block the entire {domain}? In most cases a few targeted blocks or mutes are sufficient and preferable. You will not see content from that domain in any public timelines or your notifications. Your followers from that domain will be removed.",
"confirmations.mute.confirm": "Mute",
- "confirmations.mute.message": "Are you sure you want to mute {name}?",
+ "confirmations.mute.message": "¿De xuru que quies silenciar a {name}?",
"confirmations.redraft.message": "Are you sure you want to delete this status and re-draft it? You will lose all replies, boosts and favourites to it.",
"confirmations.unfollow.confirm": "Unfollow",
"confirmations.unfollow.message": "Are you sure you want to unfollow {name}?",
"embed.instructions": "Embed this status on your website by copying the code below.",
"embed.preview": "Here is what it will look like:",
- "emoji_button.activity": "Activity",
+ "emoji_button.activity": "Actividá",
"emoji_button.custom": "Custom",
- "emoji_button.flags": "Flags",
- "emoji_button.food": "Food & Drink",
+ "emoji_button.flags": "Banderes",
+ "emoji_button.food": "Comída y bébora",
"emoji_button.label": "Insert emoji",
- "emoji_button.nature": "Nature",
- "emoji_button.not_found": "No emojos!! (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
- "emoji_button.objects": "Objects",
- "emoji_button.people": "People",
+ "emoji_button.nature": "Natura",
+ "emoji_button.not_found": "¡Nun hai fustaxes! (╯°□°)╯︵ ┻━┻",
+ "emoji_button.objects": "Oxetos",
+ "emoji_button.people": "Xente",
"emoji_button.recent": "Frequently used",
"emoji_button.search": "Search...",
"emoji_button.search_results": "Search results",
- "emoji_button.symbols": "Symbols",
- "emoji_button.travel": "Travel & Places",
- "empty_column.blocks": "You haven't blocked any users yet.",
+ "emoji_button.symbols": "Símbolos",
+ "emoji_button.travel": "Viaxes y llugares",
+ "empty_column.blocks": "Entá nun bloquiesti a dengún usuariu.",
"empty_column.community": "The local timeline is empty. Write something publicly to get the ball rolling!",
- "empty_column.direct": "You don't have any direct messages yet. When you send or receive one, it will show up here.",
- "empty_column.domain_blocks": "There are no hidden domains yet.",
+ "empty_column.direct": "Entá nun tienes dengún mensaxe direutu. Cuando unvies o recibas dalgún, va apaecer equí",
+ "empty_column.domain_blocks": "Entá nun hai dominios anubríos.",
"empty_column.favourited_statuses": "You don't have any favourite toots yet. When you favourite one, it will show up here.",
"empty_column.favourites": "No one has favourited this toot yet. When someone does, they will show up here.",
- "empty_column.follow_requests": "You don't have any follow requests yet. When you receive one, it will show up here.",
+ "empty_column.follow_requests": "Entá nun tienes denguna solicitú de siguimientu. Cuando recibas una, va amosase equí.",
"empty_column.hashtag": "There is nothing in this hashtag yet.",
"empty_column.home": "Your home timeline is empty! Visit {public} or use search to get started and meet other users.",
- "empty_column.home.public_timeline": "the public timeline",
+ "empty_column.home.public_timeline": "la llinia temporal pública",
"empty_column.list": "There is nothing in this list yet. When members of this list post new statuses, they will appear here.",
- "empty_column.lists": "You don't have any lists yet. When you create one, it will show up here.",
- "empty_column.mutes": "You haven't muted any users yet.",
- "empty_column.notifications": "You don't have any notifications yet. Interact with others to start the conversation.",
+ "empty_column.lists": "Entá nun tienes denguna llista. Cuando crees una, va amosase equí.",
+ "empty_column.mutes": "Enta nun silenciesti a dengún usuariu.",
+ "empty_column.notifications": "Entá nun tienes dengún avisu. Interactua con otros p'aniciar la conversación.",
"empty_column.public": "There is nothing here! Write something publicly, or manually follow users from other instances to fill it up",
"onboarding.page_five.public_timelines": "The local timeline shows public posts from everyone on {domain}. The federated timeline shows public posts from everyone who people on {domain} follow. These are the Public Timelines, a great way to discover new people.",
- "onboarding.page_four.home": "The home timeline shows posts from people you follow.",
+ "onboarding.page_four.home": "La llinia temporal d'aniciu amuesa artículos de xente a la que sigues.",
"onboarding.page_four.notifications": "The notifications column shows when someone interacts with you.",
- "onboarding.page_one.federation": "Mastodon is a network of independent servers joining up to make one larger social network. We call these servers instances.",
+ "onboarding.page_one.federation": "Mastodon ye una rede de sividores independientes xuníos pa facer una rede social grande. Nós llamamos instancies a esos sirvidores.",
"onboarding.page_one.full_handle": "Your full handle",
"onboarding.page_one.handle_hint": "This is what you would tell your friends to search for.",
- "onboarding.page_one.welcome": "Welcome to Mastodon!",
+ "onboarding.page_one.welcome": "¡Afáyate en Mastodon!",
"onboarding.page_six.admin": "Your instance's admin is {admin}.",
"onboarding.page_three.profile": "Edit your profile to change your avatar, bio, and display name. There, you will also find other preferences.",
"onboarding.page_three.search": "Use the search bar to find people and look at hashtags, such as {illustration} and {introductions}. To look for a person who is not on this instance, use their full handle.",
"onboarding.page_two.compose": "Write posts from the compose column. You can upload images, change privacy settings, and add content warnings with the icons below.",
"search_popout.tips.full_text": "Simple text returns statuses you have written, favourited, boosted, or have been mentioned in, as well as matching usernames, display names, and hashtags.",
- "search_popout.tips.hashtag": "hashtag",
- "search_popout.tips.status": "status",
+ "search_popout.tips.hashtag": "etiqueta",
+ "search_popout.tips.status": "estáu",
"search_popout.tips.text": "Simple text returns matching display names, usernames and hashtags",
- "search_popout.tips.user": "user",
- "search_results.accounts": "People",
+ "search_popout.tips.user": "usuariu",
+ "search_results.accounts": "Xente",
"search_results.hashtags": "Hashtags",
"search_results.statuses": "Toots",
"search_results.total": "{count, number} {count, plural, one {result} other {results}}",
"onboarding.page_five.public_timelines": "The local timeline shows public posts from everyone on {domain}. The federated timeline shows public posts from everyone who people on {domain} follow. These are the Public Timelines, a great way to discover new people.",
"onboarding.page_four.home": "The home timeline shows posts from people you follow.",
"onboarding.page_four.notifications": "The notifications column shows when someone interacts with you.",
"search_popout.tips.full_text": "Simple text returns statuses you have written, favourited, boosted, or have been mentioned in, as well as matching usernames, display names, and hashtags.",
"search_popout.tips.hashtag": "hashtag",
- "search_popout.tips.status": "status",
+ "search_popout.tips.status": "statws",
"search_popout.tips.text": "Simple text returns matching display names, usernames and hashtags",
"search_popout.tips.user": "user",
- "search_results.accounts": "People",
+ "search_results.accounts": "Pobl",
"search_results.hashtags": "Hashtags",
- "search_results.statuses": "Toots",
+ "search_results.statuses": "Twtiau",
"search_results.total": "{count, number} {count, plural, one {result} other {results}}",
- "confirmations.domain_block.message": "¿Seguro de que quieres bloquear al dominio entero? En algunos casos es preferible bloquear o silenciar objetivos determinados.",
+ "confirmations.domain_block.message": "¿Seguro de que quieres bloquear al dominio {domain} entero? En general unos cuantos bloqueos y silenciados concretos es suficiente y preferible.",
"confirmations.mute.confirm": "Silenciar",
"confirmations.mute.message": "¿Estás seguro de que quieres silenciar a {name}?",
- "confirmations.redraft.message": "Are you sure you want to delete this status and re-draft it? You will lose all replies, boosts and favourites to it.",
+ "confirmations.redraft.confirm": "Borrar y volver a borrador",
+ "confirmations.redraft.message": "Estás seguro de que quieres borrar este estado y volverlo a borrador? Perderás todas las respuestas, impulsos y favoritos asociados a él, y las respuestas a la publicación original quedarán huérfanos.",
"confirmations.unfollow.confirm": "Dejar de seguir",
"confirmations.unfollow.message": "¿Estás seguro de que quieres dejar de seguir a {name}?",
"embed.instructions": "Añade este toot a tu sitio web con el siguiente código.",
"onboarding.page_five.public_timelines": "La línea de tiempo local muestra toots públicos de todos en {domain}. La línea de tiempo federada muestra toots públicos de cualquiera a quien la gente de {domain} siga. Estas son las líneas de tiempo públicas, una buena forma de conocer gente nueva.",
- "confirmations.block.message": "Esti sigur ca vrei sa blochezi {name}?",
- "confirmations.delete.confirm": "Sterge",
- "confirmations.delete.message": "Esti sigur ca vrei sa stergi asta?",
- "confirmations.delete_list.confirm": "Sterge",
- "confirmations.delete_list.message": "Esti sigur ca vrei sa stergi permanent aceasta lista?",
+ "confirmation_modal.cancel": "Anulează",
+ "confirmations.block.confirm": "Blochează",
+ "confirmations.block.message": "Ești sigur că vrei să blochezi {name}?",
+ "confirmations.delete.confirm": "Șterge",
+ "confirmations.delete.message": "Ești șigur că vrei să ștergi asta?",
+ "confirmations.delete_list.confirm": "Șterge",
+ "confirmations.delete_list.message": "Ești sigur că vrei să ștergi permanent această listă?",
"confirmations.domain_block.confirm": "Ascunde tot domeniul",
- "confirmations.domain_block.message": "Esti absolut sigur ca vrei sa blochezi complet {domain}? In cele mai multe cazuti raportarea sau oprirea anumitor lucruri este sufucienta si de preferat. Nu vei mai vedea nici un continut de la acest domeniu in nici un flux public sau in notificarile tale. Urmaritorii tai de la acele domenii vor fi retrasi.",
- "confirmations.mute.confirm": "Opreste",
- "confirmations.mute.message": "Esti sigur ca vrei sa opresti {name}?",
- "confirmations.redraft.confirm": "Strge si salveaza din nou",
- "confirmations.redraft.message": "Esti sigur ca vrei sa faci asta? Tot ce tine de aceasta postare, inclusiv raspunsurile vor fi deconectate.",
- "confirmations.unfollow.confirm": "Nu mai urmari",
- "confirmations.unfollow.message": "Esti sigur ca nu mai vrei sa urmaresti {name}?",
- "embed.instructions": "Insereaza aceasta postare pe site-ul tau adaugand codul de mai jos.",
- "embed.preview": "Cam asa va arata:",
+ "confirmations.domain_block.message": "Ești absolut sigur că vrei să blochezi complet {domain}? În cele mai multe cazuri raportarea sau oprirea anumitor lucruri este suficientă și de preferat. Nu vei mai vedea nici un conținut de la acest domeniu in nici un flux public sau în notificările tale. Urmăritorii tăi de la acele domenii vor fi retrași.",
+ "confirmations.mute.confirm": "Oprește",
+ "confirmations.mute.message": "Ești sigur că vrei să oprești {name}?",
+ "confirmations.redraft.confirm": "Șterge și salvează ca ciornă",
+ "confirmations.redraft.message": "Ești sigur că vrei să faci asta? Tot ce ține de această postare, inclusiv răspunsurile vor fi deconectate.",
+ "confirmations.unfollow.confirm": "Nu mai urmări",
+ "confirmations.unfollow.message": "Ești sigur că nu mai vrei să îl urmărești pe {name}?",
+ "embed.instructions": "Inserează această postare pe site-ul tău adăugând codul de mai jos.",
- "getting_started.find_friends": "Gaseste prietenii de pe Twitter",
- "getting_started.heading": "Incepe",
- "getting_started.invite": "Invita oameni",
- "getting_started.open_source_notice": "Mastodon este o retea de socializare de tip open source. Poti contribui la dezvoltarea ei sau sa semnalezi erorirle pe GitHub la {github}.",
+ "getting_started.find_friends": "Importă din Twitter",
+ "getting_started.heading": "Începe",
+ "getting_started.invite": "Invită oameni",
+ "getting_started.open_source_notice": "Mastodon este o rețea de socializare de tip open source. Puteți contribuii la dezvoltarea ei sau să semnalați erorile pe GitHub la {github}.",
- "onboarding.page_five.public_timelines": "Fluxul local afiseaza postarile publice de la toti utilizatorii pe {domain}. Fluxul global afiseaza postarile publice de la toti utilizatorii din reteaua mastodon pe care utilizatorii de pe {domain} ii urmaresc. Acestea sunt fluxurile publice, un mod grozav de a descoperi oameni noi.",
- "onboarding.page_four.home": "Fluxul Acasa arata postarile celor pe care ii urmaresti.",
- "onboarding.page_four.notifications": "Coloana de notificari arata cand cineva interactioneaza cu tine.",
- "onboarding.page_one.federation": "Mastodon este o retea independenta de servere care impreuna formeaza o imensa retea de socializare. Noi numim aceste servere istante.",
- "onboarding.page_one.full_handle": "Id-ul tau complet",
- "onboarding.page_one.handle_hint": "Aceasta este ceea ce trebuie sa le spuneti prietenilor cand vor sa va caute.",
+ "onboarding.next": "Următorul",
+ "onboarding.page_five.public_timelines": "Fluxul local afișează postările publice de la toți utilizatorii pe {domain}. Fluxul global afișează postările publice de la toți utilizatorii din rețeaua mastodon pe care utilizatorii de pe {domain} ii urmăresc. Acestea sunt fluxurile publice, un mod grozav de a descoperi oameni noi.",
+ "onboarding.page_four.home": "Fluxul Acasă arată postarile celor pe care ii urmărești.",
+ "onboarding.page_four.notifications": "Coloana de notificări arată când cineva interacționează cu tine.",
+ "onboarding.page_one.federation": "Mastodon este o rețea independentă de servere care împreună formează o imensă retea de socializare. Noi numim aceste servere istanțe.",
- "onboarding.page_three.profile": "Editeaza poriflul pentru a schimba avatarul, bio si numele. Tot acolo vei gasi si alte preferinte.",
- "onboarding.page_three.search": "Utilizeaza bara de cautare pentru a gasi oameni sau hastaguri precum {illustration} si {introductions}. Pentru a gasi o persoana care nu este inscrisa pe aceasta instanta foloseste id-ul lor complet.",
- "onboarding.page_two.compose": "Scrie postari din coloana pentru compunere. Poti incarca imagini, schimba setarile de confidentialitate, si adauga advertisemente asupra continutului cu ajutorul iconitelor.",
+ "onboarding.page_six.apps_available": "Acestea sunt {apps} disponibile pentru iOS, Android și alte platforme.",
+ "onboarding.page_six.github": "Mastodon este un software de tip open source. Puteți raporta erori, cere facilități, sau să contribuiți pe {github}.",
+ "onboarding.page_three.profile": "Editează profilul pentru a modifica fotografia de profil, descrierea si numele. Tot acolo vei găsi și alte preferințe.",
+ "onboarding.page_three.search": "Utilizează bara de căutare pentru a găsi oameni sau hastaguri precum {illustration} și {introductions}. Pentru a găsi o persoană care nu este înscrisă pe această instanță folosește id-ul lui complet.",
+ "onboarding.page_two.compose": "Scrie postări din coloana pentru compunere. Poți încărca imagini, schimba setările de confidențialitate, și adăuga advertisemente asupra conținutului.",
+ "report.forward_hint": "Acest cont este de pe un alt server. Trimitem o copie anonimă a raportului și acolo?",
+ "report.hint": "Sesizarea va fi trimsă către moderatorii acestei instanțe. Poți oferi o explicație pentru această sesizare mai jos:",
+ "report.placeholder": "Comentarii opționale",
"report.submit": "Trimite",
- "report.target": "Raporteaza {target}",
- "search.placeholder": "Cauta",
- "search_popout.search_format": "Formate pentru cautare avansata",
- "search_popout.tips.full_text": "Textele simple returneaza statusuri pe care le-ai scris, favorizat, redistribuit, sau in care au fost mentionate, deasmenea si utilizatorii sau hastagurile care se potrivesc.",
+ "report.target": "Raportează {target}",
+ "search.placeholder": "Caută",
+ "search_popout.search_format": "Formate pentru căutare avansată",
+ "search_popout.tips.full_text": "Textele simple returnează statusuri pe care le-ai scris, favorizat, redistribuit, sau în care sunt menționate , deasmenea și utilizatorii sau hastagurile care se potrivesc.",
"search_popout.tips.hashtag": "hashtag",
"search_popout.tips.status": "status",
- "search_popout.tips.text": "Textele simple returneaza numele, numele de utilizarori si hastagurile care se potrivesc",
+ "search_popout.tips.text": "Textele simple returnează nume, nume de utilizarori și hastagurile care se potrivesc",
"search_popout.tips.user": "utilizator",
"search_results.accounts": "Oameni",
"search_results.hashtags": "Hashtaguri",
- "search_results.statuses": "Postari",
+ "search_results.statuses": "Postări",
"search_results.total": "{count, number} {count, plural, one {result} other {results}}",
- "standalone.public_title": "O privire in interior...",
- "status.block": "Blocheaza @{name}",
+ "standalone.public_title": "Se întâmplă acum",
+ "status.block": "Blochează @{name}",
"status.cancel_reblog_private": "Nedistribuit",
- "status.cannot_reblog": "Aceasta postare nu poate fi redistribuita",
"confirmations.redraft.confirm": "Vyčistiť a prepísať",
- "confirmations.redraft.message": "Si si istý/á, že chceš vymazať a prepísať tento príspevok? Jeho nadobudnuté odpovede, povýšenia a obľúbenia, ale i odpovede na pôvodný príspevok budú odlúčené.",
+ "confirmations.redraft.message": "Si si istý/á, že chceš premazať a prepísať tento príspevok? Jeho nadobudnuté odpovede, povýšenia a obľúbenia, ale i odpovede na pôvodný príspevok budú odlúčené.",
"empty_column.list": "Tento zoznam je ešte prázdny. Keď ale členovia tohoto zoznamu napíšu nové správy, tak tie sa objavia priamo tu.",
- "empty_column.lists": "You don't have any lists yet. When you create one, it will show up here.",
- "empty_column.mutes": "You haven't muted any users yet.",
+ "empty_column.lists": "Nemáš ešte žiadne zoznamy. Keď nejaký vytvoríš, bude zobrazený práve tu.",
+ "empty_column.mutes": "Ešte si nestĺmil žiadných užívateľov.",
"empty_column.notifications": "Nemáš ešte žiadne oznámenia. Zapoj sa s niekym do debaty a komunikuj s ostatnými aby diskusia mohla začať.",
"empty_column.public": "Ešte tu nič nie je. Napíš niečo verejne alebo začnite sledovať užívateľov z iných Mastodon serverov, aby tu tak niečo pribudlo",
"confirmations.mute.message": "Да ли стварно желите да ућуткате корисника {name}?",
"confirmations.redraft.confirm": "Избриши и преправи",
- "confirmations.redraft.message": "Да ли сте сигурн�� да желите да избришете овај статус и да га преправите*? Омиљеновање и подршке ће бити изгубљене, а одговори на оригинални пост ће бити поништени.",
+ "confirmations.redraft.message": "Да ли сте сигурн�� да желите да избришете овај статус и да га преправите? Сва стављања у омиљене трубе, као и подршке ће бити изгубљене, а одговори на оригинални пост ће бити поништени.",
"confirmations.unfollow.confirm": "Отпрати",
"confirmations.unfollow.message": "Да ли сте сигурни да желите да отпратите корисника {name}?",
"embed.instructions": "Угради овај статус на Ваш веб сајт копирањем кода испод.",
- "onboarding.page_five.public_timelines": "Локална ��ајна приказује све јавне статусе од свих на домену {domain}. Федерисана лајна приказује јавне статусе од свих људи које прате корисници са домена {domain}. Ово су јавне лајне, сјајан начин да откријете нове људе.",
- "onboarding.page_four.home": "Почетна ��ајна приказује статусе људи које Ви пратите.",
+ "onboarding.page_five.public_timelines": "Локална ��ременска линија приказује све јавне статусе од свих на домену {domain}. Здружена временска линија приказује јавне статусе од свих људи које прате корисници са домена {domain}. Ово су јавне временске линије, сјајан начин да откријете нове људе.",
+ "onboarding.page_four.home": "Почетна ��ременска линија приказује статусе људи које Ви пратите.",
"onboarding.page_four.notifications": "Колона са обавештењима Вам приказује када неко прича са Вама.",
"onboarding.page_one.federation": "Мастодонт је мрежа независних сервера који се увезују да направе једну већу друштвену мрежу. Ове сервере зовемо инстанцама.",
- "confirmations.redraft.message": "మీరు ఖచ్చితంగా ఈ స్టేటస్ ని తొలగించి తిరగరాయాలనుకుంటున్నారా? ��ీరు అన్ని ప్రత్యుత్తరాలను, బూస్ట్ లను మరియు ఇష్టపడినవి కోల్పోతారు.",
+ "confirmations.redraft.message": "మీరు ఖచ్చితంగా ఈ స్టేటస్ ని తొలగించి తిరగరాయాలనుకుంటున్నారా? �� స్టేటస్ యొక్క బూస్ట్ లు మరియు ఇష్టాలు పోతాయి,మరియు ప్రత్యుత్తరాలు అనాధలు అయిపోతాయి.",
- "empty_column.blocks": "You haven't blocked any users yet.",
+ "empty_column.blocks": "మీరు ఇంకా ఏ వినియోగదారులనూ బ్లాక్ చేయలేదు.",
"empty_column.community": "స్థానిక కాలక్రమం ఖాళీగా ఉంది. మొదలుపెట్టడానికి బహిరంగంగా ఏదో ఒకటి వ్రాయండి!",
"empty_column.direct": "మీకు ఇంకా ఏ ప్రత్యక్ష సందేశాలు లేవు. మీరు ఒకదాన్ని పంపినప్పుడు లేదా స్వీకరించినప్పుడు, అది ఇక్కడ చూపబడుతుంది.",
- "empty_column.domain_blocks": "There are no hidden domains yet.",
- "empty_column.favourited_statuses": "You don't have any favourite toots yet. When you favourite one, it will show up here.",
- "empty_column.favourites": "No one has favourited this toot yet. When someone does, they will show up here.",
- "empty_column.follow_requests": "You don't have any follow requests yet. When you receive one, it will show up here.",
+ "empty_column.domain_blocks": "దాచబడిన డొమైన్లు ఇంకా ఏమీ లేవు.",
+ "empty_column.favourited_statuses": "మీకు ఇష్టపడిన టూట్లు ఇంకా ఎమీ లేవు. మీరు ఒకదానిని ఇష్టపడినప్పుడు, అది ఇక్కడ కనిపిస్తుంది.",
+ "empty_column.favourites": "ఈ టూట్ను ఇంకా ఎవరూ ఇష్టపడలేదు. ఎవరైనా అలా చేసినప్పుడు, అవి ఇక్కడ కనబడతాయి.",
+ "empty_column.follow_requests": "మీకు ఇంకా ఫాలో రిక్వెస్టులు ఏమీ రాలేదు. మీకు ఒకటి రాగానే, అది ఇక్కడ కనబడుతుంది.",
"empty_column.hashtag": "ఇంకా హాష్ ట్యాగ్లో ఏమీ లేదు.",
"empty_column.home": "మీ హోమ్ కాలక్రమం ఖాళీగా ఉంది! {Public} ను సందర్శించండి లేదా ఇతర వినియోగదారులను కలుసుకోవడానికి మరియు అన్వేషణ కోసం శోధనను ఉపయోగించండి.",
- validation_errors: هناك شيء ليس على ما يرام ! رجاءًا تحقق من الأخطاء الـ %{count} أسفله
+ validation_errors:
+ one: هناك شيء ما لا يبدو أنه على ما يُرام بعدُ. يُرجى الإطلاع على الخطأ أدناه
+ other: هناك شيء ليس على ما يُرام! يُرجى معاينة الأخطاء الـ %{count} التالية
imports:
- preface: You can import certain data like all the people you are following or blocking into your account on this instance, from files created by an export on another instance.
+ preface: بإمكانك استيراد بيانات قد قُمتَ بتصديرها مِن مثيل خادوم آخَر، كقوائم المستخدِمين الذين كنتَ تتابِعهم أو قُمتَ بحظرهم.
success: تم تحميل بياناتك بنجاح وسيتم معالجتها في الوقت المناسب
about_mastodon_html: Mastodon ye una rede social basada en protocolos abiertos y software de códigu llibre. Ye descentralizada, como'l corréu electrónicu.
about_this: Tocante a
administered_by: 'Alministráu por:'
+ api: API
contact: Contautu
contact_unavailable: N/D
+ documentation: Documentación
extended_description_html: |
<h3>Un llugar bonu pa les regles</h3>
<p>Entá nun se configuró la descripción estendida.</p>
code_hint: Introduz el códigu xeneráu pola aplicación autenticadora pa confirmar
+ disable: Desactivar
enabled: L'autenticación en dos pasos ta activada
enabled_success: L'autenticación en dos pasos activóse con ésitu
+ generate_recovery_codes: Xenerar códigos de recuperación
+ lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación permítente recuperar l'accesu a la cuenta si pierdes el teléfonu. Si tamién pierdes esos códigos, pues xeneralos de nueves equí. Los códigos de recuperación vieyos van invalidase.
manual_instructions: 'Si nun pues escaniar el códigu QR y precises introducilu a mano, equí ta''l secretu en testu planu:'
+ recovery_codes: Códigos de recuperación
user_mailer:
welcome:
full_handle_hint: Esto ye lo que-yos diríes a los collacios pa que puean unviate mensaxes o siguite dende otra instancia.
<p>Ano. Cookies jsou malé soubory, které stránka nebo její poskytovatel uloží na pevný disk vašeho počítače (pokud to dovolíte). Tyto cookies umožňují stránce rozpoznat váš prohlížeč a, pokud máte registrovaný účet, přidružit ho s vaším registrovaným účtem.</p>
- <p>POužíváme cookies pro pochopení a ukládání vašich předvoleb pro budoucí návštěvy.</p>
+ <p>Používáme cookies pro pochopení a ukládání vašich předvoleb pro budoucí návštěvy.</p>
- <p>Pokud se tento server nachází v EU nebo EHP: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 16 let. Pokud je vám méně než 16, dle požadavků nařízení GDPR (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Obecn%C3%A9_na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_o_ochran%C4%9B_osobn%C3%ADch_%C3%BAdaj%C5%AF">Obecné nařízení o ochě sobních údajů</a>) </p>
+ <p>Pokud se tento server nachází v EU nebo EHP: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 16 let. Pokud je vám méně než 16, dle požadavků nařízení GDPR (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Obecn%C3%A9_na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_o_ochran%C4%9B_osobn%C3%ADch_%C3%BAdaj%C5%AF">Obecné nařízení o ochě sobních údajů</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>
<p>Pokud se tento server nachází v USA: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 13 let. Pokud je vám méně než 13, dle požadavků zákona COPPA (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Children%27s_online_privacy_protection_act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>
about_hashtag_html: Dyma dwtiau cyhoeddus wedi eu tagio gyda <strong>#%{hashtag}</strong>. Gallwch ryngweithio gyda nhw os oes gennych gyfrif yn unrhywle yn y ffedysawd.
+ about_mastodon_html: Mae Mastodon yn rhywdwaith cymdeithasol sy'n seiliedig ar brotocolau gwê a meddalwedd côd agored rhad ac am ddim. Mae'n ddatganoledig yn debyg i e-bost.
about_this: Ynghylch
administered_by: 'Gweinyddir gan:'
api: API
apps: Apiau symudol
+ closed_registrations: Mae Mastodon yn rwydwaith cymdeithasol sy'n seiliedig ar brotocolau gwê a meddalwedd côd agored rhad ac am ddim. Mae'n ddatganoledig fel e-bost.
contact: Cyswllt
+ contact_missing: Heb ei osod
+ contact_unavailable: Ddim yn berthnasol
documentation: Dogfennaeth
+ extended_description_html: |
+ <h3>Lle da ar gyfer rheolau</h3>
+ <p>Nid yw'r disgrifiad estynedig wedi ei sefydlu eto.</p>
+ features:
+ humane_approach_body: Gan ddysgu o fethiannau rhwydweithiau eraill, mae Mastodon yn anelu i wneud penderfyniadau dylunio moesol er mwyn ymladd y camddefnydd o gyfryngau cymdeithasol.
+ humane_approach_title: Agwedd fwy dynol
+ not_a_product_body: Nid yw Mastodon yn rwydwaith fasnachol. Nid oes hysbysebion, cloddio data na gerddi caeedig. Nid oes awdurdod ganolog.
+ not_a_product_title: Rwyt yn berson, nid yn gynnyrch
+ real_conversation_title: Wedi ei adeiladu ar gyfer trafodaeth go iawn
+ within_reach_title: Bob tro o fewn gafael
+ generic_description: Mae %{domain} yn un gweinydd yn y rhwydwaith
+ hosted_on: Mastodon wedi ei weinyddu ar %{domain}
- about_hashtag_html: Disse er offentlige toots der indeholder tagget <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagere med dem hvis du har en konto hvor som helst i fediverset.
+ about_hashtag_html: Disse er offentlige trut der indeholder tagget <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagere med dem hvis du har en konto hvor som helst i fediverset.
about_mastodon_html: Mastodon er et socialt netværk der er baseret på åbne web protokoller og frit, open-source source software. Der er decentraliseret ligesom e-mail tjenester.
not_a_product_body: Mastodon er ikke et kommercielt netværk. Ingen reklamer, ingen datamining, ingen indhegnet haver. Der er ingen central regering.
not_a_product_title: Du er en person, ikke et produkt
- real_conversation_body: Med 500 tegn til din rådighed og understøttelse af granulært indhold og multimedie advarsler, kan du udtrykke dig på en hvilken som helst måde du ønsker.
+ real_conversation_body: Med 500 tegn til din rådighed og understøttelse af granulært indhold og medie advarsler, kan du udtrykke dig på en hvilken som helst måde du ønsker.
real_conversation_title: Bygget til rigtige samtaler
within_reach_body: Adskillige apps for iOS, Android og andre platforme takket være et udviklervenligt API økosystem tillader dig at holde kontakten med dine venner hvor som helst.
enable_hint: Sobald aktiviert wird dein Server alle öffentlichen Beiträge dieses Relays abonnieren und wird alle öffentlichen Beiträge dieses Servers an es senden.
+ confirmed: Mae eich cyfeiriad e-bost wedi ei gadarnhau yn llwyddiannus.
+ send_instructions: Byddwch yn derbyn e-bost a chyfarwyddiadau am sut i gadarnhau eich cyfeiriad e-bost mewn rhai munudau. Os na dderbynioch chi'r e-bost hwn, edrychwch yn eich ffolder sbam os gwelwch yn dda.
+ send_paranoid_instructions: Os yw eich cyfeiriad e-bost yn bodoli yn ein bas data, byddwch yn derbyn e-bost a chyfarwyddiadau am sut i gadarnhau eich cyfeiriad ebost mewn rhai munudau. Os na dderbynioch chi'r e-bost hwn, edrychwch yn eich ffolder sbam os gwelwch yn dda.
+ failure:
+ already_authenticated: Yr ydych yn barod wedi mewngofnodi.
+ inactive: Nid yw eich cyfrif yn weithredol eto.
+ invalid: "%{authentication_keys} neu gyfrinair annilys."
+ last_attempt: Mae gennych un gyfle arall cyn i'ch cyfrif gael ei gloi.
+ locked: Mae eich cyfrif wedi ei gloi.
+ not_found_in_database: "%{authentication_keys} neu gyfrinair annilys."
+ timeout: Mae eich sesiwn wedi dod i ben. Mewngofnodwch eto i barhau.
+ unauthenticated: Mae angen i chi fewngofnodi neu gofrestru cyn parhau.
+ unconfirmed: Mae rhaid i chi gadarnhau eich cyfeiriad e-bost cyn parhau.
mailer:
+ confirmation_instructions:
+ action: Gwiriwch eich cyfeiriad e-bost
+ explanation: Yr ydych wedi creu cyfrif ar %{host} gyda'r cyfrif e-bost hwn. Dim ond un clic sydd angen i'w wneud yn weithredol. Os nad chi oedd hyn, anwybyddwch yr e-bost hwn os gwelwch yn dda.
+ extra_html: Gwnewch yn siŵr i edrych ar <a href="%{terms_path}">reolau'r INSTANCE</a> a <a href="%{policy_path}">ein telerau gwasanaeth</a>.
+ subject: 'Mastodon: Canllawiau cadarnhau i %{instance}'
+ title: Gwiriwch cyfeiriad e-bost
+ email_changed:
+ explanation: 'Mae''r cyfeiriad e-bost ar gyfer eich cyfrif yn cael ei newid i:'
+ extra: Os na wnaethoch chi newid eich e-bost, mae'n debygol fod rhywun wedi cael mynediad i'ch cyfrif. Newidwch eich cyfrinair yn syth os gwelwch yn dda neu cysylltwch a gweinydd yr INSTANCE os ydych wedi'ch cloi allan o'ch cyfrif.
+ subject: 'Mastodon: Newidwyd e-bost'
+ title: Cyfeiriad e-bost newydd
+ password_change:
+ explanation: Newidwyd cyfrinair eich cyfrif.
+ extra: Os na wnaethoch chi newid eich e-bost, mae'n debygol fod rhywun wedi cael mynediad i'ch cyfrif. Newidwch eich cyfrinair yn syth os gwelwch yn dda neu cysylltwch a gweinydd yr INSTANCE os ydych wedi'ch cloi allan o'ch cyfrif.
+ subject: 'Mastodon: Newidwyd Cyfrinair'
+ title: Newidwyd cyfrinair
+ reconfirmation_instructions:
+ explanation: Cadarnhewch y cyferiad newydd i newid eich e-bost.
+ subject: 'Mastodon: Cadarnhewch e-bost i %{instance}'
+ title: Gwiriwch cyfeiriad e-bost
reset_password_instructions:
action: Newid cyfrinair
+ explanation: Gofynnoch am gyfrinair newydd i'ch cyfrif.
+ failure: Ni ellid eich dilysu o %{kind} achos "%{reason}".
+ registrations:
+ signed_up: Croeso! Rydych wedi llwyddo i ymuno.
+ update_needs_confirmation: Rydych wedi diweddaru eich cyfrif yn llwyddiannus, ond mae angen i ni wirio eich cyfeiriad e-bost newydd. Edrychwch ar eich e-byst a dilynwch y ddolen gadarnhau er mwyn cadarnhau eich cyfeiriad e-bost newydd. Edrychwch ar eich ffolder sbam os na dderbynioch chi yr e-bost hwn.
+ updated: Mae eich cyfrif wedi ei ddiweddaru yn llwyddiannus.
+ sessions:
+ already_signed_out: Allgofnodwyd yn llwyddiannus.
+ signed_in: Mewngofnodwyd yn llwyddiannus.
+ signed_out: Allgofnodwyd yn llwyddiannus.
+ unlocks:
+ unlocked: Mae eich cyfrif wedi ei ddatgloi'n llwyddiannus. Mewngofnodwch i barhau.
+ errors:
+ messages:
+ already_confirmed: wedi ei gadarnhau yn baros, ymgeisiwch fewngofnodi
+ confirmation_period_expired: angen ei gadarnhau o fewn %{period}, gwnewch gais am un newydd os gwelwch yn dda
+ expired: wedi dod i ben, gwnewch gais am un newydd os gwelwch yn dda
about_mastodon_html: Mastodon es un servidor de red social <em>libre y de código abierto</em>. Una alternativa <em>descentralizada</em> a plataformas comerciales, que evita el riesgo de que una única compañía monopolice tu comunicación. Cualquiera puede ejecutar Mastodon y participar sin problemas en la <em>red social</em>.
about_this: Acerca de esta instancia
administered_by: 'Administrado por:'
+ api: API
+ apps: Aplicaciones móviles
closed_registrations: Los registros están actualmente cerrados en esta instancia.
contact: Contacto
contact_missing: No especificado
contact_unavailable: N/A
+ documentation: Documentación
extended_description_html: |
<h3>Un buen lugar para las reglas</h3>
<p>La descripción extendida no se ha colocado aún.</p>
+ description_html: Un <strong>relés de federation</strong> es un servidor intermedio que intercambia grandes volúmenes de toots públicos entre servidores que se suscriben y publican en él. <strong>Puede ayudar a servidores pequeños y medianos a descubir contenido del fediverso</strong>, que de otra manera requeriría que los usuarios locales siguiesen manialmente a personas de servidores remotos.
+ enable_hint: Una vez conectado, tu servidor se suscribirá a todos los toots públicos de este relés, y comenzará a enviar los toots públicos de este servidor hacia él.
+ inbox_url: URL del relés
+ pending: Esperando la aprobación del relés
+ save_and_enable: Guardar y conectar
+ setup: Preparar una conexión de relés
+ status: Estado
+ title: Releses
report_notes:
created_msg: "¡El registro de la denuncia se ha creado correctamente!"
destroyed_msg: "¡El registro de la denuncia se ha borrado correctamente!"
desc_html: Un buen lugar para tu código de conducta, reglas, guías y otras cosas que estén impuestas aparte en tu instancia. Puedes usar tags HTML
title: Información extendida personalizada
+ site_short_description:
+ desc_html: Mostrado en la barra lateral y las etiquetas de metadatos. Describe lo que es Mastodon y qué hace especial a este servidor en un solo párrafo. si está vacío, pone por defecto la descripción de la instancia.
+ title: Descripción corta de la instancia
site_terms:
desc_html: Puedes escribir tus propias políticas de privacidad, términos de servicio u otras legalidades. Puedes usar tags HTML
+ invalid_context: Se suminstró un contexto inválido o vacío
+ invalid_irreversible: El filtrado irreversible solo funciona con los contextos propios o de notificaciones
+ index:
+ delete: Borrar
+ title: Filtros
+ new:
+ title: Añadir un nuevo filtro
followers:
domain: Dominio
explanation_html: Si deseas asegurar la privacidad de tus estados, tienes que cuidarte de quién te sigue. <strong>Tus estados privados son enviados a todas las instancias de tus seguidores</strong>. Puede que desees revisarlas, y remover seguidores si no confías en tu privacidad para ser respetado por el staff o software de esas instancias.
code_hint: Ingresa el código generado por tu aplicación de autenticación para confirmar
description_html: Si habilitas la <strong>autenticación de dos factores</strong>, se requerirá estar en posesión de su teléfono, lo que generará tokens para que usted pueda iniciar sesión.
+ description_html: Un <strong>ripetitore di federazione</strong> è un server che fa da intermediario e scambia grandi quantità di toot pubblici tra server che si collegano e pubblicano su di esso. <strong>Può aiutare server piccoli e medi a ottenere contenuti dal fediverse</strong>, che altrimenti riceverebbero solo se i loro utenti locali seguissero altre persone su server remoti.
+ enable_hint: Dopo l'attivazione, il vostro server riceverà tutti i toot pubblici da questo ripetitore, e inizierà a inviargli i suoi toot pubblici.
inbox_url: Url Relay
+ pending: In attesa dell'approvazione del ripetitore
explanation_html: Se vuoi garantire la privacy dei tuoi status, devi sapere chi ti sta seguendo. <strong>I tuoi status privati vengono inviati a tutte le istanze su cui hai dei seguaci</strong>. Puoi controllare chi sono i tuoi seguaci, ed eliminarli se non hai fiducia che la tua privacy venga rispettata dallo staff o dal software di quelle istanze.
true_privacy_html: Tieni presente che <strong>l'effettiva riservatezza si può ottenere solo con la crittografia end-to-end</strong>.
unlocked_warning_html: Chiunque può seguirti per vedere immediatamente i tuoi status privati. %{lock_link} per poter esaminare e respingere gli utenti che vogliono seguirti.
+ footer:
+ developers: Sviluppatori
+ more: Altro…
generic:
changes_saved_msg: Modifiche effettuate con successo!
recovery_codes_regenerated: I codici di recupero sono stati rigenerati
recovery_instructions_html: Se perdi il telefono, puoi usare uno dei codici di recupero qui sotto per riottenere l'accesso al tuo account. <strong>Conserva i codici di recupero in un posto sicuro</strong>. Ad esempio puoi stamparli e conservarli insieme ad altri documenti importanti.
setup: Configura
- wrong_code: Il codice inserito non è corretto! Assicurati che l'orario del server e l'orario del dispotivo siano corretti.
+ wrong_code: Il codice inserito non è corretto! Assicurati che l'orario del server e l'orario del dispositivo siano corretti.
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Hai richiesto un backup completo del tuo account Mastodon. È pronto per essere scaricato!
about_hashtag_html: Toto sú verejné toot príspevky otagované <strong>#%{hashtag}</strong>. Ak máš účet niekde vo fediverse, môžeš ich používať.
about_mastodon_html: Mastodon je sociálna sieť založená na otvorených webových protokoloch. Jej zrojový kód je otvorený a je decentralizovaná podobne ako email.
about_this: O tejto instancii
- administered_by: 'Správca je:'
- closed_registrations: Registrácie sú momentálne uzatvorené. Avšak, môžeš nájsť nejaký iný Mastodon server kde si založ účet a získaj tak prístup do presne tej istej siete, odtiaľ.
+ administered_by: 'Správcom je:'
+ api: API
+ apps: Mobilné aplikácie
+ closed_registrations: Registrácie sú na tomto serveri momentálne uzatvorené. Avšak, môžeš nájsť nejaký iný Mastodon server kde si založ účet a získaj tak prístup do presne tej istej siete, odtiaľ.
description_html: "<strong>Federovací mostík</strong> je prechodný server ktorý obmieňa veľké množstvá verejných príspevkov medzi tými servermi ktoré na od neho odoberajú, aj doňho prispievajú. <strong>Môže to pomôcť malým a stredným instanciám objavovať federovaný obsah</strong>, čo inak vyžaduje aby miestni užívatelia ručne následovali iných ľudí zo vzdialených instancií."
+ inbox_url: URL mostu
+ pending: Čakám na povolenie od prechodného mostu
+ save_and_enable: Uložiť a povoliť
+ setup: Nastav prepojenie s mostom
status: Stav
+ title: Mosty
report_notes:
created_msg: Poznámka o nahlásení úspešne vytvorená!
destroyed_msg: Poznámka o nahlásení úspešne vymazaná!
+ desc_html: Uprav vzhľad pomocou CSS, ktoré je načítané na každej stránke
+ title: Vlastné CSS
hero:
desc_html: Zobrazuje sa na hlavnej stránke. Doporučuje sa rozlišenie aspoň 600x100px Pokiaľ tu nieje nič dodané, bude nastavený základný orázok tohoto serveru
warning: Na tieto údaje dávajte ohromný pozor. Nikdy ich s nikým nezďieľajte!
your_token: Váš prístupový token
auth:
- agreement_html: V rámci registrácie súhlasíš, že sa budeš riadiť <a href="%{rules_path}"> pravidlami tejto instancie</a>, a taktiež <a href="%{terms_path}"> našími servisnými podmienkami </a>.
+ agreement_html: V rámci registrácie súhlasíš, že sa budeš riadiť <a href="%{rules_path}"> pravidlami tejto instancie</a>, a taktiež <a href="%{terms_path}"> našími prevoznými podmienkami</a>.
tip_bridge_html: Ak prichádzaš z Twitteru, môžeš svojích priateľov nájsť na Mastodone pomocou tzv. <a href="%{bridge_url}">mostíkovej aplikácie</a>. Ale tá funguje iba ak ju aj oni niekedy použili!
tip_federated_timeline: Federovaná os zobrazuje sieť Mastodonu až po jej hranice. Ale zahŕňa iba ľúdí ktorých ostatní okolo teba sledujú, takže predsa nieje úplne celistvá.
tip_following: Správcu servera následuješ automaticky. Môžeš ale nájsť mnoho iných zaujímavých ľudí ak prezrieš tak lokálnu, ako aj globálne federovanú os.
- tip_local_timeline: Lokálna os je celkový pohľad na aktivitu užívateľov %{instance}. Toto sú tvoji najbližší susedia!
+ tip_local_timeline: Miestna časová os je celkový pohľad na aktivitu užívateľov %{instance}. Toto sú tvoji najbližší susedia!
tip_mobile_webapp: Pokiaľ ti prehliadač ponúkne možnosť pridať Mastodon na tvoju obrazovku, môžeš potom dostávať notifikácie skoro ako z natívnej aplikácie!
about_hashtag_html: Ово су јавни статуси таговани са <strong>#%{hashtag}</strong>. Можете одговарати на њих ако имате налог било где у федиверсу.
- about_mastodon_html: Мастодонт је друштвена мрежа базирана на отвореним протоколима и слободном софтверу отвореног кода. Децентрализована је као што је децентрализована е-пошта.
+ about_mastodon_html: Мастодон је друштвена мрежа базирана на отвореним протоколима и слободном софтверу отвореног кода. Децентрализована је као што је децентрализована е-пошта.
about_this: О инстанци
administered_by: 'Администрирано од стране:'
api: API
apps: Мобилне апликације
- closed_registrations: Регистрације су тренутно затворене на овој инстанци. ��пак! Можете наћи другу инстанцу на којој ћете направити налог и одатле добити приступ истој овој мрежи.
+ closed_registrations: Регистрације су тренутно затворене на овој инстанци. ��еђутим! Можете наћи другу инстанцу на којој ћете направити налог и одатле добити приступ на истој овој мрежи.
+ description_html: "<strong>Федерални релеј</strong> је посреднички сервер који размењује велике количине јавних труба између сервера на који је претплаћен и на који објављује.<strong>Може помоћи малим и средњим серверима да открију садржај из федиверса</strong>, који иначе захтева од локалних корисника да ручно пратити остале људе на удаљеним серверима."
+ enable_hint: Када се омогући, Ваш сервер ће бити претплаћен на све јавне трубе са овог релеја, и почеће да шаље своје јавне трубу на њега.
+ inbox_url: URL Релеја
+ pending: Чека се одобрење релеја
+ save_and_enable: Сачувај и омогући
+ setup: Подеси везу релеја
+ status: Статус
+ title: Релеји
+ report_notes:
+ created_msg: Белешка пријаве успешно направљена!
+ destroyed_msg: Белешка пријаве успешно избрисана!
reports:
+ account:
+ note: белешка
+ report: извештај
action_taken_by: Акцију извео
are_you_sure: Да ли сте сигурни?
+ assign_to_self: Додели мени
+ assigned: Додељени модератор
comment:
none: Ништа
- mark_as_resolved: Означи као решен
+ created_at: Пријављена
+ mark_as_resolved: Означи као решену
+ mark_as_unresolved: Означи као нерешену
+ notes:
+ create: Додај белешку
+ create_and_resolve: Реши са белешком
+ create_and_unresolve: Отвори поново са белешком
+ delete: Обриши
+ placeholder: Опишите какве су радње предузете, или било какве повезане новости...
+ reopen: Отвори пријаву поново
report: 'Пријава #%{id}'
reported_account: Пријављени налог
reported_by: Пријавио
- resolved: Решени
+ resolved: Решена
+ resolved_msg: Пријава успешно разрешена!
silence_account: Ућуткај налог
status: Статус
suspend_account: Суспендуј налог
title: Пријаве
- unresolved: Нерешени
+ unassign: Уклони доделу
+ unresolved: Нерешене
+ updated_at: Ажурирана
settings:
+ activity_api_enabled:
+ desc_html: Бројеви локално објављених статуса, активних корисника и нових регистрација по недељама
+ title: Објављуј агрегиране статистике о корисничким активностима
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: Одвојите више корисничких имена зарезом. Ради само за локалне и откључане налоге. Ако је празно, онда се односи на све локалне администраторе.
title: Налози за аутоматско запраћивање за нове кориснике
contact_information:
email: Пословна е-пошта
username: Контакт корисничко име
+ custom_css:
+ desc_html: Промени изглед на свакој страни када се CSS учита
+ title: Произвољни CSS
+ hero:
+ desc_html: Приказано на почетној страни. Препоручено је бар 600х100рх. Када се не одреди, враћа се на иконицу инстанце
+ title: Лого слика
+ peers_api_enabled:
+ desc_html: Имена домена које је ова инстанца срела у федиверсу
+ title: Објављуј списак откривених инстанци
+ preview_sensitive_media:
+ desc_html: Преглед веза на другим веб страницама ће приказати иконицу чак и ако је медиј означен као осетљиво
+ title: Покажи осетљив медиј у ОпенГраф прегледу
registrations:
closed_message:
desc_html: Приказује се на главној страни када је инстанца затворена за регистрације. Можете користити HTML тагове
desc_html: Добро место за ваш код понашања, правила, смернице и друге ствари по којима се Ваша инстанца разликује. Можете користити HTML тагове
title: Произвољне додатне информације
+ site_short_description:
+ desc_html: Приказано у изборнику са стране и у мета ознакама. Опиши шта је Мастодон и шта чини овај сервер посебним у једном пасусу. Ако остане празно, вратиће се првобитни опис инстанце.
+ title: Кратак опис инстанце
site_terms:
desc_html: Можете писати Вашу политику приватности, услове коришћења и остале легалне ствари. Можете користити HTML тагове
- content: Security verification failed. Are you blocking cookies?
- title: Security verification failed
+ content: Безбедоносна провера није успела. Да не блокирате колачиће?
+ title: Безбедоносна провера није успела
'429': Успоред
'500':
content: Извињавамо се, нешто је пошло по злу са ове стране.
title: Страна није исправна
noscript_html: Да бисте користили Мастодонт веб апликацију, омогућите JavaScript. У супротном, пробајте неку од <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">оригиналних апликација</a> за Мастодонт за Вашу платформу.
exports:
+ archive_takeout:
+ date: Датум
+ download: Преузмите Вашу архиву
+ hint_html: Можете затражити архиву ваших <strong>труба и отпремљених медија</strong>. Извезени подаци ће бити у АктивитиПаб формату, који можете читати са било којим усаглашеним софтвером. Архиву можете затражити сваких 7 дана.
+ in_progress: Састављање ваше архиве...
+ request: Затражите Вашу архиву
+ size: Величина
blocks: Блокирали сте
csv: CSV
follows: Пратите
mutes: Ућуткали сте
storage: Мултимедијално складиште
+ filters:
+ contexts:
+ home: Временска линија почетне
+ notifications: Обавештења
+ public: Јавна временска линија
+ thread: Разговори
+ edit:
+ title: Измени филтер
+ errors:
+ invalid_context: Ниједан или неважећи контекст испоручен
+ invalid_irreversible: Неповратно филтрирање функционише само са почетном или контекстом обавештења
+ index:
+ delete: Избриши
+ title: Филтери
+ new:
+ title: Додај нови филтер
followers:
domain: Домен
explanation_html: Ако желите да осигурате приватност Ваших статуса, морате бити свесни ко Вас прати. <strong>Ваши приватни статуси се шаљу на све инстанце на којима имате пратиоце</strong>. Можда желите да их прегледате и да уклоните оне пратиоце на оним инстанцама за које немате поверења да ће поштовати Вашу приватност.
+ content_warning: 'Упозорење на садржај: %{warning}'
+ disallowed_hashtags:
+ one: 'садржи забрањену тарабу: %{tags}'
+ other: 'садржи забрањене тарабе: %{tags}'
+ language_detection: Аутоматскo откривање језика
open_in_web: Отвори у вебу
over_character_limit: ограничење од %{max} карактера прекорачено
pin_errors:
- limit: Већ имате прикачен највећи број т��това
- ownership: Туђ�� тутови не могу да се прикаче
- private: Т��тови који нису јавни не могу да се прикаче
+ limit: Већ имате прикачен највећи број т��уба
+ ownership: Туђ�� трубе не могу да се прикаче
+ private: Т��убе које нису јавне не могу бити прикачене
reblog: Подршка не може да се прикачи
show_more: Прикажи још
+ sign_in_to_participate: Пријавите се да учествујете у разговору
title: '%{name}: "%{quote}"'
visibilities:
private: Само пратиоци
- private_long: ��амо прикажи пратиоцима
+ private_long: ��рикажи само пратиоцима
public: Јавно
public_long: Свако може да види
unlisted: Неизлистано
- unlisted_long: Свако може да види, али није излистано на јавним ��ајнама
+ unlisted_long: Свако може да види, али није излистано на јавним ��ременским линијама
stream_entries:
- pinned: Прикачен�� тут
+ pinned: Прикачен�� труба
reblogged: подржано
sensitive_content: Осетљив садржај
terms:
title: Услови коришћења и политика приватности инстанце %{instance}
themes:
- default: Мастодонт
+ contrast: Велики контраст
+ default: Мастодон
+ mastodon-light: Мастодон (светло)
time:
formats:
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
+ month: "%b %Y"
two_factor_authentication:
- code_hint: ��несите код са Ваше апликације за проверу идентитета да потврдите
+ code_hint: ��а бисте потврдили, унесите код генерисан од стране ваше апликације за потврду идентитета
description_html: Ако укључите <strong>двофакторску идентификацију</strong>, мораћете да имате телефон са собом да бисте могли да се пријавите. Телефон ће онда генерисати токене за Вашу пријаву.
disable: Искључи
- enable: ��кључи
+ enable: ��могући
enabled: Двофакторска идентификација је укључена
enabled_success: Двофакторска идентификација је успешно укључена
generate_recovery_codes: Генериши кодове за опоравак
instructions_html: "<strong>Скенирајте овај QR код у Google Authenticator или некој сличној TOTP апликацији на Вашем телефону</strong>. Од сада, та апликација ће Вам генерисати токене које морате унети да бисте се пријавили."
- lost_recovery_codes: Кодови за опоравак Вам омогућавају да повратите приступ налогу ако изгубите телефон. Ако изгубите кодове за опоравак, можете их регенерисати овде. Од тог тренутка, стари кодови за опоравак више не важе.
+ lost_recovery_codes: Кодови за опоравак Вам омогућавају да повратите приступ налогу ако изгубите телефон. Ако изгубите кодове за опоравак, можете их ре-генерисати овде. Од тог тренутка, стари кодови за опоравак више не важе.
manual_instructions: 'Уколико не можете да скенирате QR код и морате га унесете ручно, ево је огољена шифра:'
recovery_codes: Направите резерву кодова за опоравак
- recovery_codes_regenerated: Кодови за опоравак успешно регенерисани
+ recovery_codes_regenerated: Кодови за опоравак успешно ре-генерисани
recovery_instructions_html: Ако икада изгубите приступ телефону, можете искористити кодове за опоравак дате испод да повратите приступ налогу. <strong>Држите кодове за опоравак на сигурном</strong>. На пример, одштампајте их и чувајте их са осталим важним документима.
setup: Намештање
wrong_code: Унесени код није исправан! Да ли су времена на серверу и на уређају исправна?
+ edit_profile_step: Профил можете прилагодити постављањем аватара, заглавља, променом имена и још много тога. Ако желите да прегледате нове пратиоце пре него што буду дозвољени да вас прате, можете закључати свој налог.
+ explanation: Ево неколико савета за почетак
+ final_action: Почните објављивати
+ final_step: 'Почните објављивати! Чак и без пратиоца ваше јавне поруке ће бити виђене од стране других, нпр. на локалној јавног линији и у тараба за означавање. Можда бисте желели да се представите у #увод тараби за означавање.'
+ full_handle: Ваш пун надимак
+ full_handle_hint: Ово бисте рекли својим пријатељима како би вам они послали поруку, или запратили са друге инстанце.
+ review_preferences_action: Промените подешавања
+ review_preferences_step: Обавезно поставите своја подешавања, као што су какву Е-пошту желите да примите или на који ниво приватности желите да ваше поруке буду постављене. Ако немате морску болест или епилепсију, можете изабрати аутоматско покретање ГИФ-а.
+ subject: Добродошли на Мастодон
+ tip_bridge_html: Ако долазите са Твитера, можете пронаћи пријатеље користећи <a href="%{bridge_url}">апликацију за премошћавање</a>. Ово ради само ако и они користе исту апликацију!
+ tip_federated_timeline: Здружена временска линија је компетан увид у Мастодонову мрежу. Али она само укључује људе на којој су ваше комшије претплаћене, тако да није комплетна.
+ tip_following: Аутоматски пратите админа/не вашег сервера. Да пронађете занимљиве људе, проверите локалне и здружене временске линије.
+ tip_local_timeline: Локална временска линија је комплетан увид људи у %{instance}. Ово су вам прве комшије!
+ tip_mobile_webapp: Ако вам мобилни претраживач предложи да додате Мастодон на Ваш почетни екран, добијаћете мобилна обавештења. Делује као изворна апликација на много начина!
+ tips: Савети
+ title: Добродошли, %{name}!
users:
- invalid_email: Адреса ��-поште није исправна
+ invalid_email: Адреса ��-поште није исправна
invalid_otp_token: Неисправни двофакторски код
- signed_in_as: 'Пријављен као:'
+ otp_lost_help_html: Ако изгубите приступ за оба, можете ступити у контакт са %{email}
+ seamless_external_login: Пријављени сте путем спољашње услуге, тако да лозинка и подешавања Е-поште нису доступни.